<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-9220719289568664093</id><updated>2011-12-14T18:37:59.132-08:00</updated><title type='text'>THE BIBLE IN SPAIN - GEORGE BORROW</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://thebibleinspain.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9220719289568664093/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thebibleinspain.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Fortune</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08835125471380719007</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9220719289568664093.post-8145203467309678410</id><published>2007-11-08T20:46:00.000-08:00</published><updated>2007-11-08T20:50:38.061-08:00</updated><title type='text'>THE BIBLE IN SPAIN - GEORGE BORROW - I</title><content type='html'>THE BIBLE IN SPAIN - GEORGE BORROW&lt;br /&gt;AUTHOR'S PREFACE&lt;br /&gt;It is very seldom that the preface of a work is read;&lt;br /&gt;indeed, of late years, most books have been sent into the world&lt;br /&gt;without any. I deem it, however, advisable to write a preface,&lt;br /&gt;and to this I humbly call the attention of the courteous&lt;br /&gt;reader, as its perusal will not a little tend to the proper&lt;br /&gt;understanding and appreciation of these volumes.&lt;br /&gt;The work now offered to the public, and which is styled&lt;br /&gt;THE BIBLE IN SPAIN, consists of a narrative of what occurred to&lt;br /&gt;me during a residence in that country, to which I was sent by&lt;br /&gt;the Bible Society, as its agent for the purpose of printing and&lt;br /&gt;circulating the Scriptures. It comprehends, however, certain&lt;br /&gt;journeys and adventures in Portugal, and leaves me at last in&lt;br /&gt;"the land of the Corahai," to which region, after having&lt;br /&gt;undergone considerable buffeting in Spain, I found it expedient&lt;br /&gt;to retire for a season.&lt;br /&gt;It is very probable that had I visited Spain from mere&lt;br /&gt;curiosity, or with a view of passing a year or two agreeably, I&lt;br /&gt;should never have attempted to give any detailed account of my&lt;br /&gt;proceedings, or of what I heard and saw. I am no tourist, no&lt;br /&gt;writer of books of travels; but I went there on a somewhat&lt;br /&gt;remarkable errand, which necessarily led me into strange&lt;br /&gt;situations and positions, involved me in difficulties and&lt;br /&gt;perplexities, and brought me into contact with people of all&lt;br /&gt;descriptions and grades; so that, upon the whole, I flatter&lt;br /&gt;myself that a narrative of such a pilgrimage may not be wholly&lt;br /&gt;uninteresting to the public, more especially as the subject is&lt;br /&gt;not trite; for though various books have been published about&lt;br /&gt;Spain, I believe that the present is the only one in existence&lt;br /&gt;which treats of missionary labour in that country.&lt;br /&gt;Many things, it is true, will be found in the following&lt;br /&gt;volume which have little connexion with religion or religious&lt;br /&gt;enterprise; I offer, however, no apology for introducing them.&lt;br /&gt;I was, as I may say, from first to last adrift in Spain, the&lt;br /&gt;land of old renown, the land of wonder and mystery, with better&lt;br /&gt;opportunities of becoming acquainted with its strange secrets&lt;br /&gt;and peculiarities than perhaps ever yet were afforded to any&lt;br /&gt;individual, certainly to a foreigner; and if in many instances&lt;br /&gt;I have introduced scenes and characters perhaps unprecedented&lt;br /&gt;in a work of this description, I have only to observe, that,&lt;br /&gt;during my sojourn in Spain, I was so unavoidably mixed up with&lt;br /&gt;such, that I could scarcely have given a faithful narrative of&lt;br /&gt;what befell me had I not brought them forward in the manner&lt;br /&gt;which I have done.&lt;br /&gt;It is worthy of remark that, called suddenly and&lt;br /&gt;unexpectedly "to undertake the adventure of Spain," I was not&lt;br /&gt;altogether unprepared for such an enterprise. In the daydreams&lt;br /&gt;of my boyhood, Spain always bore a considerable share, and I&lt;br /&gt;took a particular interest in her, without any presentiment&lt;br /&gt;that I should at a future time be called upon to take a part,&lt;br /&gt;however humble, in her strange dramas; which interest, at a&lt;br /&gt;very early period, led me to acquire her noble language, and to&lt;br /&gt;make myself acquainted with her literature (scarcely worthy of&lt;br /&gt;the language), her history and traditions; so that when I&lt;br /&gt;entered Spain for the first time I felt more at home than I&lt;br /&gt;should otherwise have done.&lt;br /&gt;In Spain I passed five years, which, if not the most&lt;br /&gt;eventful, were, I have no hesitation in saying, the most happy&lt;br /&gt;years of my existence. Of Spain, at the present time, now that&lt;br /&gt;the daydream has vanished, never, alas! to return, I entertain&lt;br /&gt;the warmest admiration: she is the most magnificent country in&lt;br /&gt;the world, probably the most fertile, and certainly with the&lt;br /&gt;finest climate. Whether her children are worthy of their&lt;br /&gt;mother, is another question, which I shall not attempt to&lt;br /&gt;answer; but content myself with observing, that, amongst much&lt;br /&gt;that is lamentable and reprehensible, I have found much that is&lt;br /&gt;noble and to be admired; much stern heroic virtue; much savage&lt;br /&gt;and horrible crime; of low vulgar vice very little, at least&lt;br /&gt;amongst the great body of the Spanish nation, with which my&lt;br /&gt;mission lay; for it will be as well here to observe, that I&lt;br /&gt;advance no claim to an intimate acquaintance with the Spanish&lt;br /&gt;nobility, from whom I kept as remote as circumstances would&lt;br /&gt;permit me; EN REVANCHE, however, I have had the honour to live&lt;br /&gt;on familiar terms with the peasants, shepherds, and muleteers&lt;br /&gt;of Spain, whose bread and bacalao I have eaten; who always&lt;br /&gt;treated me with kindness and courtesy, and to whom I have not&lt;br /&gt;unfrequently been indebted for shelter and protection.&lt;br /&gt;"The generous bearing of Francisco Gonzales, and the high&lt;br /&gt;deeds of Ruy Diaz the Cid, are still sung amongst the&lt;br /&gt;fastnesses of the Sierra Morena." (1)&lt;br /&gt;(1) "Om Frands Gonzales, og Rodrik Cid.&lt;br /&gt;End siunges i Sierra Murene!"&lt;br /&gt;KRONIKE RIIM. By Severin Grundtvig. Copenhagen, 1829.&lt;br /&gt;I believe that no stronger argument can be brought&lt;br /&gt;forward in proof of the natural vigour and resources of Spain,&lt;br /&gt;and the sterling character of her population, than the fact&lt;br /&gt;that, at the present day, she is still a powerful and&lt;br /&gt;unexhausted country, and her children still, to a certain&lt;br /&gt;extent, a high-minded and great people. Yes, notwithstanding&lt;br /&gt;the misrule of the brutal and sensual Austrian, the doting&lt;br /&gt;Bourbon, and, above all, the spiritual tyranny of the court of&lt;br /&gt;Rome, Spain can still maintain her own, fight her own combat,&lt;br /&gt;and Spaniards are not yet fanatic slaves and crouching beggars.&lt;br /&gt;This is saying much, very much: she has undergone far more than&lt;br /&gt;Naples had ever to bear, and yet the fate of Naples has not&lt;br /&gt;been hers. There is still valour in Astruria; generosity in&lt;br /&gt;Aragon; probity in Old Castile; and the peasant women of La&lt;br /&gt;Mancha can still afford to place a silver fork and a snowy&lt;br /&gt;napkin beside the plate of their guest. Yes, in spite of&lt;br /&gt;Austrian, Bourbon, and Rome, there is still a wide gulf between&lt;br /&gt;Spain and Naples.&lt;br /&gt;Strange as it may sound, Spain is not a fanatic country.&lt;br /&gt;I know something about her, and declare that she is not, nor&lt;br /&gt;has ever been; Spain never changes. It is true that, for&lt;br /&gt;nearly two centuries, she was the she-butcher, LA VERDUGA, of&lt;br /&gt;malignant Rome; the chosen instrument for carrying into effect&lt;br /&gt;the atrocious projects of that power; yet fanaticism was not&lt;br /&gt;the spring which impelled her to the work of butchery; another&lt;br /&gt;feeling, in her the predominant one, was worked upon - her&lt;br /&gt;fatal pride. It was by humouring her pride that she was&lt;br /&gt;induced to waste her precious blood and treasure in the Low&lt;br /&gt;Country wars, to launch the Armada, and to many other equally&lt;br /&gt;insane actions. Love of Rome had ever slight influence over&lt;br /&gt;her policy; but flattered by the title of Gonfaloniera of the&lt;br /&gt;Vicar of Jesus, and eager to prove herself not unworthy of the&lt;br /&gt;same, she shut her eyes and rushed upon her own destruction&lt;br /&gt;with the cry of "Charge, Spain."&lt;br /&gt;But the arms of Spain became powerless abroad, and she&lt;br /&gt;retired within herself. She ceased to be the tool of the&lt;br /&gt;vengeance and cruelty of Rome. She was not cast aside,&lt;br /&gt;however. No! though she could no longer wield the sword with&lt;br /&gt;success against the Lutherans, she might still be turned to&lt;br /&gt;some account. She had still gold and silver, and she was still&lt;br /&gt;the land of the vine and olive. Ceasing to be the butcher, she&lt;br /&gt;became the banker of Rome; and the poor Spaniards, who always&lt;br /&gt;esteem it a privilege to pay another person's reckoning, were&lt;br /&gt;for a long time happy in being permitted to minister to the&lt;br /&gt;grasping cupidity of Rome, who during the last century,&lt;br /&gt;probably extracted from Spain more treasure than from all the&lt;br /&gt;rest of Christendom.&lt;br /&gt;But wars came into the land. Napoleon and his fierce&lt;br /&gt;Franks invaded Spain; plunder and devastation ensued, the&lt;br /&gt;effects of which will probably be felt for ages. Spain could&lt;br /&gt;no longer pay pence to Peter so freely as of yore, and from&lt;br /&gt;that period she became contemptible in the eyes of Rome, who&lt;br /&gt;has no respect for a nation, save so far as it can minister to&lt;br /&gt;her cruelty or avarice. The Spaniard was still willing to pay,&lt;br /&gt;as far as his means would allow, but he was soon given to&lt;br /&gt;understand that he was a degraded being, - a barbarian; nay, a&lt;br /&gt;beggar. Now, you may draw the last cuarto from a Spaniard,&lt;br /&gt;provided you will concede to him the title of cavalier, and&lt;br /&gt;rich man, for the old leaven still works as powerfully as in&lt;br /&gt;the time of the first Philip; but you must never hint that he&lt;br /&gt;is poor, or that his blood is inferior to your own. And the&lt;br /&gt;old peasant, on being informed in what slight estimation he was&lt;br /&gt;held, replied, "If I am a beast, a barbarian, and a beggar&lt;br /&gt;withal, I am sorry for it; but as there is no remedy, I shall&lt;br /&gt;spend these four bushels of barley, which I had reserved to&lt;br /&gt;alleviate the misery of the holy father, in procuring bull&lt;br /&gt;spectacles, and other convenient diversions, for the queen my&lt;br /&gt;wife, and the young princes my children. Beggar! carajo! The&lt;br /&gt;water of my village is better than the wine of Rome."&lt;br /&gt;I see that in a late pastoral letter directed to the&lt;br /&gt;Spaniards, the father of Rome complains bitterly of the&lt;br /&gt;treatment which he has received in Spain at the hands of&lt;br /&gt;naughty men. "My cathedrals are let down," he says, "my&lt;br /&gt;priests are insulted, and the revenues of my bishops are&lt;br /&gt;curtailed." He consoles himself, however, with the idea that&lt;br /&gt;this is the effect of the malice of a few, and that the&lt;br /&gt;generality of the nation love him, especially the peasantry,&lt;br /&gt;the innocent peasantry, who shed tears when they think of the&lt;br /&gt;sufferings of their pope and their religion. Undeceive&lt;br /&gt;yourself, Batuschca, undeceive yourself! Spain was ready to&lt;br /&gt;fight for you so long as she could increase her own glory by&lt;br /&gt;doing so; but she took no pleasure in losing battle after&lt;br /&gt;battle on your account. She had no objection to pay money into&lt;br /&gt;your coffers in the shape of alms, expecting, however, that the&lt;br /&gt;same would be received with the gratitude and humility which&lt;br /&gt;becomes those who accept charity. Finding, however, that you&lt;br /&gt;were neither humble nor grateful; suspecting, moreover, that&lt;br /&gt;you held Austria in higher esteem than herself, even as a&lt;br /&gt;banker, she shrugged up her shoulders, and uttered a sentence&lt;br /&gt;somewhat similar to that which I have already put into the&lt;br /&gt;mouth of one of her children, "These four bushels of barley,"&lt;br /&gt;etc.&lt;br /&gt;It is truly surprising what little interest the great&lt;br /&gt;body of the Spanish nation took in the late struggle, and yet&lt;br /&gt;it has been called, by some who ought to know better, a war of&lt;br /&gt;religion and principle. It was generally supposed that Biscay&lt;br /&gt;was the stronghold of Carlism, and that the inhabitants were&lt;br /&gt;fanatically attached to their religion, which they apprehended&lt;br /&gt;was in danger. The truth is, that the Basques cared nothing&lt;br /&gt;for Carlos or Rome, and merely took up arms to defend certain&lt;br /&gt;rights and privileges of their own. For the dwarfish brother&lt;br /&gt;of Ferdinand they always exhibited supreme contempt, which his&lt;br /&gt;character, a compound of imbecility, cowardice, and cruelty,&lt;br /&gt;well merited. If they made use of his name, it was merely as a&lt;br /&gt;CRI DE GUERRE. Much the same may be said with respect to his&lt;br /&gt;Spanish partisans, at least those who appeared in the field for&lt;br /&gt;him. These, however, were of a widely different character from&lt;br /&gt;the Basques, who were brave soldiers and honest men. The&lt;br /&gt;Spanish armies of Don Carlos were composed entirely of thieves&lt;br /&gt;and assassins, chiefly Valencians and Manchegans, who,&lt;br /&gt;marshalled under two cut-throats, Cabrera and Palillos, took&lt;br /&gt;advantage of the distracted state of the country to plunder and&lt;br /&gt;massacre the honest part of the community. With respect to the&lt;br /&gt;Queen Regent Christina, of whom the less said the better, the&lt;br /&gt;reins of government fell into her hands on the decease of her&lt;br /&gt;husband, and with them the command of the soldiery. The&lt;br /&gt;respectable part of the Spanish nation, and more especially the&lt;br /&gt;honourable and toilworn peasantry, loathed and execrated both&lt;br /&gt;factions. Oft when I was sharing at nightfall the frugal fare&lt;br /&gt;of the villager of Old or New Castile, on hearing the distant&lt;br /&gt;shot of the Christino soldier or Carlist bandit, he would&lt;br /&gt;invoke curses on the heads of the two pretenders, not&lt;br /&gt;forgetting the holy father and the goddess of Rome, Maria&lt;br /&gt;Santissima. Then, with the tiger energy of the Spaniard when&lt;br /&gt;roused, he would start up and exclaim: "Vamos, Don Jorge, to&lt;br /&gt;the plain, to the plain! I wish to enlist with you, and to&lt;br /&gt;learn the law of the English. To the plain, therefore, to the&lt;br /&gt;plain to-morrow, to circulate the gospel of Ingalaterra."&lt;br /&gt;Amongst the peasantry of Spain I found my sturdiest&lt;br /&gt;supporters: and yet the holy father supposes that the Spanish&lt;br /&gt;labourers are friends and lovers of his. Undeceive yourself,&lt;br /&gt;Batuschca!&lt;br /&gt;But to return to the present work: it is devoted to an&lt;br /&gt;account of what befell me in Spain whilst engaged in&lt;br /&gt;distributing the Scripture. With respect to my poor labours, I&lt;br /&gt;wish here to observe, that I accomplished but very little, and&lt;br /&gt;that I lay claim to no brilliant successes and triumphs; indeed&lt;br /&gt;I was sent into Spain more to explore the country, and to&lt;br /&gt;ascertain how far the minds of the people were prepared to&lt;br /&gt;receive the truths of Christianity, than for any other object;&lt;br /&gt;I obtained, however, through the assistance of kind friends,&lt;br /&gt;permission from the Spanish government to print an edition of&lt;br /&gt;the sacred volume at Madrid, which I subsequently circulated in&lt;br /&gt;that capital and in the provinces.&lt;br /&gt;During my sojourn in Spain, there were others who wrought&lt;br /&gt;good service in the Gospel cause, and of whose efforts it were&lt;br /&gt;unjust to be silent in a work of this description. Base is the&lt;br /&gt;heart which would refuse merit its meed, and, however&lt;br /&gt;insignificant may be the value of any eulogium which can flow&lt;br /&gt;from a pen like mine, I cannot refrain from mentioning with&lt;br /&gt;respect and esteem a few names connected with Gospel&lt;br /&gt;enterprise. A zealous Irish gentleman, of the name of Graydon,&lt;br /&gt;exerted himself with indefatigable diligence in diffusing the&lt;br /&gt;light of Scripture in the province of Catalonia, and along the&lt;br /&gt;southern shores of Spain; whilst two missionaries from&lt;br /&gt;Gibraltar, Messrs. Rule and Lyon, during one entire year,&lt;br /&gt;preached Evangelic truth in a Church at Cadiz. So much success&lt;br /&gt;attended the efforts of these two last brave disciples of the&lt;br /&gt;immortal Wesley, that there is every reason for supposing that,&lt;br /&gt;had they not been silenced and eventually banished from the&lt;br /&gt;country by the pseudo-liberal faction of the Moderados, not&lt;br /&gt;only Cadiz, but the greater part of Andalusia, would by this&lt;br /&gt;time have confessed the pure doctrines of the Gospel, and have&lt;br /&gt;discarded for ever the last relics of popish superstition.&lt;br /&gt;More immediately connected with the Bible Society and&lt;br /&gt;myself, I am most happy to take this opportunity of speaking of&lt;br /&gt;Luis de Usoz y Rio, the scion of an ancient and honourable&lt;br /&gt;family of Old Castile, my coadjutor whilst editing the Spanish&lt;br /&gt;New Testament at Madrid. Throughout my residence in Spain, I&lt;br /&gt;experienced every mark of friendship from this gentleman, who,&lt;br /&gt;during the periods of my absence in the provinces, and my&lt;br /&gt;numerous and long journeys, cheerfully supplied my place at&lt;br /&gt;Madrid, and exerted himself to the utmost in forwarding the&lt;br /&gt;views of the Bible Society, influenced by no other motive than&lt;br /&gt;a hope that its efforts would eventually contribute to the&lt;br /&gt;peace, happiness, and civilisation of his native land.&lt;br /&gt;In conclusion, I beg leave to state that I am fully aware&lt;br /&gt;of the various faults and inaccuracies of the present work. It&lt;br /&gt;is founded on certain journals which I kept during my stay in&lt;br /&gt;Spain, and numerous letters written to my friends in England,&lt;br /&gt;which they had subsequently the kindness to restore: the&lt;br /&gt;greater part, however, consisting of descriptions of scenery,&lt;br /&gt;sketches of character, etc., has been supplied from memory. In&lt;br /&gt;various instances I have omitted the names of places, which I&lt;br /&gt;have either forgotten, or of whose orthography I am uncertain.&lt;br /&gt;The work, as it at present exists, was written in a solitary&lt;br /&gt;hamlet in a remote part of England, where I had neither books&lt;br /&gt;to consult, nor friends of whose opinion or advice I could&lt;br /&gt;occasionally avail myself, and under all the disadvantages&lt;br /&gt;which arise from enfeebled health; I have, however, on a recent&lt;br /&gt;occasion, experienced too much of the lenity and generosity of&lt;br /&gt;the public, both of Britain and America, to shrink from again&lt;br /&gt;exposing myself to its gaze, and trust that, if in the present&lt;br /&gt;volumes it finds but little to admire, it will give me credit&lt;br /&gt;for good spirit, and for setting down nought in malice.&lt;br /&gt;Nov. 26, 1842.&lt;br /&gt;CHAPTER I&lt;br /&gt;Man Overboard - The Tagus - Foreign Languages - Gesticulation -&lt;br /&gt;Streets of Lisbon - The Aqueduct - Bible tolerated in Portugal -&lt;br /&gt;Cintra - Don Sebastian - John de Castro - Conversation with a Priest -&lt;br /&gt;Colhares - Mafra - Its Palace - The Schoolmaster - The Portuguese -&lt;br /&gt;Their Ignorance of Scripture - Rural Priesthood - The Alemtejo.&lt;br /&gt;On the morning of the tenth of November, 1835, I found&lt;br /&gt;myself off the coast of Galicia, whose lofty mountains, gilded&lt;br /&gt;by the rising sun, presented a magnificent appearance. I was&lt;br /&gt;bound for Lisbon; we passed Cape Finisterre, and standing&lt;br /&gt;farther out to sea, speedily lost sight of land. On the&lt;br /&gt;morning of the eleventh the sea was very rough, and a&lt;br /&gt;remarkable circumstance occurred. I was on the forecastle,&lt;br /&gt;discoursing with two of the sailors: one of them, who had but&lt;br /&gt;just left his hammock, said, "I have had a strange dream, which&lt;br /&gt;I do not much like, for," continued he, pointing up to the&lt;br /&gt;mast, "I dreamt that I fell into the sea from the cross-trees."&lt;br /&gt;He was heard to say this by several of the crew besides myself.&lt;br /&gt;A moment after, the captain of the vessel perceiving that the&lt;br /&gt;squall was increasing, ordered the topsails to be taken in,&lt;br /&gt;whereupon this man with several others instantly ran aloft; the&lt;br /&gt;yard was in the act of being hauled down, when a sudden gust of&lt;br /&gt;wind whirled it round with violence, and a man was struck down&lt;br /&gt;from the cross-trees into the sea, which was working like yeast&lt;br /&gt;below. In a short time he emerged; I saw his head on the crest&lt;br /&gt;of a billow, and instantly recognised in the unfortunate man&lt;br /&gt;the sailor who a few moments before had related his dream. I&lt;br /&gt;shall never forget the look of agony he cast whilst the steamer&lt;br /&gt;hurried past him. The alarm was given, and everything was in&lt;br /&gt;confusion; it was two minutes at least before the vessel was&lt;br /&gt;stopped, by which time the man was a considerable way astern; I&lt;br /&gt;still, however, kept my eye upon him, and could see that he was&lt;br /&gt;struggling gallantly with the waves. A boat was at length&lt;br /&gt;lowered, but the rudder was unfortunately not at hand, and only&lt;br /&gt;two oars could be procured, with which the men could make but&lt;br /&gt;little progress in so rough a sea. They did their best,&lt;br /&gt;however, and had arrived within ten yards of the man, who still&lt;br /&gt;struggled for his life, when I lost sight of him, and the men&lt;br /&gt;on their return said that they saw him below the water, at&lt;br /&gt;glimpses, sinking deeper and deeper, his arms stretched out and&lt;br /&gt;his body apparently stiff, but that they found it impossible to&lt;br /&gt;save him; presently after, the sea, as if satisfied with the&lt;br /&gt;prey which it had acquired, became comparatively calm. The&lt;br /&gt;poor fellow who perished in this singular manner was a fine&lt;br /&gt;young man of twenty-seven, the only son of a widowed mother; he&lt;br /&gt;was the best sailor on board, and was beloved by all who were&lt;br /&gt;acquainted with him. This event occurred on the eleventh of&lt;br /&gt;November, 1835; the vessel was the LONDON MERCHANT steamship.&lt;br /&gt;Truly wonderful are the ways of Providence!&lt;br /&gt;That same night we entered the Tagus, and dropped anchor&lt;br /&gt;before the old tower of Belem; early the next morning we&lt;br /&gt;weighed, and, proceeding onward about a league, we again&lt;br /&gt;anchored at a short distance from the Caesodre, or principal&lt;br /&gt;quay of Lisbon. Here we lay for some hours beside the enormous&lt;br /&gt;black hulk of the RAINHA NAO, a man-of-war, which in old times&lt;br /&gt;so captivated the eye of Nelson, that he would fain have&lt;br /&gt;procured it for his native country. She was, long&lt;br /&gt;subsequently, the admiral's ship of the Miguelite squadron, and&lt;br /&gt;had been captured by the gallant Napier about three years&lt;br /&gt;previous to the time of which I am speaking.&lt;br /&gt;The RAINHA NAO is said to have caused him more trouble&lt;br /&gt;than all the other vessels of the enemy; and some assert that,&lt;br /&gt;had the others defended themselves with half the fury which the&lt;br /&gt;old vixen queen displayed, the result of the battle which&lt;br /&gt;decided the fate of Portugal would have been widely different.&lt;br /&gt;I found disembarkation at Lisbon to be a matter of&lt;br /&gt;considerable vexation; the custom-house officers were&lt;br /&gt;exceedingly uncivil, and examined every article of my little&lt;br /&gt;baggage with most provocating minuteness.&lt;br /&gt;My first impression on landing in the Peninsula was by no&lt;br /&gt;means a favourable one; and I had scarcely pressed the soil one&lt;br /&gt;hour before I heartily wished myself back in Russia, a country&lt;br /&gt;which I had quitted about one month previous, and where I had&lt;br /&gt;left cherished friends and warm affections.&lt;br /&gt;After having submitted to much ill-usage and robbery at&lt;br /&gt;the custom-house, I proceeded in quest of a lodging, and at&lt;br /&gt;last found one, but dirty and expensive. The next day I hired&lt;br /&gt;a servant, a Portuguese, it being my invariable custom on&lt;br /&gt;arriving in a country to avail myself of the services of a&lt;br /&gt;native; chiefly with the view of perfecting myself in the&lt;br /&gt;language; and being already acquainted with most of the&lt;br /&gt;principal languages and dialects of the east and the west, I am&lt;br /&gt;soon able to make myself quite intelligible to the inhabitants.&lt;br /&gt;In about a fortnight I found myself conversing in Portuguese&lt;br /&gt;with considerable fluency.&lt;br /&gt;Those who wish to make themselves understood by a&lt;br /&gt;foreigner in his own language, should speak with much noise and&lt;br /&gt;vociferation, opening their mouths wide. Is it surprising that&lt;br /&gt;the English are, in general, the worst linguists in the world,&lt;br /&gt;seeing that they pursue a system diametrically opposite? For&lt;br /&gt;example, when they attempt to speak Spanish, the most sonorous&lt;br /&gt;tongue in existence, they scarcely open their lips, and putting&lt;br /&gt;their hands in their pockets, fumble lazily, instead of&lt;br /&gt;applying them to the indispensable office of gesticulation.&lt;br /&gt;Well may the poor Spaniards exclaim, THESE ENGLISH TALK SO&lt;br /&gt;CRABBEDLY, THAT SATAN HIMSELF WOULD NOT BE ABLE TO UNDERSTAND&lt;br /&gt;THEM.&lt;br /&gt;Lisbon is a huge ruinous city, still exhibiting in almost&lt;br /&gt;every direction the vestiges of that terrific visitation of&lt;br /&gt;God, the earthquake which shattered it some eighty years ago.&lt;br /&gt;It stands on seven hills, the loftiest of which is occupied by&lt;br /&gt;the castle of Saint George, which is the boldest and most&lt;br /&gt;prominent object to the eye, whilst surveying the city from the&lt;br /&gt;Tagus. The most frequented and busy parts of the city are&lt;br /&gt;those comprised within the valley to the north of this&lt;br /&gt;elevation.&lt;br /&gt;Here you find the Plaza of the Inquisition, the principal&lt;br /&gt;square in Lisbon, from which run parallel towards the river&lt;br /&gt;three or four streets, amongst which are those of the gold and&lt;br /&gt;silver, so designated from being inhabited by smiths cunning in&lt;br /&gt;the working of those metals; they are upon the whole very&lt;br /&gt;magnificent; the houses are huge and as high as castles;&lt;br /&gt;immense pillars defend the causeway at intervals, producing,&lt;br /&gt;however, rather a cumbrous effect. These streets are quite&lt;br /&gt;level, and are well paved, in which respect they differ from&lt;br /&gt;all the others in Lisbon. The most singular street, however,&lt;br /&gt;of all is that of the Alemcrin, or Rosemary, which debouches on&lt;br /&gt;the Caesodre. It is very precipitous, and is occupied on&lt;br /&gt;either side by the palaces of the principal Portuguese&lt;br /&gt;nobility, massive and frowning, but grand and picturesque,&lt;br /&gt;edifices, with here and there a hanging garden, overlooking the&lt;br /&gt;streets at a great height.&lt;br /&gt;With all its ruin and desolation, Lisbon is&lt;br /&gt;unquestionably the most remarkable city in the Peninsula, and,&lt;br /&gt;perhaps, in the south of Europe. It is not my intention to&lt;br /&gt;enter into minute details concerning it; I shall content myself&lt;br /&gt;with remarking, that it is quite as much deserving the&lt;br /&gt;attention of the artist as even Rome itself. True it is that&lt;br /&gt;though it abounds with churches it has no gigantic cathedral,&lt;br /&gt;like St. Peter's, to attract the eye and fill it with wonder,&lt;br /&gt;yet I boldly say that there is no monument of man's labour and&lt;br /&gt;skill, pertaining either to ancient or modern Rome, for&lt;br /&gt;whatever purpose designed, which can rival the water-works of&lt;br /&gt;Lisbon; I mean the stupendous aqueduct whose principal arches&lt;br /&gt;cross the valley to the north-east of Lisbon, and which&lt;br /&gt;discharges its little runnel of cool and delicious water into&lt;br /&gt;the rocky cistern within that beautiful edifice called the&lt;br /&gt;Mother of the Waters, from whence all Lisbon is supplied with&lt;br /&gt;the crystal lymph, though the source is seven leagues distant.&lt;br /&gt;Let travellers devote one entire morning to inspecting the&lt;br /&gt;Arcos and the Mai das Agoas, after which they may repair to the&lt;br /&gt;English church and cemetery, Pere-la-chaise in miniature,&lt;br /&gt;where, if they be of England, they may well be excused if they&lt;br /&gt;kiss the cold tomb, as I did, of the author of AMELIA, the most&lt;br /&gt;singular genius which their island ever produced, whose works&lt;br /&gt;it has long been the fashion to abuse in public and to read in&lt;br /&gt;secret. In the same cemetery rest the mortal remains of&lt;br /&gt;Doddridge, another English author of a different stamp, but&lt;br /&gt;justly admired and esteemed. I had not intended, on&lt;br /&gt;disembarking, to remain long in Lisbon, nor indeed in Portugal;&lt;br /&gt;my destination was Spain, whither I shortly proposed to direct&lt;br /&gt;my steps, it being the intention of the Bible Society to&lt;br /&gt;attempt to commence operations in that country, the object of&lt;br /&gt;which should be the distribution of the Word of God, for Spain&lt;br /&gt;had hitherto been a region barred against the admission of the&lt;br /&gt;Bible; not so Portugal, where, since the revolution, the Bible&lt;br /&gt;had been permitted both to be introduced and circulated.&lt;br /&gt;Little, however, had been accomplished; therefore, finding&lt;br /&gt;myself in the country, I determined, if possible, to effect&lt;br /&gt;something in the way of distribution, but first of all to make&lt;br /&gt;myself acquainted as to how far the people were disposed to&lt;br /&gt;receive the Bible, and whether the state of education in&lt;br /&gt;general would permit them to turn it to much account. I had&lt;br /&gt;plenty of Bibles and Testaments at my disposal, but could the&lt;br /&gt;people read them, or would they? A friend of the Society to&lt;br /&gt;whom I was recommended was absent from Lisbon at the period of&lt;br /&gt;my arrival; this I regretted, as he could have afforded me&lt;br /&gt;several useful hints. In order, however, that no time might be&lt;br /&gt;lost, I determined not to wait for his arrival, but at once&lt;br /&gt;proceed to gather the best information I could upon those&lt;br /&gt;points to which I have already alluded. I determined to&lt;br /&gt;commence my researches at some slight distance from Lisbon,&lt;br /&gt;being well aware of the erroneous ideas that I must form of the&lt;br /&gt;Portuguese in general, should I judge of their character and&lt;br /&gt;opinions from what I saw and heard in a city so much subjected&lt;br /&gt;to foreign intercourse.&lt;br /&gt;My first excursion was to Cintra. If there be any place&lt;br /&gt;in the world entitled to the appellation of an enchanted&lt;br /&gt;region, it is surely Cintra; Tivoli is a beautiful and&lt;br /&gt;picturesque place, but it quickly fades from the mind of those&lt;br /&gt;who have seen the Portuguese Paradise. When speaking of&lt;br /&gt;Cintra, it must not for a moment be supposed that nothing more&lt;br /&gt;is meant than the little town or city; by Cintra must be&lt;br /&gt;understood the entire region, town, palace, quintas, forests,&lt;br /&gt;crags, Moorish ruin, which suddenly burst on the view on&lt;br /&gt;rounding the side of a bleak, savage, and sterile-looking&lt;br /&gt;mountain. Nothing is more sullen and uninviting than the&lt;br /&gt;south-western aspect of the stony wall which, on the side of&lt;br /&gt;Lisbon, seems to shield Cintra from the eye of the world, but&lt;br /&gt;the other side is a mingled scene of fairy beauty, artificial&lt;br /&gt;elegance, savage grandeur, domes, turrets, enormous trees,&lt;br /&gt;flowers and waterfalls, such as is met with nowhere else&lt;br /&gt;beneath the sun. Oh! there are strange and wonderful objects&lt;br /&gt;at Cintra, and strange and wonderful recollections attached to&lt;br /&gt;them. The ruin on that lofty peak, and which covers part of&lt;br /&gt;the side of that precipitous steep, was once the principal&lt;br /&gt;stronghold of the Lusitanian Moors, and thither, long after&lt;br /&gt;they had disappeared, at a particular moon of every year, were&lt;br /&gt;wont to repair wild santons of Maugrabie, to pray at the tomb&lt;br /&gt;of a famous Sidi, who slumbers amongst the rocks. That grey&lt;br /&gt;palace witnessed the assemblage of the last cortes held by the&lt;br /&gt;boy king Sebastian, ere he departed on his romantic expedition&lt;br /&gt;against the Moors, who so well avenged their insulted faith and&lt;br /&gt;country at Alcazarquibir, and in that low shady quinta,&lt;br /&gt;embowered amongst those tall alcornoques, once dwelt John de&lt;br /&gt;Castro, the strange old viceroy of Goa, who pawned the hairs of&lt;br /&gt;his dead son's beard to raise money to repair the ruined wall&lt;br /&gt;of a fortress threatened by the heathen of Ind; those crumbling&lt;br /&gt;stones which stand before the portal, deeply graven, not with&lt;br /&gt;"runes," but things equally dark, Sanscrit rhymes from the&lt;br /&gt;Vedas, were brought by him from Goa, the most brilliant scene&lt;br /&gt;of his glory, before Portugal had become a base kingdom; and&lt;br /&gt;down that dingle, on an abrupt rocky promontory, stand the&lt;br /&gt;ruined halls of the English Millionaire, who there nursed the&lt;br /&gt;wayward fancies of a mind as wild, rich, and variegated as the&lt;br /&gt;scenes around. Yes, wonderful are the objects which meet the&lt;br /&gt;eye at Cintra, and wonderful are the recollections attached to&lt;br /&gt;them.&lt;br /&gt;The town of Cintra contains about eight hundred&lt;br /&gt;inhabitants. The morning subsequent to my arrival, as I was&lt;br /&gt;about to ascend the mountain for the purpose of examining the&lt;br /&gt;Moorish ruins, I observed a person advancing towards me whom I&lt;br /&gt;judged by his dress to be an ecclesiastic; he was in fact one&lt;br /&gt;of the three priests of the place. I instantly accosted him,&lt;br /&gt;and had no reason to regret doing so; I found him affable and&lt;br /&gt;communicative.&lt;br /&gt;After praising the beauty of the surrounding scenery, I&lt;br /&gt;made some inquiry as to the state of education amongst the&lt;br /&gt;people under his care. He answered, that he was sorry to say&lt;br /&gt;that they were in a state of great ignorance, very few of the&lt;br /&gt;common people being able either to read or write; that with&lt;br /&gt;respect to schools, there was but one in the place, where four&lt;br /&gt;or five children were taught the alphabet, but that even this&lt;br /&gt;was at present closed; he informed me, however, that there was&lt;br /&gt;a school at Colhares, about a league distant. Amongst other&lt;br /&gt;things, he said that nothing more surprised him than to see&lt;br /&gt;Englishmen, the most learned and intelligent people in the&lt;br /&gt;world, visiting a place like Cintra, where there was no&lt;br /&gt;literature, science, nor anything of utility (COISA QUE&lt;br /&gt;PRESTA). I suspect that there was some covert satire in the&lt;br /&gt;last speech of the worthy priest; I was, however, Jesuit enough&lt;br /&gt;to appear to receive it as a high compliment, and, taking off&lt;br /&gt;my hat, departed with an infinity of bows.&lt;br /&gt;That same day I visited Colhares, a romantic village on&lt;br /&gt;the side of the mountain of Cintra, to the north-west. Seeing&lt;br /&gt;some peasants collected round a smithy, I inquired about the&lt;br /&gt;school, whereupon one of the men instantly conducted me&lt;br /&gt;thither. I went upstairs into a small apartment, where I found&lt;br /&gt;the master with about a dozen pupils standing in a row; I saw&lt;br /&gt;but one stool in the room, and to that, after having embraced&lt;br /&gt;me, he conducted me with great civility. After some discourse,&lt;br /&gt;he showed me the books which he used for the instruction of the&lt;br /&gt;children; they were spelling books, much of the same kind as&lt;br /&gt;those used in the village schools in England. Upon my asking&lt;br /&gt;him whether it was his practice to place the Scriptures in the&lt;br /&gt;hands of the children, he informed me that long before they had&lt;br /&gt;acquired sufficient intelligence to understand them they were&lt;br /&gt;removed by their parents, in order that they might assist in&lt;br /&gt;the labours of the field, and that the parents in general were&lt;br /&gt;by no means solicitous that their children should learn&lt;br /&gt;anything, as they considered the time occupied in learning as&lt;br /&gt;so much squandered away. He said, that though the schools were&lt;br /&gt;nominally supported by the government, it was rarely that the&lt;br /&gt;schoolmasters could obtain their salaries, on which account&lt;br /&gt;many had of late resigned their employments. He told me that&lt;br /&gt;he had a copy of the New Testament in his possession, which I&lt;br /&gt;desired to see, but on examining it I discovered that it was&lt;br /&gt;only the epistles by Pereira, with copious notes. I asked him&lt;br /&gt;whether he considered that there was harm in reading the&lt;br /&gt;Scriptures without notes: he replied that there was certainly&lt;br /&gt;no harm in it, but that simple people, without the help of&lt;br /&gt;notes, could derive but little benefit from Scripture, as the&lt;br /&gt;greatest part would be unintelligible to them; whereupon I&lt;br /&gt;shook hands with him, and on departing said that there was no&lt;br /&gt;part of Scripture so difficult to understand as those very&lt;br /&gt;notes which were intended to elucidate it, and that it would&lt;br /&gt;never have been written if not calculated of itself to illume&lt;br /&gt;the minds of all classes of mankind.&lt;br /&gt;In a day or two I made an excursion to Mafra, distant&lt;br /&gt;about three leagues from Cintra; the principal part of the way&lt;br /&gt;lay over steep hills, somewhat dangerous for horses; however, I&lt;br /&gt;reached the place in safety.&lt;br /&gt;Mafra is a large village in the neighbourhood of an&lt;br /&gt;immense building, intended to serve as a convent and palace,&lt;br /&gt;and which is built somewhat after the fashion of the Escurial.&lt;br /&gt;In this edifice exists the finest library in Portugal,&lt;br /&gt;containing books on all sciences and in all languages, and well&lt;br /&gt;suited to the size and grandeur of the edifice which contains&lt;br /&gt;it. There were no monks, however, to take care of it, as in&lt;br /&gt;former times; they had been driven forth, some to beg their&lt;br /&gt;bread, some to serve under the banners of Don Carlos, in Spain,&lt;br /&gt;and many, as I was informed, to prowl about as banditti. I&lt;br /&gt;found the place abandoned to two or three menials, and&lt;br /&gt;exhibiting an aspect of solitude and desolation truly&lt;br /&gt;appalling. Whilst I was viewing the cloisters, a fine&lt;br /&gt;intelligent-looking lad came up and asked (I suppose in the&lt;br /&gt;hope of obtaining a trifle) whether I would permit him to show&lt;br /&gt;me the village church, which he informed me was well worth&lt;br /&gt;seeing; I said no, but added, that it he would show me the&lt;br /&gt;village school I should feel much obliged to him. He looked at&lt;br /&gt;me with astonishment, and assured me that there was nothing to&lt;br /&gt;be seen at the school, which did not contain more than half a&lt;br /&gt;dozen boys, and that he himself was one of the number. On my&lt;br /&gt;telling him, however, that he should show me no other place, he&lt;br /&gt;at length unwillingly attended me. On the way I learned from&lt;br /&gt;him that the schoolmaster was one of the friars who had lately&lt;br /&gt;been expelled from the convent, that he was a very learned man,&lt;br /&gt;and spoke French and Greek. We passed a stone cross, and the&lt;br /&gt;boy bent his head and crossed himself with much devotion. I&lt;br /&gt;mention this circumstance, as it was the first instance of the&lt;br /&gt;kind which I had observed amongst the Portuguese since my&lt;br /&gt;arrival. When near the house where the schoolmaster resided,&lt;br /&gt;he pointed it out to me, and then hid himself behind a wall,&lt;br /&gt;where he awaited my return.&lt;br /&gt;On stepping over the threshold I was confronted by a&lt;br /&gt;short stout man, between sixty and seventy years of age,&lt;br /&gt;dressed in a blue jerkin and grey trousers, without shirt or&lt;br /&gt;waistcoat; he looked at me sternly, and enquired in the French&lt;br /&gt;language what was my pleasure. I apologised for intruding upon&lt;br /&gt;him, and stated that, being informed he occupied the situation&lt;br /&gt;of schoolmaster, I had come to pay my respects to him and to&lt;br /&gt;beg permission to ask a few questions respecting the seminary.&lt;br /&gt;He answered that whoever told me he was a schoolmaster lied,&lt;br /&gt;for that he was a friar of the convent and nothing else. "It&lt;br /&gt;is not then true," said I, "that all the convents have been&lt;br /&gt;broken up and the monks dismissed?" "Yes, yes," said he with a&lt;br /&gt;sigh, "it is true; it is but too true." He then was silent for&lt;br /&gt;a minute, and his better nature overcoming his angry feelings,&lt;br /&gt;he produced a snuffbox and offered it to me. The snuff-box is&lt;br /&gt;the olive-branch of the Portuguese, and he who wishes to be on&lt;br /&gt;good terms with them must never refuse to dip his finger and&lt;br /&gt;thumb into it when offered. I took therefore a huge pinch,&lt;br /&gt;though I detest the dust, and we were soon on the best possible&lt;br /&gt;terms. He was eager to obtain news, especially from Lisbon and&lt;br /&gt;Spain. I told him that the officers of the troops at Lisbon&lt;br /&gt;had, the day before I left that place, gone in a body to the&lt;br /&gt;queen and insisted upon her either receiving their swords or&lt;br /&gt;dismissing her ministers; whereupon he rubbed his hands and&lt;br /&gt;said that he was sure matters would not remain tranquil at&lt;br /&gt;Lisbon. On my saying, however, that I thought the affairs of&lt;br /&gt;Don Carlos were on the decline (this was shortly after the&lt;br /&gt;death of Zumalacarregui), he frowned, and cried that it could&lt;br /&gt;not possibly be, for that God was too just to suffer it. I&lt;br /&gt;felt for the poor man who had been driven out of his home in&lt;br /&gt;the noble convent close by, and from a state of affluence and&lt;br /&gt;comfort reduced in his old age to indigence and misery, for his&lt;br /&gt;present dwelling scarcely seemed to contain an article of&lt;br /&gt;furniture. I tried twice or thrice to induce him to converse&lt;br /&gt;about the school, but he either avoided the subject or said&lt;br /&gt;shortly that he knew nothing about it. On my leaving him, the&lt;br /&gt;boy came from his hiding-place and rejoined me; he said that he&lt;br /&gt;had hidden himself through fear of his master's knowing that he&lt;br /&gt;had brought me to him, for that he was unwilling that any&lt;br /&gt;stranger should know that he was a schoolmaster.&lt;br /&gt;I asked the boy whether he or his parents were acquainted&lt;br /&gt;with the Scripture and ever read it; he did not, however, seem&lt;br /&gt;to understand me. I must here observe that the boy was fifteen&lt;br /&gt;years of age, that he was in many respects very intelligent,&lt;br /&gt;and had some knowledge of the Latin language; nevertheless he&lt;br /&gt;knew not the Scripture even by name, and I have no doubt, from&lt;br /&gt;what I subsequently observed, that at least two-thirds of his&lt;br /&gt;countrymen are on that important point no wiser than himself.&lt;br /&gt;At the doors of village inns, at the hearths of the rustics, in&lt;br /&gt;the fields where they labour, at the stone fountains by the&lt;br /&gt;wayside where they water their cattle, I have questioned the&lt;br /&gt;lower class of the children of Portugal about the Scripture,&lt;br /&gt;the Bible, the Old and New Testament, and in no one instance&lt;br /&gt;have they known what I was alluding to, or could return me a&lt;br /&gt;rational answer, though on all other matters their replies were&lt;br /&gt;sensible enough; indeed, nothing surprised me more than the&lt;br /&gt;free and unembarrassed manner in which the Portuguese peasantry&lt;br /&gt;sustain a conversation, and the purity of the language in which&lt;br /&gt;they express their thoughts, and yet few of them can read or&lt;br /&gt;write; whereas the peasantry of England, whose education is in&lt;br /&gt;general much superior, are in their conversation coarse and&lt;br /&gt;dull almost to brutality, and absurdly ungrammatical in their&lt;br /&gt;language, though the English tongue is upon the whole more&lt;br /&gt;simple in its structure than the Portuguese.&lt;br /&gt;On my return to Lisbon I found our friend -, who received&lt;br /&gt;me very kindly. The next ten days were exceedingly rainy,&lt;br /&gt;which prevented me from making any excursions into the country:&lt;br /&gt;during this time I saw our friend frequently, and had long&lt;br /&gt;conversations with him concerning the best means of&lt;br /&gt;distributing the gospel. He thought we could do no better for&lt;br /&gt;the present than put part of our stock into the hands of the&lt;br /&gt;booksellers of Lisbon, and at the same time employ colporteurs&lt;br /&gt;to hawk the books about the streets, receiving a certain profit&lt;br /&gt;off every copy they sold. This plan was agreed upon and&lt;br /&gt;forthwith put in practice, and with some success. I had&lt;br /&gt;thought of sending colporteurs into the neighbouring villages,&lt;br /&gt;but to this our friend objected. He thought the attempt&lt;br /&gt;dangerous, as it was very possible that the rural priesthood,&lt;br /&gt;who still possessed much influence in their own districts, and&lt;br /&gt;who were for the most part decided enemies to the spread of the&lt;br /&gt;gospel, might cause the men employed to be assassinated or illtreated.&lt;br /&gt;I determined, however, ere leaving Portugal, to establish&lt;br /&gt;depots of Bibles in one or two of the provincial towns. I&lt;br /&gt;wished to visit the Alemtejo, which I had heard was a very&lt;br /&gt;benighted region. The Alemtejo means the province beyond the&lt;br /&gt;Tagus. This province is not beautiful and picturesque, like&lt;br /&gt;most other parts of Portugal: there are few hills and&lt;br /&gt;mountains, the greater part consists of heaths broken by&lt;br /&gt;knolls, and gloomy dingles, and forests of stunted pine; these&lt;br /&gt;places are infested with banditti. The principal city is Evora,&lt;br /&gt;one of the most ancient in Portugal, and formerly the seat of&lt;br /&gt;a branch of the Inquisition, yet more cruel and baneful than the&lt;br /&gt;terrible one of Lisbon. Evora lies about sixty miles from Lisbon,&lt;br /&gt;and to Evora I determined on going with twenty Testaments&lt;br /&gt;and two Bibles. How I fared there will presently be seen.&lt;br /&gt;CHAPTER II&lt;br /&gt;Boatmen of the Tagus - Dangers of the Stream - Aldea Gallega -&lt;br /&gt;The Hostelry - Robbers - Sabocha - Adventure of a Muleteer -&lt;br /&gt;Estalagem de Ladroes - Don Geronimo - Vendas Novas - Royal Residence -&lt;br /&gt;Swine of the Alemtejo - Monto Moro - Swayne Vonved - Singular Goatherd -&lt;br /&gt;Children of the Fields - Infidels and Sadducees.&lt;br /&gt;On the afternoon of the sixth of December I set out for&lt;br /&gt;Evora, accompanied by my servant. I had been informed that the&lt;br /&gt;tide would serve for the regular passage-boats, or felouks, as&lt;br /&gt;they are called, at about four o'clock, but on reaching the&lt;br /&gt;side of the Tagus opposite to Aldea Gallega, between which&lt;br /&gt;place and Lisbon the boats ply, I found that the tide would not&lt;br /&gt;permit them to start before eight o'clock. Had I waited for&lt;br /&gt;them I should have probably landed at Aldea Gallega about&lt;br /&gt;midnight, and I felt little inclination to make my entree in&lt;br /&gt;the Alemtejo at that hour; therefore, as I saw small boats&lt;br /&gt;which can push off at any time lying near in abundance, I&lt;br /&gt;determined upon hiring one of them for the passage, though the&lt;br /&gt;expense would be thus considerably increased. I soon agreed&lt;br /&gt;with a wild-looking lad, who told me that he was in part owner&lt;br /&gt;of one of the boats, to take me over. I was not aware of the&lt;br /&gt;danger in crossing the Tagus at its broadest part, which is&lt;br /&gt;opposite Aldea Gallega, at any time, but especially at close of&lt;br /&gt;day in the winter season, or I should certainly not have&lt;br /&gt;ventured. The lad and his comrade, a miserable looking object,&lt;br /&gt;whose only clothing, notwithstanding the season, was a tattered&lt;br /&gt;jerkin and trousers, rowed until we had advanced about half a&lt;br /&gt;mile from the land; they then set up a large sail, and the lad,&lt;br /&gt;who seemed to direct everything and to be the principal, took&lt;br /&gt;the helm and steered. The evening was now setting in; the sun&lt;br /&gt;was not far from its bourne in the horizon, the air was very&lt;br /&gt;cold, the wind was rising, and the waves of the noble Tagus&lt;br /&gt;began to be crested with foam. I told the boy that it was&lt;br /&gt;scarcely possible for the boat to carry so much sail without&lt;br /&gt;upsetting, upon which he laughed, and began to gabble in a most&lt;br /&gt;incoherent manner. He had the most harsh and rapid&lt;br /&gt;articulation that has ever come under my observation in any&lt;br /&gt;human being; it was the scream of the hyena blended with the&lt;br /&gt;bark of the terrier, though it was by no means an index of his&lt;br /&gt;disposition, which I soon found to be light, merry, and&lt;br /&gt;anything but malevolent, for when I, in order to show him that&lt;br /&gt;I cared little about him, began to hum "EU QUE SOU&lt;br /&gt;CONTRABANDISTA," he laughed heartily and said, clapping me on&lt;br /&gt;the shoulder, that he would not drown us if he could help it.&lt;br /&gt;The other poor fellow seemed by no means averse to go to the&lt;br /&gt;bottom; he sat at the fore part of the boat looking the image&lt;br /&gt;of famine, and only smiled when the waters broke over the&lt;br /&gt;weather side and soaked his scanty habiliments. In a little&lt;br /&gt;time I had made up my mind that our last hour was come; the&lt;br /&gt;wind was getting higher, the short dangerous waves were more&lt;br /&gt;foamy, the boat was frequently on its beam, and the water came&lt;br /&gt;over the lee side in torrents; but still the wild lad at the&lt;br /&gt;helm held on laughing and chattering, and occasionally yelling&lt;br /&gt;out part of the Miguelite air, "QUANDO EL REY CHEGOU" the&lt;br /&gt;singing of which in Lisbon is imprisonment.&lt;br /&gt;The stream was against us, but the wind was in our&lt;br /&gt;favour, and we sprang along at a wonderful rate, and I saw that&lt;br /&gt;our only chance of escape was in speedily passing the farther&lt;br /&gt;bank of the Tagus where the bight or bay at the extremity of&lt;br /&gt;which stands Aldea Gallega commences, for we should not then&lt;br /&gt;have to battle with the waves of the stream, which the adverse&lt;br /&gt;wind lashed into fury. It was the will of the Almighty to&lt;br /&gt;permit us speedily to gain this shelter, but not before the&lt;br /&gt;boat was nearly filled with water, and we were all wet to the&lt;br /&gt;skin. At about seven o'clock in the evening we reached Aldea&lt;br /&gt;Gallega, shivering with cold and in a most deplorable plight.&lt;br /&gt;Aldea Gallega, or the Galician Village (for the two words&lt;br /&gt;are Spanish, and have that signification), it a place&lt;br /&gt;containing, I should think, about four thousand inhabitants.&lt;br /&gt;It was pitchy dark when we landed, but rockets soon began to&lt;br /&gt;fly about in all directions, illuming the air far and wide. As&lt;br /&gt;we passed along the dirty unpaved street which leads to the&lt;br /&gt;Largo, or square in which the inn is situated, a horrible&lt;br /&gt;uproar of drums and voices assailed our ears. On inquiring the&lt;br /&gt;cause of all this bustle, I was informed that it was the eve of&lt;br /&gt;the Conception of the Virgin.&lt;br /&gt;As it was not the custom of the people at the inn to&lt;br /&gt;furnish provisions for the guests, I wandered about in search&lt;br /&gt;of food; and at last seeing some soldiers eating and drinking&lt;br /&gt;in a species of wine-house, I went in and asked the people to&lt;br /&gt;let me have some supper, and in a short time they furnished me&lt;br /&gt;with a tolerable meal, for which, however, they charged three&lt;br /&gt;crowns.&lt;br /&gt;Having engaged with a person for mules to carry us to&lt;br /&gt;Evora, which were to be ready at five next morning, I soon&lt;br /&gt;retired to bed, my servant sleeping in the same apartment,&lt;br /&gt;which was the only one in the house vacant. I closed not my&lt;br /&gt;eyes during the whole night. Beneath us was a stable, in which&lt;br /&gt;some almocreves, or carriers, slept with their mules; at our&lt;br /&gt;back, in the yard, was a pigsty. How could I sleep? The hogs&lt;br /&gt;grunted, the mules screamed, and the almocreves snored most&lt;br /&gt;horribly. I heard the village clock strike the hours until&lt;br /&gt;midnight, and from midnight till four in the morning, when I&lt;br /&gt;sprang up and began to dress, and despatched my servant to&lt;br /&gt;hasten the man with the mules, for I was heartily tired of the&lt;br /&gt;place and wanted to leave it. An old man, bony and hale,&lt;br /&gt;accompanied by a barefooted lad, brought the beasts, which were&lt;br /&gt;tolerably good. He was the proprietor of them, and intended,&lt;br /&gt;with the lad, who was his nephew, to accompany us to Evora.&lt;br /&gt;When we started, the moon was shining brightly, and the&lt;br /&gt;morning was piercingly cold. We soon entered on a sandy hollow&lt;br /&gt;way, emerging from which we passed by a strange-looking and&lt;br /&gt;large edifice, standing on a high bleak sand-hill on our left.&lt;br /&gt;We were speedily overtaken by five or six men on horseback,&lt;br /&gt;riding at a rapid pace, each with a long gun slung at his&lt;br /&gt;saddle, the muzzle depending about two feet below the horse's&lt;br /&gt;belly. I inquired of the old man what was the reason of this&lt;br /&gt;warlike array. He answered, that the roads were very bad&lt;br /&gt;(meaning that they abounded with robbers), and that they went&lt;br /&gt;armed in this manner for their defence; they soon turned off to&lt;br /&gt;the right towards Palmella.&lt;br /&gt;We reached a sandy plain studded with stunted pine; the&lt;br /&gt;road was little more than a footpath, and as we proceeded, the&lt;br /&gt;trees thickened and became a wood, which extended for two&lt;br /&gt;leagues, with clear spaces at intervals, in which herds of&lt;br /&gt;cattle and sheep were feeding; the bells attached to their&lt;br /&gt;necks were ringing lowly and monotonously. The sun was just&lt;br /&gt;beginning to show itself; but the morning was misty and dreary,&lt;br /&gt;which, together with the aspect of desolation which the country&lt;br /&gt;exhibited, had an unfavourable effect on my spirits. I got&lt;br /&gt;down and walked, entering into conversation with the old man.&lt;br /&gt;He seemed to have but one theme, "the robbers," and the&lt;br /&gt;atrocities they were in the habit of practising in the very&lt;br /&gt;spots we were passing. The tales he told were truly horrible,&lt;br /&gt;and to avoid them I mounted again, and rode on considerably in&lt;br /&gt;front.&lt;br /&gt;In about an hour and a half we emerged from the forest,&lt;br /&gt;and entered upon a savage, wild, broken ground, covered with&lt;br /&gt;mato, or brushwood. The mules stopped to drink at a shallow&lt;br /&gt;pool, and on looking to the right I saw a ruined wall. This,&lt;br /&gt;the guide informed me, was the remains of Vendas Velhas, or the&lt;br /&gt;Old Inn, formerly the haunt of the celebrated robber Sabocha.&lt;br /&gt;This Sabocha, it seems, had, some sixteen years ago, a band of&lt;br /&gt;about forty ruffians at his command, who infested these wilds,&lt;br /&gt;and supported themselves by plunder. For a considerable time&lt;br /&gt;Sabocha pursued his atrocious trade unsuspected, and many an&lt;br /&gt;unfortunate traveller was murdered in the dead of night at the&lt;br /&gt;solitary inn by the wood-side, which he kept; indeed, a more&lt;br /&gt;fit situation for plunder and murder I never saw. The gang&lt;br /&gt;were in the habit of watering their horses at the pool, and&lt;br /&gt;perhaps of washing therein their hands stained with the blood&lt;br /&gt;of their victims; the lieutenant of the troop was the brother&lt;br /&gt;of Sabocha, a fellow of great strength and ferocity,&lt;br /&gt;particularly famous for the skill he possessed in darting a&lt;br /&gt;long knife, with which he was in the habit of transfixing his&lt;br /&gt;opponents. Sabocha's connection with the gang at length became&lt;br /&gt;known, and he fled, with the greater part of his associates,&lt;br /&gt;across the Tagus to the northern provinces. Himself and his&lt;br /&gt;brothers eventually lost their lives on the road to Coimbra, in&lt;br /&gt;an engagement with the military. His house was razed by order&lt;br /&gt;of the government.&lt;br /&gt;The ruins are still frequently visited by banditti, who&lt;br /&gt;eat and drink amidst them, and look out for prey, as the place&lt;br /&gt;commands a view of the road. The old man assured me, that&lt;br /&gt;about two months previous, on returning to Aldea Gallega with&lt;br /&gt;his mules from accompanying some travellers, he had been&lt;br /&gt;knocked down, stripped naked, and all his money taken from him,&lt;br /&gt;by a fellow whom he believed came from this murderers' nest.&lt;br /&gt;He said that he was an exceedingly powerful young man, with&lt;br /&gt;immense moustaches and whiskers, and was armed with an&lt;br /&gt;espingarda, or musket. About ten days subsequently he saw the&lt;br /&gt;robber at Vendas Novas, where we should pass the night. The&lt;br /&gt;fellow on recognising him took him aside, and, with horrid&lt;br /&gt;imprecations, threatened that he should never be permitted to&lt;br /&gt;return home if he attempted to discover him; he therefore held&lt;br /&gt;his peace, as there was little to be gained and everything to&lt;br /&gt;be risked in apprehending him, as he would have been speedily&lt;br /&gt;set at liberty for want of evidence to criminate him, and then&lt;br /&gt;he would not have failed to have had his revenge, or would have&lt;br /&gt;been anticipated therein by his comrades.&lt;br /&gt;I dismounted and went up to the place, and saw the&lt;br /&gt;vestiges of a fire and a broken bottle. The sons of plunder&lt;br /&gt;had been there very lately. I left a New Testament and some&lt;br /&gt;tracts amongst the ruins, and hastened away.&lt;br /&gt;The sun had dispelled the mists and was beaming very hot;&lt;br /&gt;we rode on for about an hour, when I heard the neighing of a&lt;br /&gt;horse in our rear, and our guide said there was a party of&lt;br /&gt;horsemen behind; our mules were good, and they did not overtake&lt;br /&gt;us for at least twenty minutes. The headmost rider was a&lt;br /&gt;gentleman in a fashionable travelling dress; a little way&lt;br /&gt;behind were an officer, two soldiers, and a boy in livery. I&lt;br /&gt;heard the principal horseman, on overtaking my servant,&lt;br /&gt;inquiring who I was, and whether French or English. He was&lt;br /&gt;told I was an English gentleman, travelling. He then asked&lt;br /&gt;whether I understood Portuguese; the man said I understood it,&lt;br /&gt;but he believed that I spoke French and Italian better. The&lt;br /&gt;gentleman then spurred on his horse and accosted me, not in&lt;br /&gt;Portuguese, nor in French or Italian, but in the purest English&lt;br /&gt;that I ever heard spoken by a foreigner; it had, indeed,&lt;br /&gt;nothing of foreign accent or pronunciation in it; and had I not&lt;br /&gt;known, by the countenance of the speaker, that he was no&lt;br /&gt;Englishman, (for there is a peculiarity in the countenance, as&lt;br /&gt;everybody knows, which, though it cannot be described, is sure&lt;br /&gt;to betray the Englishman), I should have concluded that I was&lt;br /&gt;in company with a countryman. We continued discoursing until&lt;br /&gt;we arrived at Pegoens.&lt;br /&gt;Pegoens consists of about two or three houses and an inn;&lt;br /&gt;there is likewise a species of barrack, where half a dozen&lt;br /&gt;soldiers are stationed. In the whole of Portugal there is no&lt;br /&gt;place of worse reputation, and the inn is nick-named ESTALAGEM&lt;br /&gt;DE LADROES, or the hostelry of thieves; for it is there that&lt;br /&gt;the banditti of the wilderness, which extends around it on&lt;br /&gt;every side for leagues, are in the habit of coming and spending&lt;br /&gt;the money, the fruits of their criminal daring; there they&lt;br /&gt;dance and sing, eat fricasseed rabbits and olives, and drink&lt;br /&gt;the muddy but strong wine of the Alemtejo. An enormous fire,&lt;br /&gt;fed by the trunk of a cork tree, was blazing in a niche on the&lt;br /&gt;left hand on entering the spacious kitchen. Close by it,&lt;br /&gt;seething, were several large jars, which emitted no&lt;br /&gt;disagreeable odour, and reminded me that I had not broken my&lt;br /&gt;fast, although it was now nearly one o'clock, and I had ridden&lt;br /&gt;five leagues. Several wild-looking men, who if they were not&lt;br /&gt;banditti might easily be mistaken for such, were seated on logs&lt;br /&gt;about the fire. I asked them some unimportant questions, to&lt;br /&gt;which they replied with readiness and civility, and one of&lt;br /&gt;them, who said he could read, accepted a tract which I offered&lt;br /&gt;him.&lt;br /&gt;My new friend, who had been bespeaking dinner, or rather&lt;br /&gt;breakfast, now, with great civility, invited me to partake of&lt;br /&gt;it, and at the same time introduced me to the officer who&lt;br /&gt;accompanied him, and who was his brother, and also spoke&lt;br /&gt;English, though not so well as himself. I found I had become&lt;br /&gt;acquainted with Don Geronimo Joze D'Azveto, secretary to the&lt;br /&gt;government at Evora; his brother belonged to a regiment of&lt;br /&gt;hussars, whose headquarters were at Evora, but which had&lt;br /&gt;outlying parties along the road, - for example, the place where&lt;br /&gt;we were stopping.&lt;br /&gt;Rabbits at Pegoens seem to be a standard article of food,&lt;br /&gt;being produced in abundance on the moors around. We had one&lt;br /&gt;fried, the gravy of which was delicious, and afterwards a&lt;br /&gt;roasted one, which was brought up on a dish entire; the&lt;br /&gt;hostess, having first washed her hands, proceeded to tear the&lt;br /&gt;animal to pieces, which having accomplished, she poured over&lt;br /&gt;the fragments a sweet sauce. I ate heartily of both dishes,&lt;br /&gt;particularly of the last; owing, perhaps, to the novel and&lt;br /&gt;curious manner in which it was served up. Excellent figs, from&lt;br /&gt;the Algarves, and apples concluded our repast, which we ate in&lt;br /&gt;a little side room with a mud floor, which sent such a piercing&lt;br /&gt;chill into my system, as prevented me from deriving that&lt;br /&gt;pleasure from my fare and my agreeable companions that I should&lt;br /&gt;have otherwise experienced.&lt;br /&gt;Don Geronimo had been educated in England, in which&lt;br /&gt;country he passed his boyhood, which in a certain degree&lt;br /&gt;accounted for his proficiency in the English language, the&lt;br /&gt;idiom and pronunciation of which can only be acquired by&lt;br /&gt;residing in the country at that period of one's life. He had&lt;br /&gt;also fled thither shortly after the usurpation of the throne of&lt;br /&gt;Portugal by Don Miguel, and from thence had departed to the&lt;br /&gt;Brazils, where he had devoted himself to the service of Don&lt;br /&gt;Pedro, and had followed him in the expedition which terminated&lt;br /&gt;in the downfall of the usurper and the establishment of the&lt;br /&gt;constitutional government in Portugal. Our conversation rolled&lt;br /&gt;chiefly on literary and political subjects, and my acquaintance&lt;br /&gt;with the writings of the most celebrated authors of Portugal&lt;br /&gt;was hailed with surprise and delight; for nothing is more&lt;br /&gt;gratifying to a Portuguese than to observe a foreigner taking&lt;br /&gt;an interest in the literature of his nation, of which, in many&lt;br /&gt;respects, he is justly proud.&lt;br /&gt;At about two o'clock we were once more in the saddle, and&lt;br /&gt;pursued our way in company through a country exactly resembling&lt;br /&gt;that which we had previously been traversing, rugged and&lt;br /&gt;broken, with here and there a clump of pines. The afternoon&lt;br /&gt;was exceedingly fine, and the bright rays of the sun relieved&lt;br /&gt;the desolation of the scene. Having advanced about two&lt;br /&gt;leagues, we caught sight of a large edifice towering&lt;br /&gt;majestically in the distance, which I learnt was a royal palace&lt;br /&gt;standing at the farther extremity of Vendas Novas, the village&lt;br /&gt;in which we were to pass the night; it was considerably more&lt;br /&gt;than a league from us, yet, seen through the clear transparent&lt;br /&gt;atmosphere of Portugal it appeared much nearer.&lt;br /&gt;Before reaching it we passed by a stone cross, on the&lt;br /&gt;pedestal of which was an inscription commemorating a horrible&lt;br /&gt;murder of a native of Lisbon, which had occurred on that spot;&lt;br /&gt;it looked ancient, and was covered with moss, and the greater&lt;br /&gt;part of the inscription was illegible, at least it was to me,&lt;br /&gt;who could not bestow much time on its deciphering. Having&lt;br /&gt;arrived at Vendas Novas, and bespoken supper, my new friend and&lt;br /&gt;myself strolled forth to view the palace; it was built by the&lt;br /&gt;late king of Portugal, and presents little that is remarkable&lt;br /&gt;in its exterior; it is a long edifice with wings, and is only&lt;br /&gt;two stories high, though it can be seen afar off, from being&lt;br /&gt;situated on elevated ground; it has fifteen windows in the&lt;br /&gt;upper, and twelve in the lower story, with a paltry-looking&lt;br /&gt;door, something like that of a barn, to which you ascend by one&lt;br /&gt;single step; the interior corresponds with the exterior,&lt;br /&gt;offering nothing which can gratify curiosity, if we except the&lt;br /&gt;kitchens, which are indeed magnificent, and so large that food&lt;br /&gt;enough might be cooked in them, at one time, to serve as a&lt;br /&gt;repast for all the inhabitants of the Alemtejo.&lt;br /&gt;I passed the night with great comfort in a clean bed,&lt;br /&gt;remote from all those noises so rife in a Portuguese inn, and&lt;br /&gt;the next morning at six we again set out on our journey, which&lt;br /&gt;we hoped to terminate before sunset, as Evora is but ten&lt;br /&gt;leagues from Vendas Novas. The preceding morning had been&lt;br /&gt;cold, but the present one was far colder, so much so, that just&lt;br /&gt;before sunrise I could no longer support it on horseback, and&lt;br /&gt;therefore dismounting, ran and walked until we reached a few&lt;br /&gt;houses at the termination of these desolate moors. It was in&lt;br /&gt;one of these houses that the commissioners of Don Pedro and&lt;br /&gt;Miguel met, and it was there agreed that the latter should&lt;br /&gt;resign the crown in favour of Donna Maria, for Evora was the&lt;br /&gt;last stronghold of the usurper, and the moors of the Alemtejo&lt;br /&gt;the last area of the combats which so long agitated unhappy&lt;br /&gt;Portugal. I therefore gazed on the miserable huts with&lt;br /&gt;considerable interest, and did not fail to scatter in the&lt;br /&gt;neighbourhood several of the precious little tracts with which,&lt;br /&gt;together with a small quantity of Testaments, my carpet bag was&lt;br /&gt;provided.&lt;br /&gt;The country began to improve; the savage heaths were left&lt;br /&gt;behind, and we saw hills and dales, cork trees, and azinheiras,&lt;br /&gt;on the last of which trees grows that kind of sweet acorn&lt;br /&gt;called bolotas, which is pleasant as a chestnut, and which&lt;br /&gt;supplies in winter the principal food on which the numerous&lt;br /&gt;swine of the Alemtejo subsist. Gallant swine they are, with&lt;br /&gt;short legs and portly bodies of a black or dark red colour; and&lt;br /&gt;for the excellence of their flesh I can vouch, having&lt;br /&gt;frequently luxuriated upon it in the course of my wanderings in&lt;br /&gt;this province; the lombo, or loin, when broiled on the live&lt;br /&gt;embers, is delicious, especially when eaten with olives.&lt;br /&gt;We were now in sight of Monte Moro, which, as the name&lt;br /&gt;denotes, was once a fortress of the Moors; it is a high steep&lt;br /&gt;hill, on the summit and sides of which are ruined walls and&lt;br /&gt;towers; at its western side is a deep ravine or valley, through&lt;br /&gt;which a small stream rushes, traversed by a stone bridge;&lt;br /&gt;farther down there is a ford, over which we passed and ascended&lt;br /&gt;to the town, which, commencing near the northern base, passes&lt;br /&gt;over the lower ridge towards the north-east. The town is&lt;br /&gt;exceedingly picturesque, and many of the houses are very&lt;br /&gt;ancient, and built in the Moorish fashion. I wished much to&lt;br /&gt;examine the relics of Moorish sway on the upper part of the&lt;br /&gt;mountain, but time pressed, and the short period of our stay at&lt;br /&gt;this place did not permit me to gratify my inclination.&lt;br /&gt;Monte Moro is the head of a range of hills which cross&lt;br /&gt;this part of the Alemtejo, and from hence they fork east and&lt;br /&gt;south-east, towards the former of which directions lies the&lt;br /&gt;direct road to Elvas, Badajos, and Madrid; and towards the&lt;br /&gt;latter that to Evora. A beautiful mountain, covered to the top&lt;br /&gt;with cork trees, is the third of the chain which skirts the way&lt;br /&gt;in the direction of Elvas. It is called Monte Almo; a brook&lt;br /&gt;brawls at its base, and as I passed it the sun was shining&lt;br /&gt;gloriously on the green herbage on which flocks of goats were&lt;br /&gt;feeding, with their bells ringing merrily, so that the TOUT&lt;br /&gt;ENSEMBLE resembled a fairy scene; and that nothing might be&lt;br /&gt;wanted to complete the picture, I here met a man, a goatherd,&lt;br /&gt;beneath an azinheira, whose appearance recalled to my mind the&lt;br /&gt;Brute Carle, mentioned in the Danish ballad of Swayne Vonved:-&lt;br /&gt;"A wild swine on his shoulders he kept,&lt;br /&gt;And upon his bosom a black bear slept;&lt;br /&gt;And about his fingers with hair o'erhung,&lt;br /&gt;The squirrel sported and weasel clung."&lt;br /&gt;Upon the shoulder of the goatherd was a beast, which he&lt;br /&gt;told me was a lontra, or otter, which he had lately caught in&lt;br /&gt;the neighbouring brook; it had a string round its neck which&lt;br /&gt;was attached to his arm. At his left side was a bag, from the&lt;br /&gt;top of which peered the heads of two or three singular-looking&lt;br /&gt;animals, and at his right was squatted the sullen cub of a&lt;br /&gt;wolf, which he was endeavouring to tame; his whole appearance&lt;br /&gt;was to the last degree savage and wild. After a little&lt;br /&gt;conversation such as those who meet on the road frequently&lt;br /&gt;hold, I asked him if he could read, but he made me no answer.&lt;br /&gt;I then inquired if he knew anything of God or Jesus Christ; he&lt;br /&gt;looked me fixedly in the face for a moment, and then turned his&lt;br /&gt;countenance towards the sun, which was beginning to sink in the&lt;br /&gt;west, nodded to it, and then again looked fixedly upon me. I&lt;br /&gt;believe that I understood the mute reply; which probably was,&lt;br /&gt;that it was God who made that glorious light which illumes and&lt;br /&gt;gladdens all creation; and gratified with that belief, I left&lt;br /&gt;him and hastened after my companions, who were by this time a&lt;br /&gt;considerable way in advance.&lt;br /&gt;I have always found in the disposition of the children of&lt;br /&gt;the fields a more determined tendency to religion and piety&lt;br /&gt;than amongst the inhabitants of towns and cities, and the&lt;br /&gt;reason is obvious, they are less acquainted with the works of&lt;br /&gt;man's hands than with those of God; their occupations, too,&lt;br /&gt;which are simple, and requiring less of ingenuity and skill&lt;br /&gt;than those which engage the attention of the other portion of&lt;br /&gt;their fellow-creatures, are less favourable to the engendering&lt;br /&gt;of self-conceit and sufficiency so utterly at variance with&lt;br /&gt;that lowliness of spirit which constitutes the best foundation&lt;br /&gt;of piety. The sneerers and scoffers at religion do not spring&lt;br /&gt;from amongst the simple children of nature, but are the&lt;br /&gt;excrescences of overwrought refinement, and though their&lt;br /&gt;baneful influence has indeed penetrated to the country and&lt;br /&gt;corrupted man there, the source and fountainhead was amongst&lt;br /&gt;crowded houses, where nature is scarcely known. I am not one&lt;br /&gt;of those who look for perfection amongst the rural population&lt;br /&gt;of any country; perfection is not to be found amongst the&lt;br /&gt;children of the fall, wherever their abodes may happen to be;&lt;br /&gt;but, until the heart discredits the existence of a God, there&lt;br /&gt;is still hope for the soul of the possessor, however stained&lt;br /&gt;with crime he may be, for even Simon the magician was&lt;br /&gt;converted; but when the heart is once steeled with infidelity,&lt;br /&gt;infidelity confirmed by carnal wisdom, an exuberance of the&lt;br /&gt;grace of God is required to melt it, which is seldom&lt;br /&gt;manifested; for we read in the blessed book that the Pharisee&lt;br /&gt;and the wizard became receptacles of grace, but where is there&lt;br /&gt;mention made of the conversion of the sneering Sadducee, and is&lt;br /&gt;the modern infidel aught but a Sadducee of later date?&lt;br /&gt;It was dark night before we reached Evora, and having&lt;br /&gt;taken leave of my friends, who kindly requested me to consider&lt;br /&gt;their house my home, I and my servant went to the Largo de San&lt;br /&gt;Francisco, in which the muleteer informed me was the best&lt;br /&gt;hostelry of the town. We rode into the kitchen, at the extreme&lt;br /&gt;end of which was the stable, as is customary in Portugal. The&lt;br /&gt;house was kept by an aged gypsy-like female and her daughter, a&lt;br /&gt;fine blooming girl about eighteen years of age. The house was&lt;br /&gt;large; in the upper storey was a very long room, like a&lt;br /&gt;granary, which extended nearly the whole length of the house;&lt;br /&gt;the farther part was partitioned off and formed a chamber&lt;br /&gt;tolerably comfortable but very cold, and the floor was of&lt;br /&gt;tiles, as was also that of the large room in which the&lt;br /&gt;muleteers were accustomed to sleep on the furniture of the&lt;br /&gt;mules. After supper I went to bed, and having offered up my&lt;br /&gt;devotions to Him who had protected me through a dangerous&lt;br /&gt;journey, I slept soundly till the morning.&lt;br /&gt;CHAPTER III&lt;br /&gt;Shopkeeper at Evora - Spanish Contrabandistas - Lion and Unicorn -&lt;br /&gt;The Fountain - Trust in the Almighty - Distribution of Tracts -&lt;br /&gt;Library at Evora - Manuscript -The Bible as a Guide - The Infamous Mary&lt;br /&gt;- The Man of Palmella - The Charm - The Monkish System - Sunday -&lt;br /&gt;Volney - An Auto-Da-Fe - Men from Spain - Reading of a Tract -&lt;br /&gt;New Arrival - The Herb Rosemary.&lt;br /&gt;Evora is a small city, walled, but not regularly&lt;br /&gt;fortified, and could not sustain a siege of a day. It has five&lt;br /&gt;gates; before that to the south-west is the principal promenade&lt;br /&gt;of its inhabitants: the fair on St. John's day is likewise held&lt;br /&gt;there; the houses are in general very ancient, and many of them&lt;br /&gt;unoccupied. It contains about five thousand inhabitants,&lt;br /&gt;though twice that number would be by no means disproportionate&lt;br /&gt;to its size. The two principal edifices are the See, or&lt;br /&gt;cathedral, and the convent of San Francisco, in the square&lt;br /&gt;before the latter of which was situated the posada where I had&lt;br /&gt;taken up my abode. A large barrack for cavalry stands on the&lt;br /&gt;right-hand side, on entering the south-west gate. To the&lt;br /&gt;south-east, at the distance of six leagues, is to be seen a&lt;br /&gt;blue chain of hills, the highest of which is called Serra&lt;br /&gt;Dorso; it is picturesquely beautiful, and contains within its&lt;br /&gt;recesses wolves and wild boars in numbers. About a league and&lt;br /&gt;a half on the other side of this hill is Estremos.&lt;br /&gt;I passed the day succeeding my arrival principally in&lt;br /&gt;examining the town and its environs, and, as I strolled about,&lt;br /&gt;entering into conversation with various people that I met;&lt;br /&gt;several of these were of the middle class, shopkeepers and&lt;br /&gt;professional men; they were all Constitutionalists, or&lt;br /&gt;pretended to be so, but had very little to say except a few&lt;br /&gt;commonplace remarks on the way of living of the friars, their&lt;br /&gt;hypocrisy and laziness. I endeavoured to obtain some&lt;br /&gt;information respecting the state of instruction in the place,&lt;br /&gt;and from their answers was led to believe that it must be at&lt;br /&gt;the lowest ebb, for it seemed that there was neither book-shop&lt;br /&gt;nor school. When I spoke of religion, they exhibited the&lt;br /&gt;utmost apathy for the subject, and making their bows left me as&lt;br /&gt;soon as possible.&lt;br /&gt;Having a letter of introduction to a person who kept a&lt;br /&gt;shop in the market-place, I went thither and delivered it to&lt;br /&gt;him as he stood behind his counter. In the course of&lt;br /&gt;conversation, I found that he had been much persecuted whilst&lt;br /&gt;the old system was in its vigour, and that he entertained a&lt;br /&gt;hearty aversion for it. I told him that the ignorance of the&lt;br /&gt;people in religious matters had served to nurse that system,&lt;br /&gt;and that the surest way to prevent its return was to enlighten&lt;br /&gt;their minds: I added that I had brought a small stock of Bibles&lt;br /&gt;and Testaments to Evora, which I wished to leave for sale in&lt;br /&gt;the hands of some respectable merchant, and that it he were&lt;br /&gt;anxious to help to lay the axe to the root of superstition and&lt;br /&gt;tyranny, he could not do so more effectually than by&lt;br /&gt;undertaking the charge of these books. He declared his&lt;br /&gt;willingness to do so, and I went away determined to entrust to&lt;br /&gt;him half of my stock. I returned to the hostelry, and sat down&lt;br /&gt;on a log of wood on the hearth within the immense chimney in&lt;br /&gt;the common apartment; two surly looking men were on their knees&lt;br /&gt;on the stones; before them was a large heap of pieces of old&lt;br /&gt;iron, brass, and copper; they were assorting it, and stowing it&lt;br /&gt;away in various bags. They were Spanish contrabandistas of the&lt;br /&gt;lowest class, and earned a miserable livelihood by smuggling&lt;br /&gt;such rubbish from Portugal into Spain. Not a word proceeded&lt;br /&gt;from their lips, and when I addressed them in their native&lt;br /&gt;language, they returned no other answer than a kind of growl.&lt;br /&gt;They looked as dirty and rusty as the iron in which they&lt;br /&gt;trafficked; their four miserable donkeys were in the stable in&lt;br /&gt;the rear.&lt;br /&gt;The woman of the house and her daughter were exceedingly&lt;br /&gt;civil to me, and coming near crouched down, asking various&lt;br /&gt;questions about England. A man dressed somewhat like an&lt;br /&gt;English sailor, who sat on the other side of the hearth&lt;br /&gt;confronting me, said, "I hate the English, for they are not&lt;br /&gt;baptized, and have not the law," meaning the law of God. I&lt;br /&gt;laughed, and told him that according to the law of England, no&lt;br /&gt;one who was unbaptized could be buried in consecrated ground;&lt;br /&gt;whereupon he said, "Then you are stricter than we." He then&lt;br /&gt;said, "What is meant by the lion and the unicorn which I saw&lt;br /&gt;the other day on the coat of arms over the door of the English&lt;br /&gt;consul at St. Ubes?" I said they were the arms of England!&lt;br /&gt;"Yes," he replied, "but what do they represent?" I said I did&lt;br /&gt;not know. "Then," said he, "you do not know the secrets of&lt;br /&gt;your own house." I said, "Suppose I were to tell you that they&lt;br /&gt;represent the Lion of Bethlehem, and the horned monster of the&lt;br /&gt;flaming pit in combat, as to which should obtain the mastery in&lt;br /&gt;England, what would you say?" He replied, "I should say that&lt;br /&gt;you gave a fair answer." This man and myself became great&lt;br /&gt;friends; he came from Palmella, not far from St. Ubes; he had&lt;br /&gt;several mules and horses with him, and dealt in corn and&lt;br /&gt;barley. I again walked out and roamed in the environs of the&lt;br /&gt;town.&lt;br /&gt;About half a mile from the southern wall is a stone&lt;br /&gt;fountain, where the muleteers and other people who visit the&lt;br /&gt;town are accustomed to water their horses. I sat down by it,&lt;br /&gt;and there I remained about two hours, entering into&lt;br /&gt;conversation with every one who halted at the fountain; and I&lt;br /&gt;will here observe, that during the time of my sojourn at Evora,&lt;br /&gt;I repeated my visit every day, and remained there the same&lt;br /&gt;time; and by following this plan, I believe that I spoke to at&lt;br /&gt;least two hundred of the children of Portugal upon matters&lt;br /&gt;relating to their eternal welfare. I found that very few of&lt;br /&gt;those whom I addressed had received any species of literary&lt;br /&gt;education, none of them had seen the Bible, and not more than&lt;br /&gt;half a dozen had the slightest inkling of what the holy book&lt;br /&gt;consisted. I found that most of them were bigoted Papists and&lt;br /&gt;Miguelites at heart. I therefore, when they told me they were&lt;br /&gt;Christians, denied the possibility of their being so, as they&lt;br /&gt;were ignorant of Christ and His commandments, and placed their&lt;br /&gt;hope of salvation on outward forms and superstitious&lt;br /&gt;observances, which were the invention of Satan, who wished to&lt;br /&gt;keep them in darkness that at last they might stumble into the&lt;br /&gt;pit which he had dug for them. I said repeatedly that the&lt;br /&gt;Pope, whom they revered, was an arch deceiver, and the head&lt;br /&gt;minister of Satan here on earth, and that the monks and friars,&lt;br /&gt;whose absence they so deplored, and to whom they had been&lt;br /&gt;accustomed to confess themselves, were his subordinate agents.&lt;br /&gt;When called upon for proofs, I invariably cited the ignorance&lt;br /&gt;of my auditors respecting the Scriptures, and said that if&lt;br /&gt;their spiritual guides had been really ministers of Christ,&lt;br /&gt;they would not have permitted their flocks to remain&lt;br /&gt;unacquainted with His Word.&lt;br /&gt;Since this occurred, I have been frequently surprised&lt;br /&gt;that I experienced no insult and ill-treatment from the people,&lt;br /&gt;whose superstitions I was thus attacking; but I really&lt;br /&gt;experienced none, and am inclined to believe that the utter&lt;br /&gt;fearlessness which I displayed, trusting in the Protection of&lt;br /&gt;the Almighty, may have been the cause. When threatened by&lt;br /&gt;danger, the best policy is to fix your eye steadily upon it,&lt;br /&gt;and it will in general vanish like the morning mist before the&lt;br /&gt;sun; whereas, if you quail before it, it is sure to become more&lt;br /&gt;imminent. I have fervent hope that the words of my mouth sank&lt;br /&gt;deep into the hearts of some of my auditors, as I observed many&lt;br /&gt;of them depart musing and pensive. I occasionally distributed&lt;br /&gt;tracts amongst them; for although they themselves were unable&lt;br /&gt;to turn them to much account, I thought that by their means&lt;br /&gt;they might become of service at some future time, and fall into&lt;br /&gt;the hands of others, to whom they might be of eternal interest.&lt;br /&gt;Many a book which is abandoned to the waters is wafted to some&lt;br /&gt;remote shore, and there proves a blessing and a comfort to&lt;br /&gt;millions, who are ignorant from whence it came.&lt;br /&gt;The next day, which was Friday, I called at the house of&lt;br /&gt;my friend Don Geronimo Azveto. I did not find him there, but&lt;br /&gt;was directed to the see, or episcopal palace, in an apartment&lt;br /&gt;of which I found him, writing, with another gentleman, to whom&lt;br /&gt;he introduced me; it was the governor of Evora, who welcomed me&lt;br /&gt;with every mark of kindness and affability. After some&lt;br /&gt;discourse, we went out together to examine an ancient edifice,&lt;br /&gt;which was reported to have served, in bygone times, as a temple&lt;br /&gt;to Diana. Part of it was evidently of Roman architecture, for&lt;br /&gt;there was no mistaking the beautiful light pillars which&lt;br /&gt;supported a dome, under which the sacrifices to the most&lt;br /&gt;captivating and poetical divinity of the heathen theocracy had&lt;br /&gt;probably been made; but the original space between the pillars&lt;br /&gt;had been filled up with rubbish of a modern date, and the rest&lt;br /&gt;of the building was apparently of the architecture of the&lt;br /&gt;latter end of the Middle Ages. It was situated at one end of&lt;br /&gt;the building which had once been the seat of the Inquisition,&lt;br /&gt;and had served, before the erection of the present see, as the&lt;br /&gt;residence of the bishop.&lt;br /&gt;Within the see, where the governor now resides, is a&lt;br /&gt;superb library, occupying an immense vaulted room, like the&lt;br /&gt;aisle of a cathedral, and in a side apartment is a collection&lt;br /&gt;of paintings by Portuguese artists, chiefly portraits, amongst&lt;br /&gt;which is that of Don Sebastian. I sincerely hope it did not do&lt;br /&gt;him justice, for it represents him in the shape of an awkward&lt;br /&gt;lad of about eighteen, with a bloated booby face with staring&lt;br /&gt;eyes, and a ruff round a short apoplectic neck.&lt;br /&gt;I was shown several beautifully illuminated missals and&lt;br /&gt;other manuscripts; but the one which most arrested my&lt;br /&gt;attention, I scarcely need say why, was that which bore the&lt;br /&gt;following title:-&lt;br /&gt;"Forma sive ordinatio Capelli illustrissimi et xianissimi&lt;br /&gt;principis Henvici Sexti Regis Anglie et Francie am dm Hibernie&lt;br /&gt;descripta serenissio principi Alfonso Regi Portugalie illustri&lt;br /&gt;per humilem servitorem sm Willm. Sav. Decanu capelle&lt;br /&gt;supradicte."&lt;br /&gt;It seemed a voice from the olden times of my dear native&lt;br /&gt;land! This library and picture gallery had been formed by one&lt;br /&gt;of the latter bishops, a person of much learning and piety.&lt;br /&gt;In the evening I dined with Don Geronimo and his brother;&lt;br /&gt;the latter soon left us to attend to his military duties. My&lt;br /&gt;friend and myself had now much conversation of considerable&lt;br /&gt;interest; he lamented the deplorable state of ignorance in&lt;br /&gt;which his countrymen existed at present. He said that his&lt;br /&gt;friend the governor and himself were endeavouring to establish&lt;br /&gt;a school in the vicinity, and that they had made application to&lt;br /&gt;the government for the use of an empty convent, called the&lt;br /&gt;Espinheiro, or thorn tree, at about a league's distance, and&lt;br /&gt;that they had little doubt of their request being complied&lt;br /&gt;with. I had before told him who I was, and after expressing&lt;br /&gt;joy at the plan which he had in contemplation, I now urged him&lt;br /&gt;in the most pressing manner to use all his influence to make&lt;br /&gt;the knowledge of the Scripture the basis of the education which&lt;br /&gt;the children were to receive, and added, that half the Bibles&lt;br /&gt;and Testaments which I had brought with me to Evora were&lt;br /&gt;heartily at his service; he instantly gave me his hand, said he&lt;br /&gt;accepted my offer with the greatest pleasure, and would do all&lt;br /&gt;in his power to forward my views, which were in many respects&lt;br /&gt;his own. I now told him that I did not come to Portugal with&lt;br /&gt;the view of propagating the dogmas of any particular sect, but&lt;br /&gt;with the hope of introducing the Bible, which is the well-head&lt;br /&gt;of all that is useful and conducive to the happiness of&lt;br /&gt;society, - that I cared not what people called themselves,&lt;br /&gt;provided they followed the Bible as a guide; for that where the&lt;br /&gt;Scriptures were read, neither priestcraft nor tyranny could&lt;br /&gt;long exist, and instanced the case of my own country, the cause&lt;br /&gt;of whose freedom and prosperity was the Bible, and that only,&lt;br /&gt;as the last persecutor of this book, the bloody and infamous&lt;br /&gt;Mary, was the last tyrant who had sat on the throne of England.&lt;br /&gt;We did not part till the night was considerably advanced, and&lt;br /&gt;the next morning I sent him the books, in the firm and&lt;br /&gt;confident hope that a bright and glorious morning was about to&lt;br /&gt;rise over the night which had so long cast its dreary shadows&lt;br /&gt;over the regions of the Alemtejo.&lt;br /&gt;The day after this interesting event, which was Saturday,&lt;br /&gt;I had more conversation with the man from Palmella. I asked&lt;br /&gt;him if in his journeys he had never been attacked by robbers;&lt;br /&gt;he answered no, for that he generally travelled in company with&lt;br /&gt;others. "However," said he, "were I alone I should have little&lt;br /&gt;fear, for I am well protected." I said that I supposed he&lt;br /&gt;carried arms with him. "No other arms than this," said he,&lt;br /&gt;pulling out one of those long desperate looking knives, of&lt;br /&gt;English manufacture, with which every Portuguese peasant is&lt;br /&gt;usually furnished. This knife serves for many purposes, and I&lt;br /&gt;should consider it a far more efficient weapon than a dagger.&lt;br /&gt;"But," said he, "I do not place much confidence in the knife."&lt;br /&gt;I then inquired in what rested his hope of protection. "In&lt;br /&gt;this," said he: and unbuttoning his waistcoat, he showed me a&lt;br /&gt;small bag, attached to his neck by a silken string. "In this&lt;br /&gt;bag is an oracam, or prayer, written by a person of power, and&lt;br /&gt;as long as I carry it about with me, no ill can befall me."&lt;br /&gt;Curiosity is the leading feature of my character, and I&lt;br /&gt;instantly said, with eagerness, that I should feel great&lt;br /&gt;pleasure in being permitted to read the prayer. "Well," he&lt;br /&gt;replied, "you are my friend, and I would do for you what I&lt;br /&gt;would for few others, I will show it you." He then asked for&lt;br /&gt;my penknife, and having unripped the bag, took out a large&lt;br /&gt;piece of paper closely folded up. I hurried to my apartment&lt;br /&gt;and commenced the examination of it. It was scrawled over in a&lt;br /&gt;very illegible hand, and was moreover much stained with&lt;br /&gt;perspiration, so that I had considerable difficulty in making&lt;br /&gt;myself master of its contents, but I at last accomplished the&lt;br /&gt;following literal translation of the charm, which was written&lt;br /&gt;in bad Portuguese, but which struck me at the time as being one&lt;br /&gt;of the most remarkable compositions that had ever come to my&lt;br /&gt;knowledge.&lt;br /&gt;THE CHARM&lt;br /&gt;"Just Judge and divine Son of the Virgin Maria, who wast&lt;br /&gt;born in Bethlehem, a Nazarene, and wast crucified in the midst&lt;br /&gt;of all Jewry, I beseech thee, O Lord, by thy sixth day, that&lt;br /&gt;the body of me be not caught, nor put to death by the hands of&lt;br /&gt;justice at all; peace be with you, the peace of Christ, may I&lt;br /&gt;receive peace, may you receive peace, said God to his&lt;br /&gt;disciples. If the accursed justice should distrust me, or have&lt;br /&gt;its eyes on me, in order to take me or to rob me, may its eyes&lt;br /&gt;not see me, may its mouth not speak to me, may it have ears&lt;br /&gt;which may not hear me, may it have hands which may not seize&lt;br /&gt;me, may it have feet which may not overtake me; for may I be&lt;br /&gt;armed with the arms of St. George, covered with the cloak of&lt;br /&gt;Abraham, and shipped in the ark of Noah, so that it can neither&lt;br /&gt;see me, nor hear me, nor draw the blood from my body. I also&lt;br /&gt;adjure thee, O Lord, by those three blessed crosses, by those&lt;br /&gt;three blessed chalices, by those three blessed clergymen, by&lt;br /&gt;those three consecrated hosts, that thou give me that sweet&lt;br /&gt;company which thou gavest to the Virgin Maria, from the gates&lt;br /&gt;of Bethlehem to the portals of Jerusalem, that I may go and&lt;br /&gt;come with pleasure and joy with Jesus Christ, the Son of the&lt;br /&gt;Virgin Maria, the prolific yet nevertheless the eternal&lt;br /&gt;virgin."&lt;br /&gt;The woman of the house and her daughter had similar bags&lt;br /&gt;attached to their necks, containing charms, which, they said,&lt;br /&gt;prevented the witches having power to harm them. The belief in&lt;br /&gt;witchcraft is very prevalent amongst the peasantry of the&lt;br /&gt;Alemtejo, and I believe of other provinces of Portugal. This&lt;br /&gt;is one of the relies of the monkish system, the aim of which,&lt;br /&gt;in all countries where it has existed, seems to have been to&lt;br /&gt;beset the minds of the people, that they might be more easily&lt;br /&gt;misled. All these charms were fabrications of the monks, who&lt;br /&gt;had sold them to their infatuated confessants. The monks of&lt;br /&gt;the Greek and Syrian churches likewise deal in this ware, which&lt;br /&gt;they know to be poison, but which they would rather vend than&lt;br /&gt;the wholesome balm of the gospel, because it brings them a&lt;br /&gt;large price, and fosters the delusion which enables them to&lt;br /&gt;live a life of luxury.&lt;br /&gt;The Sunday morning was fine, and the plain before the&lt;br /&gt;church of the convent of San Francisco was crowded with people&lt;br /&gt;hastening to or returning from the mass. After having&lt;br /&gt;performed my morning devotion, and breakfasted, I went down to&lt;br /&gt;the kitchen; the girl Geronima was seated by the fire. I&lt;br /&gt;inquired if she had heard mass? She replied in the negative,&lt;br /&gt;and that she did not intend to hear it. Upon my inquiring her&lt;br /&gt;motive for absenting herself, she replied, that since the&lt;br /&gt;friars had been expelled from their churches and convents she&lt;br /&gt;had ceased to attend mass, or to confess herself; for that the&lt;br /&gt;government priests had no spiritual power, and consequently she&lt;br /&gt;never troubled them. She said the friars were holy men and&lt;br /&gt;charitable; for that every morning those of the convent over&lt;br /&gt;the way fed forty poor persons with the relics of the meals of&lt;br /&gt;the preceding day, but that now these people were allowed to&lt;br /&gt;starve. I replied, that the friars, who lived on the fat of&lt;br /&gt;the land, could well afford to bestow a few bones upon their&lt;br /&gt;poor, and that their doing so was merely a part of their&lt;br /&gt;policy, by which they hoped to secure to themselves friends in&lt;br /&gt;time of need. The girl then observed, that as it was Sunday, I&lt;br /&gt;should perhaps like to see some books, and without waiting for&lt;br /&gt;a reply she produced them. They consisted principally of&lt;br /&gt;popular stories, with lives and miracles of saints, but amongst&lt;br /&gt;them was a translation of Volney's RUINS OF EMPIRES. I&lt;br /&gt;expressed a wish to know how she became possessed of this book.&lt;br /&gt;She said that a young man, a great Constitutionalist, had given&lt;br /&gt;it to her some months previous, and had pressed her much to&lt;br /&gt;read it, for that it was one of the best books in the world. I&lt;br /&gt;replied, that the author of it was an emissary of Satan, and an&lt;br /&gt;enemy of Jesus Christ and the souls of mankind; that it was&lt;br /&gt;written with the sole aim of bringing all religion into&lt;br /&gt;contempt, and that it inculcated the doctrine that there was no&lt;br /&gt;future state, nor reward for the righteous nor punishment for&lt;br /&gt;the wicked. She made no reply, but going into another room,&lt;br /&gt;returned with her apron full of dry sticks and brushwood, all&lt;br /&gt;which she piled upon the fire, and produced a bright blaze.&lt;br /&gt;She then took the book from my hand and placed it upon the&lt;br /&gt;flaming pile; then sitting down, took her rosary out of her&lt;br /&gt;pocket and told her beads till the volume was consumed. This&lt;br /&gt;was an AUTO DA FE in the best sense of the word.&lt;br /&gt;On the Monday and Tuesday I paid my usual visits to the&lt;br /&gt;fountain, and likewise rode about the neighbourhood on a mule,&lt;br /&gt;for the purpose of circulating tracts. I dropped a great many&lt;br /&gt;in the favourite walks of the people of Evora, as I felt rather&lt;br /&gt;dubious of their accepting them had I proffered them with my&lt;br /&gt;own hand, whereas, should they be observed lying on the ground,&lt;br /&gt;I thought that curiosity might cause them to be picked up and&lt;br /&gt;examined. I likewise, on the Tuesday evening, paid a farewell&lt;br /&gt;visit to my friend Azveto, as it was my intention to leave&lt;br /&gt;Evora on the Thursday following and return to Lisbon; in which&lt;br /&gt;view I had engaged a calash of a man who informed me that he&lt;br /&gt;had served as a soldier in the grande armee of Napoleon, and&lt;br /&gt;been present in the Russian campaign. He looked the very image&lt;br /&gt;of a drunkard. His face was covered with carbuncles, and his&lt;br /&gt;breath impregnated with the fumes of strong waters. He wished&lt;br /&gt;much to converse with me in French, in the speaking of which&lt;br /&gt;language it seemed he prided himself, but I refused, and told&lt;br /&gt;him to speak the language of the country, or I would hold no&lt;br /&gt;discourse with him.&lt;br /&gt;Wednesday was stormy, with occasional rain. On coming&lt;br /&gt;down, I found that my friend from Palmella had departed: but&lt;br /&gt;several contrabandistas had arrived from Spain. They were&lt;br /&gt;mostly fine fellows, and unlike the two I had seen the&lt;br /&gt;preceding week, who were of much lower degree, were chatty and&lt;br /&gt;communicative; they spoke their native language, and no other,&lt;br /&gt;and seemed to hold the Portuguese in great contempt. The&lt;br /&gt;magnificent tones of the Spanish sounded to great advantage&lt;br /&gt;amidst the shrill squeaking dialect of Portugal. I was soon in&lt;br /&gt;deep conversation with them, and was much pleased to find that&lt;br /&gt;all of them could read. I presented the eldest, a man of about&lt;br /&gt;fifty years of age, with a tract in Spanish. He examined it&lt;br /&gt;for some time with great attention; he then rose from his seat,&lt;br /&gt;and going into the middle of the apartment, began reading it&lt;br /&gt;aloud, slowly and emphatically; his companions gathered around&lt;br /&gt;him, and every now and then expressed their approbation of what&lt;br /&gt;they heard. The reader occasionally called upon me to explain&lt;br /&gt;passages which, as they referred to particular texts of&lt;br /&gt;Scripture, he did not exactly understand, for not one of the&lt;br /&gt;party had ever seen either the Old or New Testament.&lt;br /&gt;He continued reading for upwards of an hour, until he had&lt;br /&gt;finished the tract; and, at its conclusion, the whole party&lt;br /&gt;were clamorous for similar ones, with which I was happy to be&lt;br /&gt;able to supply them.&lt;br /&gt;Most of these men spoke of priestcraft and the monkish&lt;br /&gt;system with the utmost abhorrence, and said that they should&lt;br /&gt;prefer death to submitting again to the yoke which had formerly&lt;br /&gt;galled their necks. I questioned them very particularly&lt;br /&gt;respecting the opinion of their neighbours and acquaintances on&lt;br /&gt;this point, and they assured me that in their part of the&lt;br /&gt;Spanish frontier all were of the same mind, and that they cared&lt;br /&gt;as little for the Pope and his monks as they did for Don&lt;br /&gt;Carlos; for the latter was a dwarf (CHICOTITO) and a tyrant,&lt;br /&gt;and the others were plunderers and robbers. I told them they&lt;br /&gt;must beware of confounding religion with priestcraft, and that&lt;br /&gt;in their abhorrence of the latter they must not forget that&lt;br /&gt;there is a God and a Christ to whom they must look for&lt;br /&gt;salvation, and whose word it was incumbent upon them to study&lt;br /&gt;on every occasion; whereupon they all expressed a devout belief&lt;br /&gt;in Christ and the Virgin.&lt;br /&gt;These men, though in many respects more enlightened than&lt;br /&gt;the surrounding peasantry, were in others as much in the dark;&lt;br /&gt;they believed in witchcraft and in the efficacy of particular&lt;br /&gt;charms. The night was very stormy, and at about nine we heard&lt;br /&gt;a galloping towards the door, and then a loud knocking; it was&lt;br /&gt;opened, and in rushed a wild-looking man mounted on a donkey;&lt;br /&gt;he wore a ragged jacket of sheepskin, called in Spanish&lt;br /&gt;zamarra, with breeches of the same as far down as his knees;&lt;br /&gt;his legs were bare. Around his sombrero, or shadowy hat, was&lt;br /&gt;tied a large quantity of the herb which in English is called&lt;br /&gt;rosemary, in Spanish romero, and in the rustic language of&lt;br /&gt;Portugal, alecrim; which last is a word of Scandinavian origin&lt;br /&gt;(ELLEGREN), signifying the elfin plant, and was probably&lt;br /&gt;carried into the south by the Vandals. The man seemed frantic&lt;br /&gt;with terror, and said that the witches had been pursuing him&lt;br /&gt;and hovering over his head for the last two leagues. He came&lt;br /&gt;from the Spanish frontier with meal and other articles; he said&lt;br /&gt;that his wife was following him and would soon arrive, and in&lt;br /&gt;about a quarter of an hour she made her appearance, dripping&lt;br /&gt;with rain, and also mounted on a donkey.&lt;br /&gt;I asked my friends the contrabandistas why he wore the&lt;br /&gt;rosemary in his hat; whereupon they told me that it was good&lt;br /&gt;against witches and the mischances on the road. I had no time&lt;br /&gt;to argue against this superstition, for, as the chaise was to&lt;br /&gt;be ready at five the next morning, I wished to make the most of&lt;br /&gt;the short time which I could devote to sleep.&lt;br /&gt;CHAPTER IV&lt;br /&gt;Vexatious Delays - Drunken Driver - The Murdered Mule -&lt;br /&gt;The Lamentation - Adventure on the Heath - Fear of Darkness -&lt;br /&gt;Portuguese Fidalgo - The Escort - Return to Lisbon.&lt;br /&gt;I rose at four, and after having taken some refreshment,&lt;br /&gt;I descended and found the strange man and his wife sleeping in&lt;br /&gt;the chimney corner by the fire, which was still burning; they&lt;br /&gt;soon awoke and began preparing their breakfast, which consisted&lt;br /&gt;of salt sardinhas, broiled upon the embers. In the meantime&lt;br /&gt;the woman sang snatches of the beautiful hymn, very common in&lt;br /&gt;Spain, which commences thus:-&lt;br /&gt;"Once of old upon a mountain, shepherds overcome with&lt;br /&gt;sleep,&lt;br /&gt;Near to Bethlem's holy tower, kept at dead of night their&lt;br /&gt;sheep;&lt;br /&gt;Round about the trunk they nodded of a huge ignited oak,&lt;br /&gt;Whence the crackling flame ascending bright and clear the&lt;br /&gt;darkness broke."&lt;br /&gt;On hearing that I was about to depart, she said, "You&lt;br /&gt;shall have some of my husband's rosemary, which will keep you&lt;br /&gt;from danger, and prevent any misfortune occurring." I was&lt;br /&gt;foolish enough to permit her to put some of it in my hat; and&lt;br /&gt;the man having by this time arrived with his mules, I bade&lt;br /&gt;farewell to my friendly hostesses, and entered the chaise with&lt;br /&gt;my servant.&lt;br /&gt;I remarked at the time, that the mules which drew us were&lt;br /&gt;the finest I had ever seen; the largest could be little short&lt;br /&gt;of sixteen hands high; and the fellow told me in his bad French&lt;br /&gt;that he loved them better than his wife and children. We&lt;br /&gt;turned round the corner of the convent and proceeded down the&lt;br /&gt;street which leads to the south-western gate. The driver now&lt;br /&gt;stopped before the door of a large house, and having alighted,&lt;br /&gt;said that it was yet very early, and that he was afraid to&lt;br /&gt;venture forth, as it was very probable we should be robbed, and&lt;br /&gt;himself murdered, as the robbers who resided in the town would&lt;br /&gt;be apprehensive of his discovering them, but that the family&lt;br /&gt;who lived in this house were going to Lisbon, and would depart&lt;br /&gt;in about a quarter of an hour, when we might avail ourselves of&lt;br /&gt;an escort of soldiers which they would take with them, and in&lt;br /&gt;their company we should run no danger. I told him I had no&lt;br /&gt;fear, and commanded him to drive on; but he said he would not,&lt;br /&gt;and left us in the street. We waited an hour, when two&lt;br /&gt;carriages came to the door of the house, but it seems the&lt;br /&gt;family were not yet ready, whereupon the coachman likewise got&lt;br /&gt;down and went away. At the expiration of about half an hour&lt;br /&gt;the family came out, and when their luggage had been arranged&lt;br /&gt;they called for the coachman, but he was nowhere to be found.&lt;br /&gt;Search was made for him, but ineffectually, and an hour more&lt;br /&gt;was spent before another driver could be procured; but the&lt;br /&gt;escort had not yet made its appearance, and it was not before a&lt;br /&gt;servant had been twice despatched to the barracks that it&lt;br /&gt;arrived. At last everything was ready, and they drove off.&lt;br /&gt;All this time I had seen nothing of our own coachman, and&lt;br /&gt;I fully expected that he had abandoned us altogether. In a few&lt;br /&gt;minutes I saw him staggering up the street in a state of&lt;br /&gt;intoxication, attempting to sing the Marseillois hymn. I said&lt;br /&gt;nothing to him, but sat observing him. He stood for some time&lt;br /&gt;staring at the mules and talking incoherent nonsense in French.&lt;br /&gt;At last he said, "I am not so drunk but I can ride," and&lt;br /&gt;proceeded to lead his mules towards the gate. When out of the&lt;br /&gt;town he made several ineffectual attempts to mount the smallest&lt;br /&gt;mule which bore the saddle; he at length succeeded, and&lt;br /&gt;instantly commenced spurring at a furious rate down the road.&lt;br /&gt;We arrived at a place where a narrow rocky path branched off,&lt;br /&gt;by taking which we should avoid a considerable circuit round&lt;br /&gt;the city wall, which otherwise it would be necessary to make&lt;br /&gt;before we could reach the road to Lisbon, which lay at the&lt;br /&gt;north-east; he now said, "I shall take this path, for by so&lt;br /&gt;doing we shall overtake the family in a minute"; so into the&lt;br /&gt;path we went; it was scarcely wide enough to admit the&lt;br /&gt;carriage, and exceedingly steep and broken; we proceeded;&lt;br /&gt;ascending and descending, the wheels cracked, and the motion&lt;br /&gt;was so violent that we were in danger of being cast out as from&lt;br /&gt;a sling. I saw that if we remained in the carriage it must be&lt;br /&gt;broken in pieces, as our weight must insure its destruction. I&lt;br /&gt;called to him in Portuguese to stop, but he flogged and spurred&lt;br /&gt;the beasts the more. My man now entreated me for God's sake to&lt;br /&gt;speak to him in French, for, if anything would pacify him, that&lt;br /&gt;would. I did so, and entreated him to let us dismount and&lt;br /&gt;walk, till we had cleared this dangerous way. The result&lt;br /&gt;justified Antonio's anticipation. He instantly stopped and&lt;br /&gt;said, "Sir, you are master, you have only to command and I&lt;br /&gt;shall obey." We dismounted and walked on till we reached the&lt;br /&gt;great road, when we once more seated ourselves.&lt;br /&gt;The family were about a quarter of a mile in advance, and&lt;br /&gt;we were no sooner reseated, than he lashed the mules into full&lt;br /&gt;gallop for the purpose of overtaking it; his cloak had fallen&lt;br /&gt;from his shoulder, and, in endeavouring to readjust it, he&lt;br /&gt;dropped the string from his hand by which he guided the large&lt;br /&gt;mule, it became entangled in the legs of the poor animal, which&lt;br /&gt;fell heavily on its neck, it struggled for a moment, and then&lt;br /&gt;lay stretched across the way, the shafts over its body. I was&lt;br /&gt;pitched forward into the dirt, and the drunken driver fell upon&lt;br /&gt;the murdered mule.&lt;br /&gt;I was in a great rage, and cried, "You drunken renegade,&lt;br /&gt;who are ashamed to speak the language of your own country, you&lt;br /&gt;have broken the staff of your existence, and may now starve."&lt;br /&gt;"Paciencia," said he, and began kicking the head of the mule,&lt;br /&gt;in order to make it rise; but I pushed him down, and taking his&lt;br /&gt;knife, which had fallen from his pocket, cut the bands by which&lt;br /&gt;it was attached to the carriage, but life had fled, and the&lt;br /&gt;film of death had begun to cover its eyes.&lt;br /&gt;The fellow, in the recklessness of intoxication, seemed&lt;br /&gt;at first disposed to make light of his loss, saying, "The mule&lt;br /&gt;is dead, it was God's will that she should die, what more can&lt;br /&gt;be said? Paciencia." Meanwhile, I despatched Antonio to the&lt;br /&gt;town for the purpose of hiring mules, and, having taken my&lt;br /&gt;baggage from the chaise, waited on the roadside until he should&lt;br /&gt;arrive.&lt;br /&gt;The fumes of the liquor began now to depart from the&lt;br /&gt;fellow's brain; he clasped his hands and exclaimed, "Blessed&lt;br /&gt;Virgin, what is to become of me? How am I to support myself?&lt;br /&gt;Where am I to get another mule! For my mule, my best mule is&lt;br /&gt;dead, she fell upon the road, and died of a sudden! I have&lt;br /&gt;been in France, and in other countries, and have seen beasts of&lt;br /&gt;all kinds, but such a mule as that I have never seen; but she&lt;br /&gt;is dead - my mule is dead - she fell upon the road and died of&lt;br /&gt;a sudden!" He continued in this strain for a considerable&lt;br /&gt;time, and the burden of his lamentation was always, "My mule is&lt;br /&gt;dead, she fell upon the road, and died of a sudden." At length&lt;br /&gt;he took the collar from the creature's neck, and put it upon&lt;br /&gt;the other, which with some difficulty he placed in the shafts.&lt;br /&gt;A beautiful boy of about thirteen now came from the&lt;br /&gt;direction of the town, running along the road with the velocity&lt;br /&gt;of a hare: he stopped before the dead mule and burst into&lt;br /&gt;tears: it was the man's son, who had heard of the accident from&lt;br /&gt;Antonio. This was too much for the poor fellow: he ran up to&lt;br /&gt;the boy, and said, "Don't cry, our bread is gone, but it is&lt;br /&gt;God's will; the mule is dead!" He then flung himself on the&lt;br /&gt;ground, uttering fearful cries. "I could have borne my loss,"&lt;br /&gt;said he, "but when I saw my child cry, I became a fool." I&lt;br /&gt;gave him two or three crowns, and added some words of comfort;&lt;br /&gt;assuring him I had no doubt that, if he abandoned drink, the&lt;br /&gt;Almighty God would take compassion on him and repair his loss.&lt;br /&gt;At length he became more composed, and placing my baggage in&lt;br /&gt;the chaise, we returned to the town, where I found two&lt;br /&gt;excellent riding mules awaiting my arrival at the inn. I did&lt;br /&gt;not see the Spanish woman, or I should have told her of the&lt;br /&gt;little efficacy of rosemary in this instance.&lt;br /&gt;I have known several drunkards amongst the Portuguese,&lt;br /&gt;but, without one exception, they have been individuals who,&lt;br /&gt;having travelled abroad, like this fellow, have returned with a&lt;br /&gt;contempt for their own country, and polluted with the worst&lt;br /&gt;vices of the lands which they have visited.&lt;br /&gt;I would strongly advise any of my countrymen who may&lt;br /&gt;chance to read these lines, that, if their fate lead them into&lt;br /&gt;Spain or Portugal, they avoid hiring as domestics, or being&lt;br /&gt;connected with, individuals of the lower classes who speak any&lt;br /&gt;other language than their own, as the probability is that they&lt;br /&gt;are heartless thieves and drunkards. These gentry are&lt;br /&gt;invariably saying all they can in dispraise of their native&lt;br /&gt;land; and it is my opinion, grounded upon experience, that an&lt;br /&gt;individual who is capable of such baseness would not hesitate&lt;br /&gt;at the perpetration of any villainy, for next to the love of&lt;br /&gt;God, the love of country is the best preventive of crime. He&lt;br /&gt;who is proud of his country, will be particularly cautious not&lt;br /&gt;to do anything which is calculated to disgrace it.&lt;br /&gt;We now journeyed towards Lisbon, and reached Monte Moro&lt;br /&gt;about two o'clock. After taking such refreshment as the place&lt;br /&gt;afforded, we pursued our way till we were within a quarter of a&lt;br /&gt;league of the huts which stand on the edge of the savage&lt;br /&gt;wilderness we had before crossed. Here we were overtaken by a&lt;br /&gt;horseman; he was a powerful, middle-sized man, and was mounted&lt;br /&gt;on a noble Spanish horse. He had a broad, slouching sombrero&lt;br /&gt;on his head, and wore a jerkin of blue cloth, with large bosses&lt;br /&gt;of silver for buttons, and clasps of the same metal; he had&lt;br /&gt;breeches of yellow leather, and immense jack-boots: at his&lt;br /&gt;saddle was slung a formidable gun. He inquired if I intended&lt;br /&gt;to pass the night at Vendas Novas, and on my replying in the&lt;br /&gt;affirmative, he said that he would avail himself of our&lt;br /&gt;company. He now looked towards the sun, whose disk was rapidly&lt;br /&gt;sinking beneath the horizon, and entreated us to spur on and&lt;br /&gt;make the most of its light, for that the moor was a horrible&lt;br /&gt;place in the dusk. He placed himself at our head, and we&lt;br /&gt;trotted briskly on, the boy or muleteer who attended us running&lt;br /&gt;behind without exhibiting the slightest symptom of fatigue.&lt;br /&gt;We entered upon the moor, and had advanced about a mile&lt;br /&gt;when dark night fell around us; we were in a wild path, with&lt;br /&gt;high brushwood on either side, when the rider said that he&lt;br /&gt;could not confront the darkness, and begged me to ride on&lt;br /&gt;before, and he would follow after: I could hear him trembling.&lt;br /&gt;I asked the reason of his terror, and he replied that at one&lt;br /&gt;time darkness was the same thing to him as day, but that of&lt;br /&gt;late years he dreaded it, especially in wild places. I&lt;br /&gt;complied with his request, but I was ignorant of the way, and&lt;br /&gt;as I could scarcely see my hand, was continually going wrong.&lt;br /&gt;This made the man impatient, and he again placed himself at our&lt;br /&gt;head. We proceeded so for a considerable way, when he again&lt;br /&gt;stopped, and said that the power of the darkness was too much&lt;br /&gt;for him. His horse seemed to be infected with the same panic,&lt;br /&gt;for it shook in every limb. I now told him to call on the name&lt;br /&gt;of the Lord Jesus, who was able to turn the darkness into&lt;br /&gt;light, but he gave a terrible shout, and, brandishing his gun&lt;br /&gt;aloft, discharged it in the air. His horse sprang forward at&lt;br /&gt;full speed, and my mule, which was one of the swiftest of its&lt;br /&gt;kind, took fright and followed at the heels of the charger.&lt;br /&gt;Antonio and the boy were left behind. On we flew like a&lt;br /&gt;whirlwind, the hoofs of the animals illuming the path with the&lt;br /&gt;sparks of fire they struck from the stones. I knew not whither&lt;br /&gt;we were going, but the dumb creatures were acquainted with the&lt;br /&gt;way, and soon brought us to Vendas Novas, where we were&lt;br /&gt;rejoined by our companions.&lt;br /&gt;I thought this man was a coward, but I did him injustice,&lt;br /&gt;for during the day he was as brave as a lion, and feared no&lt;br /&gt;one. About five years since, he had overcome two robbers who&lt;br /&gt;had attacked him on the moors, and, after tying their hands&lt;br /&gt;behind them, had delivered them up to justice; but at night the&lt;br /&gt;rustling of a leaf filled him with terror. I have known&lt;br /&gt;similar instances of the kind in persons of otherwise&lt;br /&gt;extraordinary resolution. For myself, I confess I am not a&lt;br /&gt;person of extraordinary resolution, but the dangers of the&lt;br /&gt;night daunt me no more than those of midday. The man in&lt;br /&gt;question was a farmer from Evora, and a person of considerable&lt;br /&gt;wealth.&lt;br /&gt;I found the inn at Vendas Novas thronged with people, and&lt;br /&gt;had some difficulty in obtaining accommodation and refreshment.&lt;br /&gt;It was occupied by the family of a certain Fidalgo, from&lt;br /&gt;Estremoz; he was on the way to Lisbon, conveying a large sum of&lt;br /&gt;money, as was said - probably the rents of his estates. He had&lt;br /&gt;with him a body guard of four-and-twenty of his dependants,&lt;br /&gt;each armed with a rifle; they consisted of his swineherds,&lt;br /&gt;shepherds, cowherds, and hunters, and were commanded by two&lt;br /&gt;youths, his son and nephew, the latter of whom was in&lt;br /&gt;regimentals; nevertheless, notwithstanding the number of his&lt;br /&gt;troop, it appeared that the Fidalgo laboured under considerable&lt;br /&gt;apprehension of being despoiled upon the waste which lay&lt;br /&gt;between Vendas Novas and Pegoens, as he had just requested a&lt;br /&gt;guard of four soldiers from the officer who commanded a&lt;br /&gt;detachment stationed here: there were many females in his&lt;br /&gt;company, who, I was told, were his illegitimate daughters - for&lt;br /&gt;he bore an infamous moral character, and was represented to me&lt;br /&gt;as a staunch friend of Don Miguel. It was not long before he&lt;br /&gt;came up to me and my new acquaintance, as we sat by the kitchen&lt;br /&gt;fire: he was a tall man of about sixty, but stooped much. His&lt;br /&gt;countenance was by no means pleasing: he had a long hooked&lt;br /&gt;nose, small twinkling cunning eyes, and, what I liked worst of&lt;br /&gt;all, a continual sneering smile, which I firmly believe to be&lt;br /&gt;the index of a treacherous and malignant heart. He addressed&lt;br /&gt;me in Spanish, which, as he resided not far from the frontier,&lt;br /&gt;he spoke with fluency, but contrary to my usual practice, I was&lt;br /&gt;reserved and silent.&lt;br /&gt;On the following morning I rose at seven, and found that&lt;br /&gt;the party from Estremoz had started several hours previously.&lt;br /&gt;I breakfasted with my acquaintance of the preceding night, and&lt;br /&gt;we set out to accomplish what remained of our journey. The sun&lt;br /&gt;had now arisen; and all his fears had left him - he breathed&lt;br /&gt;defiance against all the robbers of the Alemtejo. When we had&lt;br /&gt;advanced about a league, the boy who attended us said he saw&lt;br /&gt;heads of men amongst the brushwood. Our cavalier instantly&lt;br /&gt;seized his gun, and causing his horse to make two or three&lt;br /&gt;lofty bounds, held it in one hand, the muzzle pointed in the&lt;br /&gt;direction indicated, but the heads did not again make their&lt;br /&gt;appearance, and it was probably but a false alarm.&lt;br /&gt;We resumed our way, and the conversation turned, as might&lt;br /&gt;be expected, upon robbers. My companion, who seemed to be&lt;br /&gt;acquainted with every inch of ground over which we passed, had&lt;br /&gt;a legend to tell of every dingle and every pine-clump. We&lt;br /&gt;reached a slight eminence, on the top of which grew three&lt;br /&gt;stately pines: about half a league farther on was another&lt;br /&gt;similar one: these two eminences commanded a view of the road&lt;br /&gt;from Pegoens and Vendas Novas, so that all people going and&lt;br /&gt;coming could be descried, whilst yet at a distance. My friend&lt;br /&gt;told me that these heights were favourite stations of robbers.&lt;br /&gt;Some two years since, a band of six mounted banditti remained&lt;br /&gt;there three days, and plundered whomsoever approached from&lt;br /&gt;either quarter: their horses, saddled and bridled, stood&lt;br /&gt;picqueted at the foot of the trees, and two scouts, one for&lt;br /&gt;each eminence, continually sat in the topmost branches and gave&lt;br /&gt;notice of the approach of travellers: when at a proper distance&lt;br /&gt;the robbers below sprang upon their horses, and putting them to&lt;br /&gt;full gallop, made at their prey, shouting RENDETE, PICARO!&lt;br /&gt;RENDETE, PICARO! (Surrender, scoundrel, surrender!) We,&lt;br /&gt;however, passed unmolested, and, about a quarter of a mile&lt;br /&gt;before we reached Pegoens, overtook the family of the Fidalgo.&lt;br /&gt;Had they been conveying the wealth of Ind through the&lt;br /&gt;deserts of Arabia, they could not have travelled with more&lt;br /&gt;precaution. The nephew, with drawn sabre, rode in front;&lt;br /&gt;pistols at his holsters, and the usual Spanish gun slung at his&lt;br /&gt;saddle. Behind him tramped six men in a rank, with muskets&lt;br /&gt;shouldered, and each of them wore at his girdle a hatchet,&lt;br /&gt;which was probably intended to cleave the thieves to the&lt;br /&gt;brisket should they venture to come to close quarters. There&lt;br /&gt;were six vehicles, two of them calashes, in which latter rode&lt;br /&gt;the Fidalgo and his daughters; the others were covered carts,&lt;br /&gt;and seemed to be filled with household furniture; each of these&lt;br /&gt;vehicles had an armed rustic on either side; and the son, a lad&lt;br /&gt;about sixteen, brought up the rear with a squad equal to that&lt;br /&gt;of his cousin in the van. The soldiers, who by good fortune&lt;br /&gt;were light horse, and admirably mounted, were galloping about&lt;br /&gt;in all directions, for the purpose of driving the enemy from&lt;br /&gt;cover, should they happen to be lurking in the neighbourhood.&lt;br /&gt;I could not help thinking as I passed by, that this&lt;br /&gt;martial array was very injudicious, for though it was&lt;br /&gt;calculated to awe plunderers, it was likewise calculated to&lt;br /&gt;allure them, as it seemed to hint that immense wealth was&lt;br /&gt;passing through their territories. I do not know how the&lt;br /&gt;soldiers and rustics would have behaved in case of an attack;&lt;br /&gt;but am inclined to believe that if three such men as Richard&lt;br /&gt;Turpin had suddenly galloped forth from behind one of the bushcovered&lt;br /&gt;knolls, neither the numbers nor resistance opposed to&lt;br /&gt;them would have prevented them from bearing away the contents&lt;br /&gt;of the strong box jingling in their saddle-bags.&lt;br /&gt;From this moment nothing worthy of relating occurred till&lt;br /&gt;our arrival at Aldea Gallega, where we passed the night, and&lt;br /&gt;next morning at three o'clock embarked in the passage-boat for&lt;br /&gt;Lisbon, where we arrived at eight - and thus terminates my&lt;br /&gt;first wandering in the Alemtejo.&lt;br /&gt;CHAPTER V&lt;br /&gt;The College - The Rector - Shibboleth - National Prejudices -&lt;br /&gt;Youthful Sports - Jews of Lisbon - Bad Faith -&lt;br /&gt;Crime and Superstition - Strange Proposal.&lt;br /&gt;One afternoon Antonio said to me, "It has struck me,&lt;br /&gt;Senhor, that your worship would like to see the college of the&lt;br /&gt;English - ." "By all means," I replied, "pray conduct me&lt;br /&gt;thither." So he led me through various streets until we&lt;br /&gt;stopped before the gate of a large building in one of the most&lt;br /&gt;elevated situations in Lisbon; upon our ringing, a kind of&lt;br /&gt;porter presently made his appearance, and demanded our&lt;br /&gt;business. Antonio explained it to him. He hesitated for a&lt;br /&gt;moment; but presently, bidding us enter, conducted us to a&lt;br /&gt;large gloomy-looking stone hall, where, begging us to be&lt;br /&gt;seated, he left us. We were soon joined by a venerable&lt;br /&gt;personage, seemingly about seventy, in a kind of flowing robe&lt;br /&gt;or surplice, with a collegiate cap upon his head.&lt;br /&gt;Notwithstanding his age there was a ruddy tinge upon his&lt;br /&gt;features, which were perfectly English. Coming slowly up he&lt;br /&gt;addressed me in the English tongue, requesting to know how he&lt;br /&gt;could serve me. I informed him that I was an English&lt;br /&gt;traveller, and should be happy to be permitted to inspect the&lt;br /&gt;college, provided it were customary to show it to strangers.&lt;br /&gt;He informed me that there could be no objection to accede to my&lt;br /&gt;request, but that I came at rather an unfortunate moment, it&lt;br /&gt;being the hour of refection. I apologised, and was preparing&lt;br /&gt;to retire, but he begged me to remain, as, in a few minutes,&lt;br /&gt;the refection would be over, when the principals of the college&lt;br /&gt;would do themselves the pleasure of waiting on me.&lt;br /&gt;We sat down on the stone bench, when he commenced&lt;br /&gt;surveying me attentively for some time, and then cast his eyes&lt;br /&gt;on Antonio. "Whom have we here?" said he to the latter;&lt;br /&gt;"surely your features are not unknown to me." "Probably not,&lt;br /&gt;your reverence," replied Antonio, getting up and bowing most&lt;br /&gt;profoundly. "I lived in the family of the Countess -, at&lt;br /&gt;Cintra, when your venerability was her spiritual guide."&lt;br /&gt;"True, true," said the old gentleman, sighing, "I remember you&lt;br /&gt;now. Ah, Antonio, things are strangely changed since then. A&lt;br /&gt;new government - a new system - a new religion, I may say."&lt;br /&gt;Then looking again at me, he demanded whither I was journeying?&lt;br /&gt;"I am going to Spain," said I, "and have stopped at Lisbon by&lt;br /&gt;the way." "Spain, Spain!" said the old man; "surely you have&lt;br /&gt;chosen a strange time to visit Spain; there is much&lt;br /&gt;bloodshedding in Spain at present, and violent wars and&lt;br /&gt;tumults." "I consider the cause of Don Carlos as already&lt;br /&gt;crushed," I replied; "he has lost the only general capable of&lt;br /&gt;leading his armies to Madrid. Zumalacarregui, his Cid, has&lt;br /&gt;fallen." "Do not flatter yourself; I beg your pardon, but do&lt;br /&gt;not think, young man, that the Lord will permit the powers of&lt;br /&gt;darkness to triumph so easily; the cause of Don Carlos is not&lt;br /&gt;lost; its success did not depend on the life of a frail worm&lt;br /&gt;like him whom you have mentioned." We continued in discourse&lt;br /&gt;some little time, when he arose, saying that by this time he&lt;br /&gt;believed the refection was concluded.&lt;br /&gt;He had scarcely left me five minutes when three&lt;br /&gt;individuals entered the stone hall, and advanced slowly towards&lt;br /&gt;me; - the principals of the college, said I to myself! and so&lt;br /&gt;indeed they were. The first of these gentlemen, and to whom&lt;br /&gt;the other two appeared to pay considerable deference, was a&lt;br /&gt;thin spare person, somewhat above the middle height; his&lt;br /&gt;complexion was very pale, his features emaciated but fine, his&lt;br /&gt;eyes dark and sparkling; he might be about fifty - the other&lt;br /&gt;two were men in the prime of life. One was of rather low&lt;br /&gt;stature; his features were dark, and wore that pinched and&lt;br /&gt;mortified expression so frequently to be observed in the&lt;br /&gt;countenance of the English -: the other was a bluff, ruddy, and&lt;br /&gt;rather good-looking young man; all three were dressed alike in&lt;br /&gt;the usual college cap and silk gown. Coming up, the eldest of&lt;br /&gt;the three took me by the hand and thus addressed me in clear&lt;br /&gt;silvery tones:-&lt;br /&gt;"Welcome, Sir, to our poor house; we are always happy to&lt;br /&gt;see in it a countryman from our beloved native land; it will&lt;br /&gt;afford us extreme satisfaction to show you over it; it is true&lt;br /&gt;that satisfaction is considerably diminished by the reflection&lt;br /&gt;that it possesses nothing worthy of the attention of a&lt;br /&gt;traveller; there is nothing curious pertaining to it save&lt;br /&gt;perhaps its economy, and that as we walk about we will explain&lt;br /&gt;to you. Permit us, first of all, to introduce ourselves to&lt;br /&gt;you; I am rector of this poor English house of refuge; this&lt;br /&gt;gentleman is our professor of humanity, and this (pointing to&lt;br /&gt;the ruddy personage) is our professor of polite learning,&lt;br /&gt;Hebrew, and Syriac."&lt;br /&gt;MYSELF. - I humbly salute you all; excuse me if I inquire&lt;br /&gt;who was the venerable gentleman who put himself to the&lt;br /&gt;inconvenience of staying with me whilst I was awaiting your&lt;br /&gt;leisure.&lt;br /&gt;RECTOR. - O! a most admirable personage, our almoner, our&lt;br /&gt;chaplain; he came into this country before any of us were born,&lt;br /&gt;and here he has continued ever since. Now let us ascend that&lt;br /&gt;we may show you our poor house: but how is this, my dear Sir,&lt;br /&gt;how is it that I see you standing uncovered in our cold damp&lt;br /&gt;hall?&lt;br /&gt;MYSELF. - I can easily explain that to you; it is a&lt;br /&gt;custom which has become quite natural to me. I am just arrived&lt;br /&gt;from Russia, where I have spent some years. A Russian&lt;br /&gt;invariably takes off his hat whenever he enters beneath a roof,&lt;br /&gt;whether it pertain to hut, shop, or palace. To omit doing so&lt;br /&gt;would be considered as a mark of brutality and barbarism, and&lt;br /&gt;for the following reason: in every apartment of a Russian house&lt;br /&gt;there is a small picture of the Virgin stuck up in a corner,&lt;br /&gt;just below the ceiling - the hat is taken off out of respect to&lt;br /&gt;her.&lt;br /&gt;Quick glances of intelligence were exchanged by the three&lt;br /&gt;gentlemen. I had stumbled upon their shibboleth, and&lt;br /&gt;proclaimed myself an Ephraimite, and not of Gilead. I have no&lt;br /&gt;doubt that up to that moment they had considered me as one of&lt;br /&gt;themselves - a member, and perhaps a priest, of their own&lt;br /&gt;ancient, grand, and imposing religion, for such it is, I must&lt;br /&gt;confess - an error into which it was natural that they should&lt;br /&gt;fall. What motives could a Protestant have for intruding upon&lt;br /&gt;their privacy? What interest could he take in inspecting the&lt;br /&gt;economy of their establishment? So far, however, from relaxing&lt;br /&gt;in their attention after this discovery, their politeness&lt;br /&gt;visibly increased, though, perhaps, a scrutinizing observer&lt;br /&gt;might have detected a shade of less cordiality in their manner.&lt;br /&gt;RECTOR. - Beneath the ceiling in every apartment? I&lt;br /&gt;think I understood you so. How delightful - how truly&lt;br /&gt;interesting; a picture of the BLESSED Virgin beneath the&lt;br /&gt;ceiling in every apartment of a Russian house! Truly, this&lt;br /&gt;intelligence is as unexpected as it is delightful. I shall&lt;br /&gt;from this moment entertain a much higher opinion of the&lt;br /&gt;Russians than hitherto - most truly an example worthy of&lt;br /&gt;imitation. I wish sincerely that it was our own practice to&lt;br /&gt;place an IMAGE of the BLESSED Virgin beneath the ceiling in&lt;br /&gt;every corner of our houses. What say you, our professor of&lt;br /&gt;humanity? What say you to the information so obligingly&lt;br /&gt;communicated to us by this excellent gentleman?&lt;br /&gt;HUMANITY PROFESSOR. - It is, indeed, most delightful,&lt;br /&gt;most cheering, I may say; but I confess that I was not&lt;br /&gt;altogether unprepared for it. The adoration of the Blessed&lt;br /&gt;Virgin is becoming every day more extended in countries where&lt;br /&gt;it has hitherto been unknown or forgotten. Dr. W-, when he&lt;br /&gt;passed through Lisbon, gave me some most interesting details&lt;br /&gt;with respect to the labours of the propaganda in India. Even&lt;br /&gt;England, our own beloved country. . . .&lt;br /&gt;My obliging friends showed me all over their "poor&lt;br /&gt;house," it certainly did not appear a very rich one; it was&lt;br /&gt;spacious, and rather dilapidated. The library was small, and&lt;br /&gt;possessed nothing remarkable; the view, however, from the roof,&lt;br /&gt;over the greater part of Lisbon and the Tagus, was very grand&lt;br /&gt;and noble; but I did not visit this place in the hope of seeing&lt;br /&gt;busts, or books, or fine prospects, - I visited this strange&lt;br /&gt;old house to converse with its inmates, for my favourite, I&lt;br /&gt;might say, my only study, is man. I found these gentlemen much&lt;br /&gt;what I had anticipated, for this was not the first time that I&lt;br /&gt;had visited an English - establishment in a foreign land. They&lt;br /&gt;were full of amiability and courtesy to their heretic&lt;br /&gt;countryman, and though the advancement of their religion was&lt;br /&gt;with them an object of paramount importance, I soon found that,&lt;br /&gt;with ludicrous inconsistency, they cherished, to a wonderful&lt;br /&gt;degree, national prejudices almost extinct in the mother land,&lt;br /&gt;even to the disparagement of those of their own darling faith.&lt;br /&gt;I spoke of the English -, of their high respectability, and of&lt;br /&gt;the loyalty which they had uniformly displayed to their&lt;br /&gt;sovereign, though of a different religion, and by whom they had&lt;br /&gt;been not unfrequently subjected to much oppression and&lt;br /&gt;injustice.&lt;br /&gt;RECTOR. - My dear Sir, I am rejoiced to hear you; I see&lt;br /&gt;that you are well acquainted with the great body of those of&lt;br /&gt;our faith in England. They are as you have well described&lt;br /&gt;them, a most respectable and loyal body; from loyalty, indeed,&lt;br /&gt;they never swerved, and though they have been accused of plots&lt;br /&gt;and conspiracies, it is now well known that such had no real&lt;br /&gt;existence, but were merely calumnies invented by their&lt;br /&gt;religious enemies. During the civil wars the English -&lt;br /&gt;cheerfully shed their blood and squandered their fortunes in&lt;br /&gt;the cause of the unfortunate martyr, notwithstanding that he&lt;br /&gt;never favoured them, and invariably looked upon them with&lt;br /&gt;suspicion. At present the English - are the most devoted&lt;br /&gt;subjects to our gracious sovereign. I should be happy if I&lt;br /&gt;could say as much for our Irish brethren; but their conduct has&lt;br /&gt;been - oh! detestable. Yet what can you expect? The true -&lt;br /&gt;blush for them. A certain person is a disgrace to the church&lt;br /&gt;of which he pretends to be a servant. Where does he find in&lt;br /&gt;our canons sanction for his proceedings, his undutiful&lt;br /&gt;expressions towards one who is his sovereign by divine right,&lt;br /&gt;and who can do no wrong? And above all, where does he find&lt;br /&gt;authority for inflaming the passions of a vile mob against a&lt;br /&gt;nation intended by nature and by position to command them?&lt;br /&gt;MYSELF. - I believe there is an Irish college in this&lt;br /&gt;city?&lt;br /&gt;RECTOR. - I believe there is; but it does not flourish,&lt;br /&gt;there are few or no pupils. Oh!&lt;br /&gt;I looked through a window, at a great height, and saw&lt;br /&gt;about twenty or thirty fine lads sporting in a court below.&lt;br /&gt;"This is as it should be," said I; "those boys will not make&lt;br /&gt;worse priests from a little early devotion to trap-ball and&lt;br /&gt;cudgel playing. I dislike a staid, serious, puritanic&lt;br /&gt;education, as I firmly believe that it encourages vice and&lt;br /&gt;hypocrisy."&lt;br /&gt;We then went into the Rector's room, where, above a&lt;br /&gt;crucifix, was hanging a small portrait.&lt;br /&gt;MYSELF. - That was a great and portentous man, honest&lt;br /&gt;withal. I believe the body of which he was the founder, and&lt;br /&gt;which has been so much decried, has effected infinitely more&lt;br /&gt;good than it has caused harm.&lt;br /&gt;RECTOR. - What do I hear? You an Englishman, and a&lt;br /&gt;Protestant, and yet an admirer of Ignatius Loyola?&lt;br /&gt;MYSELF. - I will say nothing with respect to the doctrine&lt;br /&gt;of the Jesuits, for, as you have observed, I am a Protestant:&lt;br /&gt;but I am ready to assert that there are no people in the world&lt;br /&gt;better qualified, upon the whole, to be intrusted with the&lt;br /&gt;education of youth. Their moral system and discipline are&lt;br /&gt;truly admirable. Their pupils, in after life, are seldom&lt;br /&gt;vicious and licentious characters, and are in general men of&lt;br /&gt;learning, science, and possessed of every elegant&lt;br /&gt;accomplishment. I execrate the conduct of the liberals of&lt;br /&gt;Madrid in murdering last year the helpless fathers, by whose&lt;br /&gt;care and instruction two of the finest minds of Spain have been&lt;br /&gt;evolved - the two ornaments of the liberal cause and modern&lt;br /&gt;literature of Spain, for such are Toreno and Martinez de la&lt;br /&gt;Rosa. . . .&lt;br /&gt;Gathered in small clusters about the pillars at the lower&lt;br /&gt;extremities of the gold and silver streets in Lisbon, may be&lt;br /&gt;observed, about noon in every day, certain strange looking men,&lt;br /&gt;whose appearance is neither Portuguese nor European. Their&lt;br /&gt;dress generally consists of a red cap, with a blue silken&lt;br /&gt;tassel at the top of it, a blue tunic girded at the waist with&lt;br /&gt;a red sash, and wide linen pantaloons or trousers. He who&lt;br /&gt;passes by these groups generally hears them conversing in&lt;br /&gt;broken Spanish or Portuguese, and occasionally in a harsh&lt;br /&gt;guttural language, which the oriental traveller knows to be the&lt;br /&gt;Arabic, or a dialect thereof. These people are the Jews of&lt;br /&gt;Lisbon. Into the midst of one of these groups I one day&lt;br /&gt;introduced myself, and pronounced a beraka, or blessing. I&lt;br /&gt;have lived in different parts of the world, much amongst the&lt;br /&gt;Hebrew race, and am well acquainted with their ways and&lt;br /&gt;phraseology. I was rather anxious to become acquainted with&lt;br /&gt;the state of the Portuguese Jews, and I had now an opportunity.&lt;br /&gt;"The man is a powerful rabbi," said a voice in Arabic; "it&lt;br /&gt;behoves us to treat him kindly." They welcomed me. I favoured&lt;br /&gt;their mistake, and in a few days I knew all that related to&lt;br /&gt;them and their traffic in Lisbon.&lt;br /&gt;I found them a vile, infamous rabble, about two hundred&lt;br /&gt;in number. With a few exceptions, they consist of escapados&lt;br /&gt;from the Barbary shore, from Tetuan, from Tangier, but&lt;br /&gt;principally from Mogadore; fellows who have fled to a foreign&lt;br /&gt;land from the punishment due to their misdeeds. Their manner&lt;br /&gt;of life in Lisbon is worthy of such a goodly assemblage of AMIS&lt;br /&gt;REUNIS. The generality of them pretend to work in gold and&lt;br /&gt;silver, and keep small peddling shops; they, however,&lt;br /&gt;principally depend for their livelihood on an extensive traffic&lt;br /&gt;in stolen goods which they carry on. It is said that there is&lt;br /&gt;honour amongst thieves, but this is certainly not the case with&lt;br /&gt;the Jews of Lisbon, for they are so greedy and avaricious, that&lt;br /&gt;they are constantly quarrelling about their ill-gotten gain,&lt;br /&gt;the result being that they frequently ruin each other. Their&lt;br /&gt;mutual jealousy is truly extraordinary. If one, by cheating&lt;br /&gt;and roguery, gains a cruzado in the presence of another, the&lt;br /&gt;latter instantly says I cry halves, and if the first refuse he&lt;br /&gt;is instantly threatened with an information. The manner in&lt;br /&gt;which they cheat each other has, with all its infamy,&lt;br /&gt;occasionally something extremely droll and ludicrous. I was&lt;br /&gt;one day in the shop of a Swiri, or Jew of Mogadore, when a Jew&lt;br /&gt;from Gibraltar entered, with a Portuguese female, who held in&lt;br /&gt;her hand a mantle, richly embroidered with gold.&lt;br /&gt;GIBRALTAR JEW (speaking in broken Arabic). - Good-day, O&lt;br /&gt;Swiri; God has favoured me this day; here is a bargain by which&lt;br /&gt;we shall both gain. I have bought this mantle of the woman&lt;br /&gt;almost for nothing, for it is stolen; but I am poor, as you&lt;br /&gt;know, I have not a cruzado; pay her therefore the price, that&lt;br /&gt;we may then forthwith sell the mantle and divide the gain.&lt;br /&gt;SWIRI. - Willingly, brother of Gibraltar; I will pay the&lt;br /&gt;woman for the mantle; it does not appear a bad one.&lt;br /&gt;Thereupon he flung two cruzados to the woman, who&lt;br /&gt;forthwith left the shop.&lt;br /&gt;GIBRALTAR JEW. - Thanks, brother Swirl, this is very kind&lt;br /&gt;of you; now let us go and sell the mantle, the gold alone is&lt;br /&gt;well worth a moidore; but I am poor and have nothing to eat,&lt;br /&gt;give me, therefore, the half of that sum and keep the mantle; I&lt;br /&gt;shall be content.&lt;br /&gt;SWIRI. - May Allah blot out your name, you thief. What&lt;br /&gt;mean you by asking me for money? I bought the mantle of the&lt;br /&gt;woman and paid for it. I know nothing of you. Go out of my&lt;br /&gt;doors, dog of a Nazarene, if not I will pay you with a kick.&lt;br /&gt;The dispute was referred to one of the sabios, or&lt;br /&gt;priests; but the sabio, who was also from Mogadore, at once&lt;br /&gt;took the part of the Swiri, and decided that the other should&lt;br /&gt;have nothing. Whereupon the Gibraltar Jew cursed the sabio,&lt;br /&gt;his father, mother, and all his family. The sabio replied, "I&lt;br /&gt;put you in ndui," a kind of purgatory or hell. "I put you in&lt;br /&gt;seven nduis," retorted the incensed Jew, over whom, however,&lt;br /&gt;superstitious fear speedily prevailed; he faltered, became&lt;br /&gt;pale, and dropping his voice, retreated, trembling in every&lt;br /&gt;limb.&lt;br /&gt;The Jews have two synagogues in Lisbon, both are small;&lt;br /&gt;one is, however, tolerably well furnished, it has its reading&lt;br /&gt;desk, and in the middle there is a rather handsome chandelier;&lt;br /&gt;the other is little better than a sty, filthy to a degree,&lt;br /&gt;without ornament of any kind. The congregation of this last&lt;br /&gt;are thieves to a man; no Jew of the slightest respectability&lt;br /&gt;ever enters it.&lt;br /&gt;How well do superstition and crime go hand in hand.&lt;br /&gt;These wretched beings break the eternal commandments of their&lt;br /&gt;Maker without scruple; but they will not partake of the beast&lt;br /&gt;of the uncloven foot, and the fish which has no scales. They&lt;br /&gt;pay no regard to the denunciations of holy prophets against the&lt;br /&gt;children of sin, but they quake at the sound of a dark&lt;br /&gt;cabalistic word, pronounced by one perhaps their equal, or&lt;br /&gt;superior, in villainy, as if God would delegate the exercise of&lt;br /&gt;his power to the workers of iniquity.&lt;br /&gt;I was one day sauntering on the Caesodre, when a Jew,&lt;br /&gt;with whom I had previously exchanged a word or two, came up and&lt;br /&gt;addressed me.&lt;br /&gt;JEW. - The blessing of God upon you, brother; I know you&lt;br /&gt;to be a wise and powerful man, and I have conceived much regard&lt;br /&gt;for you; it is on that account that I wish to put you in the&lt;br /&gt;way of gaining much money. Come with me, and I will conduct&lt;br /&gt;you to a place where there are forty chests of tea. It is a&lt;br /&gt;sereka (a robbery), and the thieves are willing to dispose of&lt;br /&gt;it for a trifle, for there is search being made, and they are&lt;br /&gt;in much fear. I can raise one half of what they demand, do you&lt;br /&gt;supply the other, we will then divide it, each shall go his own&lt;br /&gt;way and dispose of his portion.&lt;br /&gt;MYSELF. - Wherefore, O son of Arbat, do you propose this&lt;br /&gt;to me, who am a stranger? Surely you are mad. Have you not&lt;br /&gt;your own people about you whom you know, and in whom you can&lt;br /&gt;confide?&lt;br /&gt;JEW. - It is because I know our people here that I do not&lt;br /&gt;confide in them; we are in the galoot of sin. Were I to&lt;br /&gt;confide in my brethren there would be a dispute, and perhaps&lt;br /&gt;they would rob me, and few of them have any money. Were I to&lt;br /&gt;apply to the sabio he might consent, but when I ask for my&lt;br /&gt;portion he would put me in ndui! You I do not fear; you are&lt;br /&gt;good and would do me no harm, unless I attempted to deceive&lt;br /&gt;you, and that I dare not do, for I know you are powerful. Come&lt;br /&gt;with me, master, for I wish to gain something, that I may&lt;br /&gt;return to Arbat, where I have children . . .&lt;br /&gt;Such are Jews in Lisbon.&lt;br /&gt;CHAPTER VI&lt;br /&gt;Cold of Portugal - Extortion prevented - Sensation of Loneliness -&lt;br /&gt;The Dog - The Convent - Enchanting Landscape - Moorish Fortresses -&lt;br /&gt;Prayer for the Sick.&lt;br /&gt;About a fortnight after my return from Evora, having made&lt;br /&gt;the necessary preparations, I set out on my journey for&lt;br /&gt;Badajoz, from which town I intended to take the diligence to&lt;br /&gt;Madrid. Badajoz lies about a hundred miles distant from&lt;br /&gt;Lisbon, and is the principal frontier town of Spain in the&lt;br /&gt;direction of the Alemtejo. To reach this place, it was&lt;br /&gt;necessary to retravel the road as far as Monte More, which I&lt;br /&gt;had already passed in my excursion to Evora; I had therefore&lt;br /&gt;very little pleasure to anticipate from novelty of scenery.&lt;br /&gt;Moreover, in this journey I should be a solitary traveller,&lt;br /&gt;with no other companion than the muleteer, as it was my&lt;br /&gt;intention to take my servant no farther than Aldea Gallega, for&lt;br /&gt;which place I started at four in the afternoon. Warned by&lt;br /&gt;former experience, I did not now embark in a small boat, but in&lt;br /&gt;one of the regular passage felouks, in which we reached Aldea&lt;br /&gt;Gallega, after a voyage of six hours; for the boat was heavy,&lt;br /&gt;there was no wind to propel it, and the crew were obliged to&lt;br /&gt;ply their huge oars the whole way. In a word, this passage was&lt;br /&gt;the reverse of the first, - safe in every respect, - but so&lt;br /&gt;sluggish and tiresome, that I a hundred times wished myself&lt;br /&gt;again under the guidance of the wild lad, galloping before the&lt;br /&gt;hurricane over the foaming billows. From eight till ten the&lt;br /&gt;cold was truly terrible, and though I was closely wrapped in an&lt;br /&gt;excellent fur "shoob," with which I had braved the frosts of&lt;br /&gt;Russian winters, I shivered in every limb, and was far more&lt;br /&gt;rejoiced when I again set my foot on the Alemtejo, than when I&lt;br /&gt;landed for the first time, after having escaped the horrors of&lt;br /&gt;the tempest.&lt;br /&gt;I took up my quarters for the night at a house to which&lt;br /&gt;my friend who feared the darkness had introduced me on my&lt;br /&gt;return from Evora, and where, though I paid mercilessly dear&lt;br /&gt;for everything, the accommodation was superior to that of the&lt;br /&gt;common inn in the square. My first care now was to inquire for&lt;br /&gt;mules to convey myself and baggage to Elvas, from whence there&lt;br /&gt;are but three short leagues to the Spanish town of Badajoz.&lt;br /&gt;The people of the house informed me that they had an excellent&lt;br /&gt;pair at my disposal, but when I inquired the price, they were&lt;br /&gt;not ashamed to demand four moidores. I offered them three,&lt;br /&gt;which was too much, but which, however, they did not accept,&lt;br /&gt;for knowing me to be an Englishman, they thought they had an&lt;br /&gt;excellent opportunity to practise imposition, not imagining&lt;br /&gt;that a person so rich as an Englishman MUST be, would go out in&lt;br /&gt;a cold night for the sake of obtaining a reasonable bargain.&lt;br /&gt;They were, however, much mistaken, as I told them that rather&lt;br /&gt;than encourage them in their knavery, I should be content to&lt;br /&gt;return to Lisbon; whereupon they dropped their demand to three&lt;br /&gt;and a half, but I made them no answer, and going out with&lt;br /&gt;Antonio, proceeded to the house of the old man who had&lt;br /&gt;accompanied us to Evora. We knocked a considerable time, for&lt;br /&gt;he was in bed; at length he arose and admitted us, but on&lt;br /&gt;hearing our object, he said that his mules were again gone to&lt;br /&gt;Evora, under the charge of the boy, for the purpose of&lt;br /&gt;transporting some articles of merchandise. He, however,&lt;br /&gt;recommended us to a person in the neighbourhood who kept mules&lt;br /&gt;for hire, and there Antonio engaged two fine beasts for two&lt;br /&gt;moidores and a half. I say he engaged them, for I stood aloof&lt;br /&gt;and spoke not, and the proprietor, who exhibited them, and who&lt;br /&gt;stood half-dressed, with a lamp in his hand and shivering with&lt;br /&gt;cold, was not aware that they were intended for a foreigner&lt;br /&gt;till the agreement was made, and he had received a part of the&lt;br /&gt;sum in earnest. I returned to the inn well pleased, and having&lt;br /&gt;taken some refreshment went to rest, paying little attention to&lt;br /&gt;the people, who glanced daggers at me from their small Jewish&lt;br /&gt;eyes.&lt;br /&gt;At five the next morning the mules were at the door; a&lt;br /&gt;lad of some nineteen or twenty years of age attended them; he&lt;br /&gt;was short but exceedingly strong built, and possessed the&lt;br /&gt;largest head which I ever beheld upon mortal shoulders; neck he&lt;br /&gt;had none, at least I could discern nothing which could be&lt;br /&gt;entitled to that name. His features were hideously ugly, and&lt;br /&gt;upon addressing him I discovered that he was an idiot. Such&lt;br /&gt;was my intended companion in a journey of nearly a hundred&lt;br /&gt;miles, which would occupy four days, and which lay over the&lt;br /&gt;most savage and ill noted track in the whole kingdom. I took&lt;br /&gt;leave of my servant almost with tears, for he had always served&lt;br /&gt;me with the greatest fidelity, and had exhibited an assiduity&lt;br /&gt;and a wish to please which afforded me the utmost satisfaction.&lt;br /&gt;We started, my uncouth guide sitting tailor-fashion on&lt;br /&gt;the sumpter mule upon the baggage. The moon had just gone&lt;br /&gt;down, and the morning was pitchy dark, and, as usual,&lt;br /&gt;piercingly cold. He soon entered the dismal wood, which I had&lt;br /&gt;already traversed, and through which we wended our way for some&lt;br /&gt;time, slowly and mournfully. Not a sound was to be heard save&lt;br /&gt;the trampling of the animals, not a breath of air moved the&lt;br /&gt;leafless branches, no animal stirred in the thickets, no bird,&lt;br /&gt;not even the owl, flew over our heads, all seemed desolate and&lt;br /&gt;dead, and during my many and far wanderings, I never&lt;br /&gt;experienced a greater sensation of loneliness, and a greater&lt;br /&gt;desire for conversation and an exchange of ideas than then. To&lt;br /&gt;speak to the idiot was useless, for though competent to show&lt;br /&gt;the road, with which he was well acquainted, he had no other&lt;br /&gt;answer than an uncouth laugh to any question put to him. Thus&lt;br /&gt;situated, like many other persons when human comfort is not at&lt;br /&gt;hand, I turned my heart to God, and began to commune with Him,&lt;br /&gt;the result of which was that my mind soon became quieted and&lt;br /&gt;comforted.&lt;br /&gt;We passed on our way uninterrupted; no thieves showed&lt;br /&gt;themselves, nor indeed did we see a single individual until we&lt;br /&gt;arrived at Pegoens, and from thence to Vendas Novas our fortune&lt;br /&gt;was the same. I was welcomed with great kindness by the people&lt;br /&gt;of the hostelry of the latter place, who were well acquainted&lt;br /&gt;with me on account of my having twice passed the night under&lt;br /&gt;their roof. The name of the keeper of this is, or was, Joze&lt;br /&gt;Dias Azido, and unlike the generality of those of the same&lt;br /&gt;profession as himself in Portugal, he is an honest man, and a&lt;br /&gt;stranger and foreigner who takes up his quarters at his inn,&lt;br /&gt;may rest assured that he will not be most unmercifully pillaged&lt;br /&gt;and cheated when the hour of reckoning shall arrive, as he will&lt;br /&gt;not be charged a single re more than a native Portuguese on a&lt;br /&gt;similar occasion. I paid at this place exactly one half of the&lt;br /&gt;sum which was demanded from me at Arroyolos, where I passed the&lt;br /&gt;ensuing night, and where the accommodation was in every respect&lt;br /&gt;inferior.&lt;br /&gt;At twelve next day we arrived at Monte More, and, as I&lt;br /&gt;was not pressed for time, I determined upon viewing the ruins&lt;br /&gt;which cover the top and middle part of the stately hill which&lt;br /&gt;towers above the town. Having ordered some refreshment at the&lt;br /&gt;inn where we dismounted, I ascended till I arrived at a large&lt;br /&gt;wall or rampart, which, at a certain altitude embraces the&lt;br /&gt;whole hill. I crossed a rude bridge of stones, which bestrides&lt;br /&gt;a small hollow or trench; and passing by a large tower, entered&lt;br /&gt;through a portal into the enclosed part of the hill. On the&lt;br /&gt;left hand stood a church, in good preservation, and still&lt;br /&gt;devoted to the purposes of religion, but which I could not&lt;br /&gt;enter, as the door was locked, and I saw no one at hand to open&lt;br /&gt;it.&lt;br /&gt;I soon found that my curiosity had led me to a most&lt;br /&gt;extraordinary place, which quite beggars the scanty powers of&lt;br /&gt;description with which I am gifted. I stumbled on amongst&lt;br /&gt;ruined walls, and at one time found I was treading over vaults,&lt;br /&gt;as I suddenly started back from a yawning orifice into which my&lt;br /&gt;next step, as I strolled musing along, would have precipitated&lt;br /&gt;me. I proceeded for a considerable way by the eastern wall,&lt;br /&gt;till I heard a tremendous bark, and presently an immense dog,&lt;br /&gt;such as those which guard the flocks in the neighbourhood&lt;br /&gt;against the wolves, came bounding to attack me "with eyes that&lt;br /&gt;glowed and fangs that grinned." Had I retreated, or had&lt;br /&gt;recourse to any other mode of defence than that which I&lt;br /&gt;invariably practise under such circumstances, he would probably&lt;br /&gt;have worried me; but I stooped till my chin nearly touched my&lt;br /&gt;knee, and looked him full in the eyes, and as John Leyden says,&lt;br /&gt;in the noblest ballad which the Land of Heather has produced:-&lt;br /&gt;"The hound he yowled and back he fled,&lt;br /&gt;As struck with fairy charm."&lt;br /&gt;It is a fact known to many people, and I believe it has&lt;br /&gt;been frequently stated, that no large and fierce dog or animal&lt;br /&gt;of any kind, with the exception of the bull, which shuts its&lt;br /&gt;eyes and rushes blindly forward, will venture to attack an&lt;br /&gt;individual who confronts it with a firm and motionless&lt;br /&gt;countenance. I say large and fierce, for it is much easier to&lt;br /&gt;repel a bloodhound or bear of Finland in this manner than a&lt;br /&gt;dunghill cur or a terrier, against which a stick or a stone is&lt;br /&gt;a much more certain defence. This will astonish no one who&lt;br /&gt;considers that the calm reproving glance of reason, which&lt;br /&gt;allays the excesses of the mighty and courageous in our own&lt;br /&gt;species, has seldom any other effect than to add to the&lt;br /&gt;insolence of the feeble and foolish, who become placid as doves&lt;br /&gt;upon the infliction of chastisements, which if attempted to be&lt;br /&gt;applied to the former would only serve to render them more&lt;br /&gt;terrible, and like gunpowder cast on a flame, cause them in mad&lt;br /&gt;desperation to scatter destruction around them.&lt;br /&gt;The barking of the dog brought out from a kind of alley&lt;br /&gt;an elderly man, whom I supposed to be his master, and of whom I&lt;br /&gt;made some inquiries respecting the place. The man was civil,&lt;br /&gt;and informed me that he served as a soldier in the British&lt;br /&gt;army, under the "great lord," during the Peninsular war. He&lt;br /&gt;said that there was a convent of nuns a little farther on,&lt;br /&gt;which he would show me, and thereupon led the way to the southeast&lt;br /&gt;part of the wall, where stood a large dilapidated edifice.&lt;br /&gt;We entered a dark stone apartment, at one corner of which&lt;br /&gt;was a kind of window occupied by a turning table, at which&lt;br /&gt;articles were received into the convent or delivered out. He&lt;br /&gt;rang the bell, and, without saying a word, retired, leaving me&lt;br /&gt;rather perplexed; but presently I heard, though the speaker was&lt;br /&gt;invisible, a soft feminine voice demanding who I was, and what&lt;br /&gt;I wanted. I replied that I was an Englishman travelling into&lt;br /&gt;Spain, and that passing through Monte Moro I had ascended the&lt;br /&gt;hill for the purpose of seeing the ruins. The voice then said,&lt;br /&gt;"I suppose you are a military man going to fight against the&lt;br /&gt;king, like the rest of your countrymen." "No," said I, "I am&lt;br /&gt;not a military man, but a Christian, and I go not to shed blood&lt;br /&gt;but to endeavour to introduce the gospel of Christ into a&lt;br /&gt;country where it is not known;" whereupon there was a stifled&lt;br /&gt;titter, I then inquired if there were any copies of the Holy&lt;br /&gt;Scriptures in the convent, but the friendly voice could give me&lt;br /&gt;no information on that point, and I scarcely believe that its&lt;br /&gt;possessor understood the purport of my question. It informed&lt;br /&gt;me, that the office of lady abbess of the house was an annual&lt;br /&gt;one, and that every year there was a fresh superior; on my&lt;br /&gt;inquiring whether the nuns did not frequently find the time&lt;br /&gt;exceedingly heavy on their hands, it stated that, when they had&lt;br /&gt;nothing better to do, they employed themselves in making&lt;br /&gt;cheesecakes, which were disposed of in the neighbourhood. I&lt;br /&gt;thanked the voice for its communications, and walked away.&lt;br /&gt;Whilst proceeding under the wall of the house towards the&lt;br /&gt;south-west, I heard a fresh and louder tittering above my head,&lt;br /&gt;and looking up, saw three or four windows crowded with dusky&lt;br /&gt;faces, and black waving hair; these belonged to the nuns,&lt;br /&gt;anxious to obtain a view of the stranger. After kissing my&lt;br /&gt;hand repeatedly, I moved on, and soon arrived at the south-west&lt;br /&gt;end of this mountain of curiosities. There I found the remains&lt;br /&gt;of a large building, which seemed to have been originally&lt;br /&gt;erected in the shape of a cross. A tower at its eastern&lt;br /&gt;entrance was still entire; the western side was quite in ruins,&lt;br /&gt;and stood on the verge of the hill overlooking the valley, at&lt;br /&gt;the bottom of which ran the stream I have spoken of on a former&lt;br /&gt;occasion.&lt;br /&gt;The day was intensely hot, notwithstanding the coldness&lt;br /&gt;of the preceding nights; and the brilliant sun of Portugal now&lt;br /&gt;illumined a landscape of entrancing beauty. Groves of cork&lt;br /&gt;trees covered the farther side of the valley and the distant&lt;br /&gt;acclivities, exhibiting here and there charming vistas, where&lt;br /&gt;various flocks of cattle were feeding; the soft murmur of the&lt;br /&gt;stream, which was at intervals chafed and broken by huge&lt;br /&gt;stones, ascended to my ears and filled my mind with delicious&lt;br /&gt;feelings. I sat down on the broken wall and remained gazing,&lt;br /&gt;and listening, and shedding tears of rapture; for, of all the&lt;br /&gt;pleasures which a bountiful God permitteth his children to&lt;br /&gt;enjoy, none are so dear to some hearts as the music of forests,&lt;br /&gt;and streams, and the view of the beauties of his glorious&lt;br /&gt;creation. An hour elapsed, and I still maintained my seat on&lt;br /&gt;the wall; the past scenes of my life flitting before my eyes in&lt;br /&gt;airy and fantastic array, through which every now and then&lt;br /&gt;peeped trees and hills and other patches of the real landscape&lt;br /&gt;which I was confronting; the sun burnt my visage, but I heeded&lt;br /&gt;it not; and I believe that I should have remained till night,&lt;br /&gt;buried in these reveries, which, I confess, only served to&lt;br /&gt;enervate the mind, and steal many a minute which might be most&lt;br /&gt;profitably employed, had not the report of the gun of a fowler&lt;br /&gt;in the valley, which awakened the echoes of the woods, hills,&lt;br /&gt;and ruins, caused me to start on my feet, and remember that I&lt;br /&gt;had to proceed three leagues before I could reach the hostelry&lt;br /&gt;where I intended to pass the night.&lt;br /&gt;I bent my steps to the inn, passing along a kind of&lt;br /&gt;rampart: shortly before I reached the portal, which I have&lt;br /&gt;already mentioned, I observed a kind of vault on my right hand,&lt;br /&gt;scooped out of the side of the hill; its roof was supported by&lt;br /&gt;three pillars, though part of it had given way towards the&lt;br /&gt;farther end, so that the light was admitted through a chasm in&lt;br /&gt;the top. It might have been intended for a chapel, a dungeon,&lt;br /&gt;or a cemetery, but I should rather think for the latter; one&lt;br /&gt;thing I am certain of, that it was not the work of Moorish&lt;br /&gt;hands, and indeed throughout my wanderings in this place I saw&lt;br /&gt;nothing which reminded me of that most singular people. The&lt;br /&gt;hill on which the ruins stand was doubtless originally a strong&lt;br /&gt;fortress of the Moors, who, upon their first irruption into the&lt;br /&gt;peninsula, seized and fortified most of the lofty and naturally&lt;br /&gt;strong positions, but they had probably lost it at an early&lt;br /&gt;period, so that the broken walls and edifices, which at present&lt;br /&gt;cover the hill, are probably remains of the labours of the&lt;br /&gt;Christians after the place had been rescued from the hands of&lt;br /&gt;the terrible enemies of their faith. Monte Moro will perhaps&lt;br /&gt;recall Cintra to the mind of the traveller, as it exhibits a&lt;br /&gt;distant resemblance to that place; nevertheless, there is&lt;br /&gt;something in Cintra wild and savage, to which Monte Moro has no&lt;br /&gt;pretension; its scathed and gigantic crags are piled upon each&lt;br /&gt;other in a manner which seems to menace headlong destruction to&lt;br /&gt;whatever is in the neighbourhood; and the ruins which still&lt;br /&gt;cling to those crags seem more like eagles' nests than the&lt;br /&gt;remains of the habitations even of Moors; whereas those of&lt;br /&gt;Monte Moro stand comparatively at their ease on the broad back&lt;br /&gt;of a hill, which, though stately and commanding, has no crags&lt;br /&gt;nor precipices, and which can be ascended on every side without&lt;br /&gt;much difficulty: yet I was much gratified by my visit, and I&lt;br /&gt;shall wander far indeed before I forget the voice in the&lt;br /&gt;dilapidated convent, the ruined walls amongst which I strayed,&lt;br /&gt;and the rampart where, sunk in dreamy rapture, I sat during a&lt;br /&gt;bright sunny hour at Monte Moro.&lt;br /&gt;I returned to the inn, where I refreshed myself with tea&lt;br /&gt;and very sweet and delicious cheesecakes, the handiwork of the&lt;br /&gt;nuns in the convent above. Observing gloom and unhappiness on&lt;br /&gt;the countenances of the people of the house, I inquired the&lt;br /&gt;reason of the hostess, who sat almost motionless, on the hearth&lt;br /&gt;by the fire; whereupon she informed me that her husband was&lt;br /&gt;deadly sick with a disorder which, from her description, I&lt;br /&gt;supposed to be a species of cholera; she added, that the&lt;br /&gt;surgeon who attended him entertained no hopes of his recovery.&lt;br /&gt;I replied that it was quite in the power of God to restore her&lt;br /&gt;husband in a few hours from the verge of the grave to health&lt;br /&gt;and vigour, and that it was her duty to pray to that Omnipotent&lt;br /&gt;Being with all fervency. I added, that if she did not know how&lt;br /&gt;to pray upon such an occasion, I was ready to pray for her,&lt;br /&gt;provided she would join in the spirit of the supplication. I&lt;br /&gt;then offered up a short prayer in Portuguese, in which I&lt;br /&gt;entreated the Lord to remove, if he thought proper, the burden&lt;br /&gt;of affliction under which the family was labouring.&lt;br /&gt;The woman listened attentively, with her hands devoutly&lt;br /&gt;clasped, until the prayer was finished, and then gazed at me&lt;br /&gt;seemingly with astonishment, but uttered no word by which I&lt;br /&gt;could gather that she was pleased or displeased with what I had&lt;br /&gt;said. I now bade the family farewell, and having mounted my&lt;br /&gt;mule, set forward to Arroyolos.&lt;br /&gt;CHAPTER VII&lt;br /&gt;The Druids' Stone - The Young Spaniard - Ruffianly Soldiers -&lt;br /&gt;Evils of War - Estremoz - The Brawl - Ruined Watch Tower -&lt;br /&gt;Glimpse of Spain - Old Times and New.&lt;br /&gt;After proceeding about a league and a half, a blast came&lt;br /&gt;booming from the north, rolling before it immense clouds of&lt;br /&gt;dust; happily it did not blow in our faces, or it would have&lt;br /&gt;been difficult to proceed, so great was its violence. We had&lt;br /&gt;left the road in order to take advantage of one of those short&lt;br /&gt;cuts, which, though possible for a horse or a mule, are far too&lt;br /&gt;rough to permit any species of carriage to travel along them.&lt;br /&gt;We were in the midst of sands, brushwood, and huge pieces of&lt;br /&gt;rock, which thickly studded the ground. These are the stones&lt;br /&gt;which form the sierras of Spain and Portugal; those singular&lt;br /&gt;mountains which rise in naked horridness, like the ribs of some&lt;br /&gt;mighty carcass from which the flesh has been torn. Many of&lt;br /&gt;these stones, or rocks, grew out of the earth, and many lay on&lt;br /&gt;its surface unattached, perhaps wrested from their bed by the&lt;br /&gt;waters of the deluge. Whilst toiling along these wild wastes,&lt;br /&gt;I observed, a little way to my left, a pile of stones of rather&lt;br /&gt;a singular appearance, and rode up to it. It was a druidical&lt;br /&gt;altar, and the most perfect and beautiful one of the kind which&lt;br /&gt;I had ever seen. It was circular, and consisted of stones&lt;br /&gt;immensely large and heavy at the bottom, which towards the top&lt;br /&gt;became thinner and thinner, having been fashioned by the hand&lt;br /&gt;of art to something of the shape of scollop shells. These were&lt;br /&gt;surmounted by a very large flat stone, which slanted down&lt;br /&gt;towards the south, where was a door. Three or four individuals&lt;br /&gt;might have taken shelter within the interior, in which was&lt;br /&gt;growing a small thorn tree.&lt;br /&gt;I gazed with reverence and awe upon the pile where the&lt;br /&gt;first colonies of Europe offered their worship to the unknown&lt;br /&gt;God. The temples of the mighty and skilful Roman,&lt;br /&gt;comparatively of modern date, have crumbled to dust in its&lt;br /&gt;neighbourhood. The churches of the Arian Goth, his successor&lt;br /&gt;in power, have sunk beneath the earth, and are not to be found;&lt;br /&gt;and the mosques of the Moor, the conqueror of the Goth, where&lt;br /&gt;and what are they? Upon the rock, masses of hoary and&lt;br /&gt;vanishing ruin. Not so the Druids' stone; there it stands on&lt;br /&gt;the hill of winds, as strong and as freshly new as the day,&lt;br /&gt;perhaps thirty centuries back, when it was first raised, by&lt;br /&gt;means which are a mystery. Earthquakes have heaved it, but its&lt;br /&gt;copestone has not fallen; rain floods have deluged it, but&lt;br /&gt;failed to sweep it from its station; the burning sun has&lt;br /&gt;flashed upon it, but neither split nor crumbled it; and time,&lt;br /&gt;stern old time, has rubbed it with his iron tooth, and with&lt;br /&gt;what effect let those who view it declare. There it stands,&lt;br /&gt;and he who wishes to study the literature, the learning, and&lt;br /&gt;the history of the ancient Celt and Cymbrian, may gaze on its&lt;br /&gt;broad covering, and glean from that blank stone the whole known&lt;br /&gt;amount. The Roman has left behind him his deathless writings,&lt;br /&gt;his history, and his songs; the Goth his liturgy, his&lt;br /&gt;traditions, and the germs of noble institutions; the Moor his&lt;br /&gt;chivalry, his discoveries in medicine, and the foundations of&lt;br /&gt;modern commerce; and where is the memorial of the Druidic&lt;br /&gt;races? Yonder: that pile of eternal stone!&lt;br /&gt;We arrived at Arroyolos about seven at night. I took&lt;br /&gt;possession of a large two-bedded room, and, as I was preparing&lt;br /&gt;to sit down to supper, the hostess came to inquire whether I&lt;br /&gt;had any objection to receive a young Spaniard for the night.&lt;br /&gt;She said he had just arrived with a train of muleteers, and&lt;br /&gt;that she had no other room in which she could lodge him. I&lt;br /&gt;replied that I was willing, and in about half an hour he made&lt;br /&gt;his appearance, having first supped with his companions. He&lt;br /&gt;was a very gentlemanly, good-looking lad of seventeen. He&lt;br /&gt;addressed me in his native language, and, finding that I&lt;br /&gt;understood him, he commenced talking with astonishing&lt;br /&gt;volubility. In the space of five minutes he informed me that,&lt;br /&gt;having a desire to see the world, he had run away from his&lt;br /&gt;friends, who were people of opulence at Madrid, and that he did&lt;br /&gt;not intend to return until he had travelled through various&lt;br /&gt;countries. I told him that if what he said was true, he had&lt;br /&gt;done a very wicked and foolish action; wicked, because he must&lt;br /&gt;have overwhelmed those with grief whom he was bound to honour&lt;br /&gt;and love, and foolish, inasmuch as he was going to expose&lt;br /&gt;himself to inconceivable miseries and hardships, which would&lt;br /&gt;shortly cause him to rue the step he had taken; that he would&lt;br /&gt;be only welcome in foreign countries so long as he had money to&lt;br /&gt;spend, and when he had none, he would be repulsed as a&lt;br /&gt;vagabond, and would perhaps be allowed to perish of hunger. He&lt;br /&gt;replied that he had a considerable sum of money with him, no&lt;br /&gt;less than a hundred dollars, which would last him a long time,&lt;br /&gt;and that when it was spent he should perhaps be able to obtain&lt;br /&gt;more. "Your hundred dollars," said I, "will scarcely last you&lt;br /&gt;three months in the country in which you are, even if it be not&lt;br /&gt;stolen from you; and you may as well hope to gather money on&lt;br /&gt;the tops of the mountains as expect to procure more by&lt;br /&gt;honourable means." But he had not yet sufficiently drank of&lt;br /&gt;the cup of experience to attend much to what I said, and I soon&lt;br /&gt;after changed the subject. About five next morning he came to&lt;br /&gt;my bedside to take leave, as his muleteers were preparing to&lt;br /&gt;depart. I gave him the usual Spanish valediction (VAYA USTED&lt;br /&gt;CON DIOS), and saw no more of him.&lt;br /&gt;At nine, after having paid a most exorbitant sum for&lt;br /&gt;slight accommodation, I started from Arroyolos, which is a town&lt;br /&gt;or large village situated on very elevated ground, and&lt;br /&gt;discernible afar off. It can boast of the remains of a large&lt;br /&gt;ancient and seemingly Moorish castle, which stands on a hill on&lt;br /&gt;the left as you take the road to Estremoz.&lt;br /&gt;About a mile from Arroyolos I overtook a train of carts&lt;br /&gt;escorted by a number of Portuguese soldiers, conveying stores&lt;br /&gt;and ammunition into Spain. Six or seven of these soldiers&lt;br /&gt;marched a considerable way in front; they were villainous&lt;br /&gt;looking ruffians upon whose livid and ghastly countenances were&lt;br /&gt;written murder, and all the other crimes which the decalogue&lt;br /&gt;forbids. As I passed by, one of them, with a harsh, croaking&lt;br /&gt;voice, commenced cursing all foreigners. "There," said he, "is&lt;br /&gt;this Frenchman riding on horseback" (I was on a mule), "with a&lt;br /&gt;man" (the idiot) "to take care of him, and all because he is&lt;br /&gt;rich; whilst I, who am a poor soldier, am obliged to tramp on&lt;br /&gt;foot. I could find it in my heart to shoot him dead, for in&lt;br /&gt;what respect is he better than I? But he is a foreigner, and&lt;br /&gt;the devil helps foreigners and hates the Portuguese." He&lt;br /&gt;continued shouting his remarks until I got about forty yards in&lt;br /&gt;advance, when I commenced laughing; but it would have been more&lt;br /&gt;prudent in me to have held my peace, for the next moment, with&lt;br /&gt;bang - bang, two bullets, well aimed, came whizzing past my&lt;br /&gt;ears. A small river lay just before me, though the bridge was&lt;br /&gt;a considerable way on my left. I spurred my animal through it,&lt;br /&gt;closely followed by my terrified guide, and commenced galloping&lt;br /&gt;along a sandy plain on the other side, and so escaped with my&lt;br /&gt;life.&lt;br /&gt;These fellows, with the look of banditti, were in no&lt;br /&gt;respect better; and the traveller who should meet them in a&lt;br /&gt;solitary place would have little reason to bless his good&lt;br /&gt;fortune. One of the carriers (all of whom were Spaniards from&lt;br /&gt;the neighbourhood of Badajoz, and had been despatched into&lt;br /&gt;Portugal for the purpose of conveying the stores), whom I&lt;br /&gt;afterwards met in the aforesaid town, informed me that the&lt;br /&gt;whole party were equally bad, and that he and his companions&lt;br /&gt;had been plundered by them of various articles, and threatened&lt;br /&gt;with death if they attempted to complain. How frightful to&lt;br /&gt;figure to oneself an army of such beings in a foreign land,&lt;br /&gt;sent thither either to invade or defend; and yet Spain, at the&lt;br /&gt;time I am writing this, is looking forward to armed assistance&lt;br /&gt;from Portugal. May the Lord in his mercy grant that the&lt;br /&gt;soldiers who proceed to her assistance may be of a different&lt;br /&gt;stamp: and yet, from the lax state of discipline which exists&lt;br /&gt;in the Portuguese army, in comparison with that of England and&lt;br /&gt;France, I am afraid that the inoffensive population of the&lt;br /&gt;disturbed provinces will say that wolves have been summoned to&lt;br /&gt;chase away foxes from the sheepfold. O! may I live to see the&lt;br /&gt;day when soldiery will no longer be tolerated in any civilized,&lt;br /&gt;or at least Christian, country!&lt;br /&gt;I pursued my route to Estremoz, passing by Monte Moro&lt;br /&gt;Novo, which is a tall dusky hill, surmounted by an ancient&lt;br /&gt;edifice, probably Moorish. The country was dreary and&lt;br /&gt;deserted, but offering here and there a valley studded with&lt;br /&gt;cork trees and azinheiras. After midday the wind, which during&lt;br /&gt;the night and morning had much abated, again blew with such&lt;br /&gt;violence as nearly to deprive me of my senses, though it was&lt;br /&gt;still in our rear.&lt;br /&gt;I was heartily glad when, on ascending a rising ground,&lt;br /&gt;at about four o'clock, I saw Estremoz on its hill at something&lt;br /&gt;less than a league's distance. Here the view became wildly&lt;br /&gt;interesting; the sun was sinking in the midst of red and stormy&lt;br /&gt;clouds, and its rays were reflected on the dun walls of the&lt;br /&gt;lofty town to which we were wending. Nor far distant to the&lt;br /&gt;south-west rose Serra Dorso, which I had seen from Evora, and&lt;br /&gt;which is the most beautiful mountain in the Alemtejo. My idiot&lt;br /&gt;guide turned his uncouth visage towards it, and becoming&lt;br /&gt;suddenly inspired, opened his mouth for the first time during&lt;br /&gt;the day, I might almost say since we had left Aldea Gallega,&lt;br /&gt;and began to tell me what rare hunting was to be obtained in&lt;br /&gt;that mountain. He likewise described with great minuteness a&lt;br /&gt;wonderful dog, which was kept in the neighbourhood for the&lt;br /&gt;purpose of catching the wolves and wild boars, and for which&lt;br /&gt;the proprietor had refused twenty moidores.&lt;br /&gt;At length we reached Estremoz, and took up our quarters&lt;br /&gt;at the principal inn, which looks upon a large plain or marketplace&lt;br /&gt;occupying the centre of the town, and which is so&lt;br /&gt;extensive that I should think ten thousand soldiers at least&lt;br /&gt;might perform their evolutions there with case.&lt;br /&gt;The cold was far too terrible to permit me to remain in&lt;br /&gt;the chamber to which I had been conducted; I therefore went&lt;br /&gt;down to a kind of kitchen on one side of the arched passage,&lt;br /&gt;which led under the house to the yard and stables. A&lt;br /&gt;tremendous withering blast poured through this passage, like&lt;br /&gt;the water through the flush of a mill. A large cork tree was&lt;br /&gt;blazing in the kitchen beneath a spacious chimney; and around&lt;br /&gt;it were gathered a noisy crew of peasants and farmers from the&lt;br /&gt;neighbourhood, and three or four Spanish smugglers from the&lt;br /&gt;frontier. I with difficulty obtained a place amongst them, as&lt;br /&gt;a Portuguese or a Spaniard will seldom make way for a stranger,&lt;br /&gt;till called upon or pushed aside, but prefers gazing upon him&lt;br /&gt;with an expression which seems to say, I know what you want,&lt;br /&gt;but I prefer remaining where I am.&lt;br /&gt;I now first began to observe an alteration in the&lt;br /&gt;language spoken; it had become less sibilant, and more&lt;br /&gt;guttural; and, when addressing each other, the speakers used&lt;br /&gt;the Spanish title of courtesy USTED, or your worthiness,&lt;br /&gt;instead of the Portuguese high flowing VOSSEM SE, or your&lt;br /&gt;lordship. This is the result of constant communication with&lt;br /&gt;the natives of Spain, who never condescend to speak Portuguese,&lt;br /&gt;even when in Portugal, but persist in the use of their own&lt;br /&gt;beautiful language, which, perhaps, at some future period, the&lt;br /&gt;Portuguese will generally adopt. This would greatly facilitate&lt;br /&gt;the union of the two countries, hitherto kept asunder by the&lt;br /&gt;natural waywardness of mankind.&lt;br /&gt;I had not been seated long before the blazing pile, when&lt;br /&gt;a fellow, mounted on a fine spirited horse, dashed from the&lt;br /&gt;stables through the passage into the kitchen, where he&lt;br /&gt;commenced displaying his horsemanship, by causing the animal to&lt;br /&gt;wheel about with the velocity of a millstone, to the great&lt;br /&gt;danger of everybody in the apartment. He then galloped out&lt;br /&gt;upon the plain, and after half an hour's absence returned, and&lt;br /&gt;having placed his horse once more in the stable, came and&lt;br /&gt;seated himself next to me, to whom he commenced talking in a&lt;br /&gt;gibberish of which I understood very little, but which he&lt;br /&gt;intended for French. He was half intoxicated, and soon became&lt;br /&gt;three parts so, by swallowing glass after glass of aguardiente.&lt;br /&gt;Finding that I made him no answer, he directed his discourse to&lt;br /&gt;one of the contrabandistas, to whom he talked in bad Spanish.&lt;br /&gt;The latter either did not or would not understand him; but at&lt;br /&gt;last, losing patience, called him a drunkard, and told him to&lt;br /&gt;hold his tongue. The fellow, enraged at this contempt, flung&lt;br /&gt;the glass out of which he was drinking at the Spaniard's head,&lt;br /&gt;who sprang up like a tiger, and unsheathing instantly a snick&lt;br /&gt;and snee knife, made an upward cut at the fellow's cheek, and&lt;br /&gt;would have infallibly laid it open, had I not pulled his arm&lt;br /&gt;down just in time to prevent worse effects than a scratch above&lt;br /&gt;the lower jawbone, which, however, drew blood.&lt;br /&gt;The smuggler's companions interfered, and with much&lt;br /&gt;difficulty led him off to a small apartment in the rear of the&lt;br /&gt;house, where they slept, and kept the furniture of their mules.&lt;br /&gt;The drunkard then commenced singing, or rather yelling, the&lt;br /&gt;Marseillois hymn; and after having annoyed every one for nearly&lt;br /&gt;an hour, was persuaded to mount his horse and depart,&lt;br /&gt;accompanied by one of his neighbours. He was a pig merchant of&lt;br /&gt;the vicinity, but had formerly been a trooper in the army of&lt;br /&gt;Napoleon, where, I suppose, like the drunken coachman of Evora,&lt;br /&gt;he had picked up his French and his habits of intoxication.&lt;br /&gt;From Estremoz to Elvas the distance is six leagues. I&lt;br /&gt;started at nine next morning; the first part of the way lay&lt;br /&gt;through an enclosed country, but we soon emerged upon wild&lt;br /&gt;bleak downs, over which the wind, which still pursued us,&lt;br /&gt;howled most mournfully. We met no one on the route; and the&lt;br /&gt;scene was desolate in the extreme; the heaven was of a dark&lt;br /&gt;grey, through which no glimpse of the sun was to be perceived.&lt;br /&gt;Before us, at a great distance, on an elevated ground, rose a&lt;br /&gt;tower - the only object which broke the monotony of the waste.&lt;br /&gt;In about two hours from the time when we first discovered it,&lt;br /&gt;we reached a fountain, at the foot of the hill on which it&lt;br /&gt;stood; the water, which gushed into a long stone trough, was&lt;br /&gt;beautifully clear and transparent, and we stopped here to water&lt;br /&gt;the animals.&lt;br /&gt;Having dismounted, I left the guide, and proceeded to&lt;br /&gt;ascend the hill on which the tower stood. Though the ascent&lt;br /&gt;was very gentle I did not accomplish it without difficulty; the&lt;br /&gt;ground was covered with sharp stones, which, in two or three&lt;br /&gt;instances, cut through my boots and wounded my feet; and the&lt;br /&gt;distance was much greater than I had expected. I at last&lt;br /&gt;arrived at the ruin, for such it was. I found it had been one&lt;br /&gt;of those watch towers or small fortresses called in Portuguese&lt;br /&gt;ATALAIAS; it was square, and surrounded by a wall, broken down&lt;br /&gt;in many places. The tower itself had no door, the lower part&lt;br /&gt;being of solid stone work; but on one side were crevices at&lt;br /&gt;intervals between the stones, for the purpose of placing the&lt;br /&gt;feet, and up this rude staircase I climbed to a small&lt;br /&gt;apartment, about five feet square, from which the top had&lt;br /&gt;fallen. It commanded an extensive view from all sides, and had&lt;br /&gt;evidently been built for the accommodation of those whose&lt;br /&gt;business it was to keep watch on the frontier, and at the&lt;br /&gt;appearance of an enemy to alarm the country by signals -&lt;br /&gt;probably by a fire. Resolute men might have defended&lt;br /&gt;themselves in this little fastness against many assailants, who&lt;br /&gt;must have been completely exposed to their arrows or musketry&lt;br /&gt;in the ascent.&lt;br /&gt;Being about to leave the place, I heard a strange cry&lt;br /&gt;behind a part of the wall which I had not visited, and&lt;br /&gt;hastening thither, I found a miserable object in rags, seated&lt;br /&gt;upon a stone. It was a maniac - a man about thirty years of&lt;br /&gt;age, and I believe deaf and dumb; there he sat, gibbering and&lt;br /&gt;mowing, and distorting his wild features into various dreadful&lt;br /&gt;appearances. There wanted nothing but this object to render&lt;br /&gt;the scene complete; banditti amongst such melancholy desolation&lt;br /&gt;would have been by no means so much in keeping. But the&lt;br /&gt;maniac, on his stone, in the rear of the wind-beaten ruin,&lt;br /&gt;overlooking the blasted heath, above which scowled the leaden&lt;br /&gt;heaven, presented such a picture of gloom and misery as I&lt;br /&gt;believe neither painter nor poet ever conceived in the saddest&lt;br /&gt;of their musings. This is not the first instance in which it&lt;br /&gt;has been my lot to verify the wisdom of the saying, that truth&lt;br /&gt;is sometimes wilder than fiction.&lt;br /&gt;I remounted my mule, and proceeded till, on the top of&lt;br /&gt;another hill, my guide suddenly exclaimed, "there is Elvas." I&lt;br /&gt;looked in the direction in which he pointed, and beheld a town&lt;br /&gt;perched on the top of a lofty hill. On the other side of a&lt;br /&gt;deep valley towards the left rose another hill, much higher, on&lt;br /&gt;the top of which is the celebrated fort of Elvas, believed to&lt;br /&gt;be the strongest place in Portugal. Through the opening&lt;br /&gt;between the fort and the town, but in the background and far in&lt;br /&gt;Spain, I discerned the misty sides and cloudy head of a stately&lt;br /&gt;mountain, which I afterwards learned was Albuquerque, one of&lt;br /&gt;the loftiest of Estremadura.&lt;br /&gt;We now got into a cultivated country, and following the&lt;br /&gt;road, which wound amongst hedge-rows, we arrived at a place&lt;br /&gt;where the ground began gradually to shelve down. Here, on the&lt;br /&gt;right, was the commencement of an aqueduct by means of which&lt;br /&gt;the town on the opposite hill was supplied; it was at this&lt;br /&gt;point scarcely two feet in altitude, but, as we descended, it&lt;br /&gt;became higher and higher, and its proportions more colossal.&lt;br /&gt;Near the bottom of the valley it took a turn to the left,&lt;br /&gt;bestriding the road with one of its arches. I looked up, after&lt;br /&gt;passing under it; the water must have been flowing near a&lt;br /&gt;hundred feet above my head, and I was filled with wonder at the&lt;br /&gt;immensity of the structure which conveyed it. There was,&lt;br /&gt;however, one feature which was no slight drawback to its&lt;br /&gt;pretensions to grandeur and magnificence; the water was&lt;br /&gt;supported not by gigantic single arches, like those of the&lt;br /&gt;aqueduct of Lisbon, which stalk over the valley like legs of&lt;br /&gt;Titans, but by three layers of arches, which, like three&lt;br /&gt;distinct aqueducts, rise above each other. The expense and&lt;br /&gt;labour necessary for the erection of such a structure must have&lt;br /&gt;been enormous; and, when we reflect with what comparative ease&lt;br /&gt;modern art would confer the same advantage, we cannot help&lt;br /&gt;congratulating ourselves that we live in times when it is not&lt;br /&gt;necessary to exhaust the wealth of a province to supply a town&lt;br /&gt;on a hill with one of the first necessaries of existence.&lt;br /&gt;CHAPTER VIII&lt;br /&gt;Elvas - Extraordinary Longevity - The English Nation -&lt;br /&gt;Portuguese Ingratitude - Illiberality - Fortifications -&lt;br /&gt;Spanish Beggar - Badajoz - The Custom House.&lt;br /&gt;Arrived at the gate of Elvas, an officer came out of a&lt;br /&gt;kind of guard house, and, having asked me some questions,&lt;br /&gt;despatched a soldier with me to the police office, that my&lt;br /&gt;passport might be viseed, as upon the frontier they are much&lt;br /&gt;more particular with respect to passports than in other parts.&lt;br /&gt;This matter having been settled, I entered an hostelry near the&lt;br /&gt;same gate, which had been recommended to me by my host at&lt;br /&gt;Vendas Novas, and which was kept by a person of the name of&lt;br /&gt;Joze Rosado. It was the best in the town, though, for&lt;br /&gt;convenience and accommodation, inferior to a hedge alehouse in&lt;br /&gt;England. The cold still pursued me, and I was glad to take&lt;br /&gt;refuge in an inner kitchen, which, when the door was not open,&lt;br /&gt;was only lighted by a fire burning somewhat dimly on the&lt;br /&gt;hearth. An elderly female sat beside it in her chair, telling&lt;br /&gt;her beads: there was something singular and extraordinary in&lt;br /&gt;her look, as well as I could discern by the imperfect light of&lt;br /&gt;the apartment. I put a few unimportant questions to her, to&lt;br /&gt;which she replied, but seemed to be afflicted to a slight&lt;br /&gt;degree with deafness. Her hair was becoming grey, and I said&lt;br /&gt;that I believed she was older than myself, but that I was&lt;br /&gt;confident she had less snow on her head.&lt;br /&gt;"How old may you be, cavalier?" said she, giving me that&lt;br /&gt;title which in Spain is generally used when an extra-ordinary&lt;br /&gt;degree of respect is wished to be exhibited. I answered that I&lt;br /&gt;was near thirty. "Then," said she, "you were right in&lt;br /&gt;supposing that I am older than yourself; I am older than your&lt;br /&gt;mother, or your mother's mother: it is more than a hundred&lt;br /&gt;years since I was a girl, and sported with the daughters of the&lt;br /&gt;town on the hillside." "In that case," said I, "you doubtless&lt;br /&gt;remember the earthquake." "Yes," she replied, "if there is any&lt;br /&gt;occurrence in my life that I remember, it is that: I was in the&lt;br /&gt;church of Elvas at the moment, hearing the mass of the king,&lt;br /&gt;and the priest fell on the ground, and let fall the Host from&lt;br /&gt;his hands. I shall never forget how the earth shook; it made&lt;br /&gt;us all sick; and the houses and walls reeled like drunkards.&lt;br /&gt;Since that happened I have seen fourscore years pass by me, yet&lt;br /&gt;I was older then than you are now."&lt;br /&gt;I looked with wonder at this surprising female, and could&lt;br /&gt;scarcely believe her words. I was, however, assured that she&lt;br /&gt;was in fact upwards of a hundred and ten years of age, and was&lt;br /&gt;considered the oldest person in Portugal. She still retained&lt;br /&gt;the use of her faculties in as full a degree as the generality&lt;br /&gt;of people who have scarcely attained the half of her age. She&lt;br /&gt;was related to the people of the house.&lt;br /&gt;As the night advanced, several persons entered for the&lt;br /&gt;purpose of enjoying the comfort of the fire and for the sake of&lt;br /&gt;conversation, for the house was a kind of news room, where the&lt;br /&gt;principal speaker was the host, a man of some shrewdness and&lt;br /&gt;experience, who had served as a soldier in the British army.&lt;br /&gt;Amongst others was the officer who commanded at the gate.&lt;br /&gt;After a few observations, this gentleman, who was a goodlooking&lt;br /&gt;young man of five-and-twenty, began to burst forth in&lt;br /&gt;violent declamation against the English nation and government,&lt;br /&gt;who, he said, had at all times proved themselves selfish and&lt;br /&gt;deceitful, but that their present conduct in respect to Spain&lt;br /&gt;was particularly infamous, for though it was in their power to&lt;br /&gt;put an end to the war at once, by sending a large army thither,&lt;br /&gt;they preferred sending a handful of troops, in order that the&lt;br /&gt;war might be prolonged, for no other reason than that it was of&lt;br /&gt;advantage to them. Having paid him an ironical compliment for&lt;br /&gt;his politeness and urbanity, I asked whether he reckoned&lt;br /&gt;amongst the selfish actions of the English government and&lt;br /&gt;nation, their having expended hundreds of millions of pounds&lt;br /&gt;sterling, and an ocean of precious blood, in fighting the&lt;br /&gt;battles of Spain and Portugal against Napoleon. "Surely," said&lt;br /&gt;I, "the fort of Elvas above our heads, and still more the&lt;br /&gt;castle of Badajoz over the water, speak volumes respecting&lt;br /&gt;English selfishness, and must, every time you view them,&lt;br /&gt;confirm you in the opinion which you have just expressed. And&lt;br /&gt;then, with respect to the present combat in Spain, the&lt;br /&gt;gratitude which that country evinced to England after the&lt;br /&gt;French, by means of English armies, had been expelled, -&lt;br /&gt;gratitude evinced by discouraging the trade of England on all&lt;br /&gt;occasions, and by offering up masses in thanksgiving when the&lt;br /&gt;English heretics quitted the Spanish shores, - ought now to&lt;br /&gt;induce England to exhaust and ruin herself, for the sake of&lt;br /&gt;hunting Don Carlos out of his mountains. In deference to your&lt;br /&gt;superior judgment," continued I to the officer, "I will&lt;br /&gt;endeavour to believe that it would be for the advantage of&lt;br /&gt;England were the war prolonged for an indefinite period;&lt;br /&gt;nevertheless, you would do me a particular favour by explaining&lt;br /&gt;by what process in chemistry blood shed in Spain will find its&lt;br /&gt;way into the English treasury in the shape of gold."&lt;br /&gt;As he was not ready with his answer, I took up a plate of&lt;br /&gt;fruit which stood on the table beside me, and said, "What do&lt;br /&gt;you call these fruits?" "Pomegranates and bolotas," he&lt;br /&gt;replied. "Right," said I, "a home-bred Englishman could not&lt;br /&gt;have given me that answer; yet he is as much acquainted with&lt;br /&gt;pomegranates and bolotas as your lordship is with the line of&lt;br /&gt;conduct which it is incumbent upon England to pursue in her&lt;br /&gt;foreign and domestic policy."&lt;br /&gt;This answer of mine, I confess, was not that of a&lt;br /&gt;Christian, and proved to me how much of the leaven of the&lt;br /&gt;ancient man still pervaded me; yet I must be permitted to add,&lt;br /&gt;that I believe no other provocation would have elicited from me&lt;br /&gt;a reply so full of angry feeling: but I could not command&lt;br /&gt;myself when I heard my own glorious land traduced in this&lt;br /&gt;unmerited manner. By whom? A Portuguese! A native of a&lt;br /&gt;country which has been twice liberated from horrid and&lt;br /&gt;detestable thraldom by the hands of Englishmen. But for&lt;br /&gt;Wellington and his heroes, Portugal would have been French at&lt;br /&gt;this day; but for Napier and his mariners, Miguel would now be&lt;br /&gt;lording it in Lisbon. To return, however, to the officer;&lt;br /&gt;every one laughed at him, and he presently went away.&lt;br /&gt;The next day I became acquainted with a respectable&lt;br /&gt;tradesman of the name of Almeida, a man of talent, though&lt;br /&gt;rather rough in his manners. He expressed great abhorrence of&lt;br /&gt;the papal system, which had so long spread a darkness like that&lt;br /&gt;of death over his unfortunate country, and I had no sooner&lt;br /&gt;informed him that I had brought with me a certain quantity of&lt;br /&gt;Testaments, which it was my intention to leave for sale at&lt;br /&gt;Elvas, than he expressed a great desire to undertake the&lt;br /&gt;charge, and said that he would do the utmost in his power to&lt;br /&gt;procure a sale for them amongst his numerous customers. Upon&lt;br /&gt;showing him a copy, I remarked, your name is upon the title&lt;br /&gt;page; the Portuguese version of the Holy Scriptures, circulated&lt;br /&gt;by the Bible Society, having been executed by a Protestant of&lt;br /&gt;the name of Almeida, and first published in the year 1712;&lt;br /&gt;whereupon he smiled, and observed that he esteemed it an honour&lt;br /&gt;to be connected in name at least with such a man. He scoffed&lt;br /&gt;at the idea of receiving any remuneration, and assured me that&lt;br /&gt;the feeling of being permitted to co-operate in so holy and&lt;br /&gt;useful a cause as the circulation of the Scriptures was quite a&lt;br /&gt;sufficient reward.&lt;br /&gt;After having accomplished this matter, I proceeded to&lt;br /&gt;survey the environs of the place, and strolled up the hill to&lt;br /&gt;the fort on the north side of the town. The lower part of the&lt;br /&gt;hill is planted with azinheiras, which give it a picturesque&lt;br /&gt;appearance, and at the bottom is a small brook, which I crossed&lt;br /&gt;by means of stepping stones. Arrived at the gate of the fort,&lt;br /&gt;I was stopped by the sentry, who, however, civilly told me,&lt;br /&gt;that if I sent in my name to the commanding officer he would&lt;br /&gt;make no objection to my visiting the interior. I accordingly&lt;br /&gt;sent in my card by a soldier who was lounging about, and,&lt;br /&gt;sitting down on a stone, waited his return. He presently&lt;br /&gt;appeared, and inquired whether I was an Englishman; to which,&lt;br /&gt;having replied in the affirmative, he said, "In that case, sir,&lt;br /&gt;you cannot enter; indeed, it is not the custom to permit any&lt;br /&gt;foreigners to visit the fort." I answered that it was&lt;br /&gt;perfectly indifferent to me whether I visited it or not; and,&lt;br /&gt;having taken a survey of Badajoz from the eastern side of the&lt;br /&gt;hill, descended by the way I came.&lt;br /&gt;This is one of the beneficial results of protecting a&lt;br /&gt;nation and squandering blood and treasure in its defence. The&lt;br /&gt;English, who have never been at war with Portugal, who have&lt;br /&gt;fought for its independence on land and sea, and always with&lt;br /&gt;success, who have forced themselves by a treaty of commerce to&lt;br /&gt;drink its coarse and filthy wines, which no other nation cares&lt;br /&gt;to taste, are the most unpopular people who visit Portugal.&lt;br /&gt;The French have ravaged the country with fire and sword, and&lt;br /&gt;shed the blood of its sons like water; the French buy not its&lt;br /&gt;fruits and loathe its wines, yet there is no bad spirit in&lt;br /&gt;Portugal towards the French. The reason of this is no mystery;&lt;br /&gt;it is the nature not of the Portuguese only, but of corrupt and&lt;br /&gt;unregenerate man, to dislike his benefactors, who, by&lt;br /&gt;conferring benefits upon him, mortify in the most generous&lt;br /&gt;manner his miserable vanity.&lt;br /&gt;There is no country in which the English are so popular&lt;br /&gt;as in France; but, though the French have been frequently&lt;br /&gt;roughly handled by the English, and have seen their capital&lt;br /&gt;occupied by an English army, they have never been subjected to&lt;br /&gt;the supposed ignominy of receiving assistance from them.&lt;br /&gt;The fortifications of Elvas are models of their kind,&lt;br /&gt;and, at the first view, it would seem that the town, if well&lt;br /&gt;garrisoned, might bid defiance to any hostile power; but it has&lt;br /&gt;its weak point: the western side is commanded by a hill, at the&lt;br /&gt;distance of half a mile, from which an experienced general&lt;br /&gt;would cannonade it, and probably with success. It is the last&lt;br /&gt;town in this part of Portugal, the distance to the Spanish&lt;br /&gt;frontier being barely two leagues. It was evidently built as a&lt;br /&gt;rival to Badajoz, upon which it looks down from its height&lt;br /&gt;across a sandy plain and over the sullen waters of the&lt;br /&gt;Guadiana; but, though a strong town, it can scarcely be called&lt;br /&gt;a defence to the frontier, which is open on all sides, so that&lt;br /&gt;there would not be the slightest necessity for an invading army&lt;br /&gt;to approach within a dozen leagues of its walls, should it be&lt;br /&gt;disposed to avoid them. Its fortifications are so extensive&lt;br /&gt;that ten thousand men at least would be required to man them,&lt;br /&gt;who, in the event of an invasion, might be far better employed&lt;br /&gt;in meeting the enemy in the open field. The French, during&lt;br /&gt;their occupation of Portugal, kept a small force in this place,&lt;br /&gt;who, at the approach of the British, retreated to the fort,&lt;br /&gt;where they shortly after capitulated.&lt;br /&gt;Having nothing farther to detain me at Elvas, I proceeded&lt;br /&gt;to cross the frontier into Spain. My idiot guide was on his&lt;br /&gt;way back to Aldea Gallega; and, on the fifth of January, I&lt;br /&gt;mounted a sorry mule without bridle or stirrups, which I guided&lt;br /&gt;by a species of halter, and followed by a lad who was to attend&lt;br /&gt;me on another, I spurred down the hill of Elvas to the plain,&lt;br /&gt;eager to arrive in old chivalrous romantic Spain. But I soon&lt;br /&gt;found that I had no need to quicken the beast which bore me,&lt;br /&gt;for though covered with sores, wall-eyed, and with a kind of&lt;br /&gt;halt in its gait, it cantered along like the wind.&lt;br /&gt;In little more than half an hour we arrived at a brook,&lt;br /&gt;whose waters ran vigorously between steep banks. A man who was&lt;br /&gt;standing on the side directed me to the ford in the squeaking&lt;br /&gt;dialect of Portugal; but whilst I was yet splashing through the&lt;br /&gt;water, a voice from the other bank hailed me, in the&lt;br /&gt;magnificent language of Spain, in this guise: "O SENOR&lt;br /&gt;CABALLERO, QUE ME DE USTED UNA LIMOSNA POR AMOR DE DIOS, UNA&lt;br /&gt;LIMOSNITA PARA QUE IO ME COMPRE UN TRAGUILLO DE VINO TINTO"&lt;br /&gt;(Charity, Sir Cavalier, for the love of God, bestow an alms&lt;br /&gt;upon me, that I may purchase a mouthful of red wine). In a&lt;br /&gt;moment I was on Spanish ground, as the brook, which is called&lt;br /&gt;Acaia, is the boundary here of the two kingdoms, and having&lt;br /&gt;flung the beggar a small piece of silver, I cried in ecstasy&lt;br /&gt;"SANTIAGO Y CIERRA ESPANA!" and scoured on my way with more&lt;br /&gt;speed than before, paying, as Gil Blas says, little heed to the&lt;br /&gt;torrent of blessings which the mendicant poured forth in my&lt;br /&gt;rear: yet never was charity more unwisely bestowed, for I was&lt;br /&gt;subsequently informed that the fellow was a confirmed drunkard,&lt;br /&gt;who took his station every morning at the ford, where he&lt;br /&gt;remained the whole day for the purpose of extorting money from&lt;br /&gt;the passengers, which he regularly spent every night in the&lt;br /&gt;wine-shops of Badajoz. To those who gave him money he returned&lt;br /&gt;blessings, and to those who refused, curses; being equally&lt;br /&gt;skilled and fluent in the use of either.&lt;br /&gt;Badajoz was now in view, at the distance of little more&lt;br /&gt;than half a league. We soon took a turn to the left, towards a&lt;br /&gt;bridge of many arches across the Guadiana, which, though so&lt;br /&gt;famed in song and ballad, is a very unpicturesque stream,&lt;br /&gt;shallow and sluggish, though tolerably wide; its banks were&lt;br /&gt;white with linen which the washer- women had spread out to dry&lt;br /&gt;in the sun, which was shining brightly; I heard their singing&lt;br /&gt;at a great distance, and the theme seemed to be the praises of&lt;br /&gt;the river where they were toiling, for as I approached, I could&lt;br /&gt;distinguish Guadiana, Guadiana, which reverberated far and&lt;br /&gt;wide, pronounced by the clear and strong voices of many a darkchecked&lt;br /&gt;maid and matron. I thought there was some analogy&lt;br /&gt;between their employment and my own: I was about to tan my&lt;br /&gt;northern complexion by exposing myself to the hot sun of Spain,&lt;br /&gt;in the humble hope of being able to cleanse some of the foul&lt;br /&gt;stains of Popery from the minds of its children, with whom I&lt;br /&gt;had little acquaintance, whilst they were bronzing themselves&lt;br /&gt;on the banks of the river in order to make white the garments&lt;br /&gt;of strangers: the words of an eastern poet returned forcibly to&lt;br /&gt;my mind.&lt;br /&gt;"I'll weary myself each night and each day,&lt;br /&gt;To aid my unfortunate brothers;&lt;br /&gt;As the laundress tans her own face in the ray,&lt;br /&gt;To cleanse the garments of others."&lt;br /&gt;Having crossed the bridge, we arrived at the northern&lt;br /&gt;gate, when out rushed from a species of sentry box a fellow&lt;br /&gt;wearing on his head a high-peaked Andalusian hat, with his&lt;br /&gt;figure wrapped up in one of those immense cloaks so well known&lt;br /&gt;to those who have travelled in Spain, and which none but a&lt;br /&gt;Spaniard can wear in a becoming manner: without saying a word,&lt;br /&gt;he laid hold of the halter of the mule, and began to lead it&lt;br /&gt;through the gate up a dirty street, crowded with long-cloaked&lt;br /&gt;people like himself. I asked him what he meant, but he deigned&lt;br /&gt;not to return an answer, the boy, however, who waited upon me&lt;br /&gt;said that it was one of the gate-keepers, and that he was&lt;br /&gt;conducting us to the Custom House or Alfandega, where the&lt;br /&gt;baggage would be examined. Having arrived there, the fellow,&lt;br /&gt;who still maintained a dogged silence, began to pull the trunks&lt;br /&gt;off the sumpter mule, and commenced uncording them. I was&lt;br /&gt;about to give him a severe reproof for his brutality, but&lt;br /&gt;before I could open my mouth a stout elderly personage appeared&lt;br /&gt;at the door, who I soon found was the principal officer. He&lt;br /&gt;looked at me for a moment and then asked me, in the English&lt;br /&gt;language, if I was an Englishman. On my replying in the&lt;br /&gt;affirmative, he demanded of the fellow how he dared to have the&lt;br /&gt;insolence to touch the baggage, without orders, and sternly&lt;br /&gt;bade him cord up the trunks again and place them on the mule,&lt;br /&gt;which he performed without uttering a word. The gentleman then&lt;br /&gt;asked what the trunks contained: I answered clothes and linen;&lt;br /&gt;when he begged pardon for the insolence of the subordinate, and&lt;br /&gt;informed him that I was at liberty to proceed where I thought&lt;br /&gt;proper. I thanked him for his exceeding politeness, and, under&lt;br /&gt;guidance of the boy, made the best of my way to the Inn of the&lt;br /&gt;Three Nations, to which I had been recommended at Elvas.&lt;br /&gt;CHAPTER IX&lt;br /&gt;Badajoz - Antonio the Gypsy - Antonio's Proposal - The Proposal Accepted -&lt;br /&gt;Gypsy Breakfast - Departure from Badajoz - The Gypsy Donkey - Merida -&lt;br /&gt;The Ruined Wall - The Crone - The Land of the Moor - The Black Men -&lt;br /&gt;Life in the Desert - The Supper.&lt;br /&gt;I was now at Badajoz in Spain, a country which for the&lt;br /&gt;next four years was destined to be the scene of my labour: but&lt;br /&gt;I will not anticipate. The neighbourhood of Badajoz did not&lt;br /&gt;prepossess me much in favour of the country which I had just&lt;br /&gt;entered; it consists chiefly of brown moors, which bear little&lt;br /&gt;but a species of brushwood, called in Spanish CARRASCO; blue&lt;br /&gt;mountains are however seen towering up in the far distance,&lt;br /&gt;which relieve the scene from the monotony which would otherwise&lt;br /&gt;pervade it.&lt;br /&gt;It was at this town of Badajoz, the capital of&lt;br /&gt;Estremadura, that I first fell in with those singular people,&lt;br /&gt;the Zincali, Gitanos, or Spanish gypsies. It was here I met&lt;br /&gt;with the wild Paco, the man with the withered arm, who wielded&lt;br /&gt;the cachas (SHEARS) with his left hand; his shrewd wife,&lt;br /&gt;Antonia, skilled in hokkano baro, or the great trick; the&lt;br /&gt;fierce gypsy, Antonio Lopez, their father-in-law; and many&lt;br /&gt;other almost equally singular individuals of the Errate, or&lt;br /&gt;gypsy blood. It was here that I first preached the gospel to&lt;br /&gt;the gypsy people, and commenced that translation of the New&lt;br /&gt;Testament in the Spanish gypsy tongue, a portion of which I&lt;br /&gt;subsequently printed at Madrid.&lt;br /&gt;After a stay of three weeks at Badajoz, I prepared to&lt;br /&gt;depart for Madrid: late one afternoon, as I was arranging my&lt;br /&gt;scanty baggage, the gypsy Antonio entered my apartment, dressed&lt;br /&gt;in his zamarra and high-peaked Andalusian hat.&lt;br /&gt;ANTONIO. - Good evening, brother; they tell me that on&lt;br /&gt;the callicaste (DAY AFTER TO-MORROW) you intend to set out for&lt;br /&gt;Madrilati.&lt;br /&gt;MYSELF. - Such is my intention; I can stay here no&lt;br /&gt;longer.&lt;br /&gt;ANTONIO. - The way is far to Madrilati: there are,&lt;br /&gt;moreover, wars in the land and many chories (THIEVES) walk&lt;br /&gt;about; are you not afraid to journey?&lt;br /&gt;MYSELF. - I have no fears; every man must accomplish his&lt;br /&gt;destiny: what befalls my body or soul was written in a gabicote&lt;br /&gt;(BOOK) a thousand years before the foundation of the world.&lt;br /&gt;ANTONIO. - I have no fears myself, brother; the dark&lt;br /&gt;night is the same to me as the fair day, and the wild carrascal&lt;br /&gt;as the market-place or the chardy (FAIR); I have got the bar&lt;br /&gt;lachi in my bosom, the precious stone to which sticks the&lt;br /&gt;needle.&lt;br /&gt;MYSELF. - You mean the loadstone, I suppose. Do you&lt;br /&gt;believe that a lifeless stone can preserve you from the dangers&lt;br /&gt;which occasionally threaten your life?&lt;br /&gt;ANTONIO. - Brother, I am fifty years old, and you see me&lt;br /&gt;standing before you in life and strength; how could that be&lt;br /&gt;unless the bar lachi had power? I have been soldier and&lt;br /&gt;contrabandista, and I have likewise slain and robbed the Busne.&lt;br /&gt;The bullets of the Gabine (FRENCH) and of the jara canallis&lt;br /&gt;(REVENUE OFFICERS) have hissed about my ears without injuring&lt;br /&gt;me, for I carried the bar lachi. I have twenty times done that&lt;br /&gt;which by Busnee law should have brought me to the filimicha&lt;br /&gt;(GALLOWS), yet my neck has never yet been squeezed by the cold&lt;br /&gt;garrote. Brother, I trust in the bar lachi, like the Calore of&lt;br /&gt;old: were I in the midst of the gulph of Bombardo (LYONS),&lt;br /&gt;without a plank to float upon, I should feel no fear; for if I&lt;br /&gt;carried the precious stone, it would bring me safe to shore:&lt;br /&gt;the bar lachi has power, brother.&lt;br /&gt;MYSELF. - I shall not dispute the matter with you, more&lt;br /&gt;especially as I am about to depart from Badajoz: I must&lt;br /&gt;speedily bid you farewell, and we shall see each other no more.&lt;br /&gt;ANTONIO. - Brother, do you know what brings me hither?&lt;br /&gt;MYSELF. - I cannot tell, unless it be to wish me a happy&lt;br /&gt;journey: I am not gypsy enough to interpret the thoughts of&lt;br /&gt;other people.&lt;br /&gt;ANTONIO. - All last night I lay awake, thinking of the&lt;br /&gt;affairs of Egypt; and when I arose in the morning I took the&lt;br /&gt;bar lachi from my bosom, and scraping it with a knife,&lt;br /&gt;swallowed some of the dust in aguardiente, as I am in the habit&lt;br /&gt;of doing when I have made up my mind; and I said to myself, I&lt;br /&gt;am wanted on the frontiers of Castumba (CASTILE) on a certain&lt;br /&gt;matter. The strange Caloro is about to proceed to Madrilati;&lt;br /&gt;the journey is long, and he may fall into evil hands,&lt;br /&gt;peradventure into those of his own blood; for let me tell you,&lt;br /&gt;brother, the Cales are leaving their towns and villages, and&lt;br /&gt;forming themselves into troops to plunder the Busne, for there&lt;br /&gt;is now but little law in the land, and now or never is the time&lt;br /&gt;for the Calore to become once more what they were in former&lt;br /&gt;times; so I said, the strange Caloro may fall into the hands of&lt;br /&gt;his own blood and be ill-treated by them, which were shame: I&lt;br /&gt;will therefore go with him through the Chim del Manro&lt;br /&gt;(ESTREMADURA) as far as the frontiers of Castumba, and upon the&lt;br /&gt;frontiers of Castumba I will leave the London Caloro to find&lt;br /&gt;his own way to Madrilati, for there is less danger in Castumba&lt;br /&gt;than in the Chim del Manro, and I will then betake me to the&lt;br /&gt;affairs of Egypt which call me from hence.&lt;br /&gt;MYSELF. - This is a very hopeful plan of yours, my&lt;br /&gt;friend; and in what manner do you propose that we shall travel?&lt;br /&gt;ANTONIO. - I will tell you, brother; I have a gras in the&lt;br /&gt;stall, even the one which I purchased at Olivencas, as I told&lt;br /&gt;you on a former occasion; it is good and fleet, and cost me,&lt;br /&gt;who am a gypsy, fifty chule (DOLLARS); upon that gras you shall&lt;br /&gt;ride. As for myself, I will journey upon the macho.&lt;br /&gt;MYSELF. - Before I answer you, I shall wish you to inform&lt;br /&gt;me what business it is which renders your presence necessary in&lt;br /&gt;Castumba; your son-in-law, Paco, told me that it was no longer&lt;br /&gt;the custom of the gypsies to wander.&lt;br /&gt;ANTONIO. - It is an affair of Egypt, brother, and I shall&lt;br /&gt;not acquaint you with it; peradventure it relates to a horse or&lt;br /&gt;an ass, or peradventure it relates to a mule or a macho; it&lt;br /&gt;does not relate to yourself, therefore I advise you not to&lt;br /&gt;inquire about it - Dosta (ENOUGH). With respect to my offer,&lt;br /&gt;you are free to decline it; there is a drungruje (ROYAL ROAD)&lt;br /&gt;between here and Madrilati, and you can travel it in the&lt;br /&gt;birdoche (STAGE-COACH) or with the dromale (MULETEERS); but I&lt;br /&gt;tell you, as a brother, that there are chories upon the drun,&lt;br /&gt;and some of them are of the Errate.&lt;br /&gt;Certainly few people in my situation would have accepted&lt;br /&gt;the offer of this singular gypsy. It was not, however, without&lt;br /&gt;its allurements for me; I was fond of adventure, and what more&lt;br /&gt;ready means of gratifying my love of it than by putting myself&lt;br /&gt;under the hands of such a guide. There are many who would have&lt;br /&gt;been afraid of treachery, but I had no fears on this point, as&lt;br /&gt;I did not believe that the fellow harboured the slightest ill&lt;br /&gt;intention towards me; I saw that he was fully convinced that I&lt;br /&gt;was one of the Errate, and his affection for his own race, and&lt;br /&gt;his hatred for the Busne, were his strongest characteristics.&lt;br /&gt;I wished, moreover, to lay hold of every opportunity of making&lt;br /&gt;myself acquainted with the ways of the Spanish gypsies, and an&lt;br /&gt;excellent one here presented itself on my first entrance into&lt;br /&gt;Spain. In a word, I determined to accompany the gypsy. "I&lt;br /&gt;will go with you," I exclaimed; "as for my baggage, I will&lt;br /&gt;despatch it to Madrid by the birdoche." "Do so, brother," he&lt;br /&gt;replied, "and the gras will go lighter. Baggage, indeed! -&lt;br /&gt;what need of baggage have you? How the Busne on the road would&lt;br /&gt;laugh if they saw two Cales with baggage behind them."&lt;br /&gt;During my stay at Badajoz, I had but little intercourse&lt;br /&gt;with the Spaniards, my time being chiefly devoted to the&lt;br /&gt;gypsies, with whom, from long intercourse with various sections&lt;br /&gt;of their race in different parts of the world, I felt myself&lt;br /&gt;much more at home than with the silent, reserved men of Spain,&lt;br /&gt;with whom a foreigner might mingle for half a century without&lt;br /&gt;having half a dozen words addressed to him, unless he himself&lt;br /&gt;made the first advances to intimacy, which, after all, might be&lt;br /&gt;rejected with a shrug and a NO INTENDO; for, among the many&lt;br /&gt;deeply rooted prejudices of these people, is the strange idea&lt;br /&gt;that no foreigner can speak their language; an idea to which&lt;br /&gt;they will still cling though they hear him conversing with&lt;br /&gt;perfect ease; for in that case the utmost that they will&lt;br /&gt;concede to his attainments is, HABLA QUATRO PALABRAS Y NADA MAS&lt;br /&gt;(he can speak four words, and no more).&lt;br /&gt;Early one morning, before sunrise, I found myself at the&lt;br /&gt;house of Antonio; it was a small mean building, situated in a&lt;br /&gt;dirty street. The morning was quite dark; the street, however,&lt;br /&gt;was partially illumined by a heap of lighted straw, round which&lt;br /&gt;two or three men were busily engaged, apparently holding an&lt;br /&gt;object over the flames. Presently the gypsy's door opened, and&lt;br /&gt;Antonio made his appearance; and, casting his eye in the&lt;br /&gt;direction of the light, exclaimed, "The swine have killed their&lt;br /&gt;brother; would that every Busno was served as yonder hog is.&lt;br /&gt;Come in, brother, and we will eat the heart of that hog." I&lt;br /&gt;scarcely understood his words, but, following him, he led me&lt;br /&gt;into a low room in which was a brasero, or small pan full of&lt;br /&gt;lighted charcoal; beside it was a rude table, spread with a&lt;br /&gt;coarse linen cloth, upon which was bread and a large pipkin&lt;br /&gt;full of a mess which emitted no disagreeable savour. "The&lt;br /&gt;heart of the balichow is in that puchera," said Antonio; "eat,&lt;br /&gt;brother." We both sat down and ate, Antonio voraciously. When&lt;br /&gt;we had concluded he arose:- "Have you got your LI?" he&lt;br /&gt;demanded. "Here it is," said I, showing him my passport.&lt;br /&gt;"Good," said he, "you may want it; I want none, my passport is&lt;br /&gt;the bar lachi. Now for a glass of repani, and then for the&lt;br /&gt;road."&lt;br /&gt;We left the room, the door of which he locked, hiding the&lt;br /&gt;key beneath a loose brick in a corner of the passage. "Go into&lt;br /&gt;the street, brother, whilst I fetch the caballerias from the&lt;br /&gt;stable." I obeyed him. The sun had not yet risen, and the air&lt;br /&gt;was piercingly cold; the grey light, however, of dawn enabled&lt;br /&gt;me to distinguish objects with tolerable accuracy; I soon heard&lt;br /&gt;the clattering of the animals' feet, and Antonio presently&lt;br /&gt;stepped forth leading the horse by the bridle; the macho&lt;br /&gt;followed behind. I looked at the horse and shrugged my&lt;br /&gt;shoulders: as far as I could scan it, it appeared the most&lt;br /&gt;uncouth animal I had ever beheld. It was of a spectral white,&lt;br /&gt;short in the body, but with remarkably long legs. I observed&lt;br /&gt;that it was particularly high in the cruz or withers. "You are&lt;br /&gt;looking at the grasti," said Antonio; "it is eighteen years&lt;br /&gt;old, but it is the very best in the Chim del Manro; I have long&lt;br /&gt;had my eye upon it; I bought it for my own use for the affairs&lt;br /&gt;of Egypt. Mount, brother, mount and let us leave the foros -&lt;br /&gt;the gate is about being opened."&lt;br /&gt;He locked the door, and deposited the key in his faja.&lt;br /&gt;In less than a quarter of an hour we had left the town behind&lt;br /&gt;us. "This does not appear to be a very good horse," said I to&lt;br /&gt;Antonio, as we proceeded over the plain. "It is with&lt;br /&gt;difficulty that I can make him move."&lt;br /&gt;"He is the swiftest horse in the Chim del Manro,&lt;br /&gt;brother," said Antonio; "at the gallop and at the speedy trot&lt;br /&gt;there is no one to match him; but he is eighteen years old, and&lt;br /&gt;his joints are stiff, especially of a morning; but let him once&lt;br /&gt;become heated and the genio del viejo (SPIRIT OF THE OLD MAN)&lt;br /&gt;comes upon him and there is no holding him in with bit or&lt;br /&gt;bridle. I bought that horse for the affairs of Egypt,&lt;br /&gt;brother."&lt;br /&gt;About noon we arrived at a small village in the&lt;br /&gt;neighbourhood of a high lumpy hill. "There is no Calo house in&lt;br /&gt;this place," said Antonio; "we will therefore go to the posada&lt;br /&gt;of the Busne, and refresh ourselves, man and beast." We&lt;br /&gt;entered the kitchen and sat down at the boards, calling for&lt;br /&gt;wine and bread. There were two ill-looking fellows in the&lt;br /&gt;kitchen, smoking cigars; I said something to Antonio in the&lt;br /&gt;Calo language.&lt;br /&gt;"What is that I hear?" said one of the fellows, who was&lt;br /&gt;distinguished by an immense pair of moustaches. "What is that&lt;br /&gt;I hear? is it in Calo that you are speaking before me, and I a&lt;br /&gt;Chalan and national? Accursed gypsy, how dare you enter this&lt;br /&gt;posada and speak before me in that speech? Is it not forbidden&lt;br /&gt;by the law of the land in which we are, even as it is forbidden&lt;br /&gt;for a gypsy to enter the mercado? I tell you what, friend, if&lt;br /&gt;I hear another word of Calo come from your mouth, I will cudgel&lt;br /&gt;your bones and send you flying over the house-tops with a kick&lt;br /&gt;of my foot."&lt;br /&gt;"You would do right," said his companion; "the insolence&lt;br /&gt;of these gypsies is no longer to be borne. When I am at Merida&lt;br /&gt;or Badajoz I go to the mercado, and there in a corner stand the&lt;br /&gt;accursed gypsies jabbering to each other in a speech which I&lt;br /&gt;understand not. `Gypsy gentleman,' say I to one of them, `what&lt;br /&gt;will you have for that donkey?' `I will have ten dollars for&lt;br /&gt;it, Caballero nacional,' says the gypsy; `it is the best donkey&lt;br /&gt;in all Spain.' `I should like to see its paces,' say I. `That&lt;br /&gt;you shall, most valorous!' says the gypsy, and jumping upon its&lt;br /&gt;back, he puts it to its paces, first of all whispering&lt;br /&gt;something into its ears in Calo, and truly the paces of the&lt;br /&gt;donkey are most wonderful, such as I have never seen before.&lt;br /&gt;`I think it will just suit me,' and after looking at it awhile,&lt;br /&gt;I take out the money and pay for it. `I shall go to my house,'&lt;br /&gt;says the gypsy; and off he runs. `I shall go to my village,'&lt;br /&gt;say I, and I mount the donkey. `Vamonos,' say I, but the&lt;br /&gt;donkey won't move. I give him a switch, but I don't get on the&lt;br /&gt;better for that. `How is this?' say I, and I fall to spurring&lt;br /&gt;him. What happens then, brother? The wizard no sooner feels&lt;br /&gt;the prick than he bucks down, and flings me over his head into&lt;br /&gt;the mire. I get up and look about me; there stands the donkey&lt;br /&gt;staring at me, and there stand the whole gypsy canaille&lt;br /&gt;squinting at me with their filmy eyes. `Where is the scamp who&lt;br /&gt;has sold me this piece of furniture?' I shout. `He is gone to&lt;br /&gt;Granada, Valorous,' says one. `He is gone to see his kindred&lt;br /&gt;among the Moors,' says another. `I just saw him running over&lt;br /&gt;the field, in the direction of -, with the devil close behind&lt;br /&gt;him,' says a third. In a word, I am tricked. I wish to&lt;br /&gt;dispose of the donkey; no one, however, will buy him; he is a&lt;br /&gt;Calo donkey, and every person avoids him. At last the gypsies&lt;br /&gt;offer thirty rials for him; and after much chaffering I am glad&lt;br /&gt;to get rid of him at two dollars. It is all a trick, however;&lt;br /&gt;he returns to his master, and the brotherhood share the spoil&lt;br /&gt;amongst them. All which villainy would be prevented, in my&lt;br /&gt;opinion, were the Calo language not spoken; for what but the&lt;br /&gt;word of Calo could have induced the donkey to behave in such an&lt;br /&gt;unaccountable manner?"&lt;br /&gt;Both seemed perfectly satisfied with the justness of this&lt;br /&gt;conclusion, and continued smoking till their cigars were burnt&lt;br /&gt;to stumps, when they arose, twitched their whiskers, looked at&lt;br /&gt;us with fierce disdain, and dashing the tobacco-ends to the&lt;br /&gt;ground, strode out of the apartment.&lt;br /&gt;"Those people seem no friends to the gypsies," said I to&lt;br /&gt;Antonio, when the two bullies had departed, "nor to the Calo&lt;br /&gt;language either."&lt;br /&gt;"May evil glanders seize their nostrils," said Antonio;&lt;br /&gt;"they have been jonjabadoed by our people. However, brother,&lt;br /&gt;you did wrong to speak to me in Calo, in a posada like this; it&lt;br /&gt;is a forbidden language; for, as I have often told you, the&lt;br /&gt;king has destroyed the law of the Cales. Let us away, brother,&lt;br /&gt;or those juntunes (SNEAKING SCOUNDRELS) may set the justicia&lt;br /&gt;upon us."&lt;br /&gt;Towards evening we drew near to a large town or village.&lt;br /&gt;"That is Merida," said Antonio, "formerly, as the Busne say, a&lt;br /&gt;mighty city of the Corahai. We shall stay here to-night, and&lt;br /&gt;perhaps for a day or two, for I have some business of Egypt to&lt;br /&gt;transact in this place. Now, brother, step aside with the&lt;br /&gt;horse, and wait for me beneath yonder wall. I must go before&lt;br /&gt;and see in what condition matters stand."&lt;br /&gt;I dismounted from the horse, and sat down on a stone&lt;br /&gt;beneath the ruined wall to which Antonio had motioned me; the&lt;br /&gt;sun went down, and the air was exceedingly keen; I drew close&lt;br /&gt;around me an old tattered gypsy cloak with which my companion&lt;br /&gt;had provided me, and being somewhat fatigued, fell into a doze&lt;br /&gt;which lasted for nearly an hour.&lt;br /&gt;"Is your worship the London Caloro?" said a strange voice&lt;br /&gt;close beside me.&lt;br /&gt;I started and beheld the face of a woman peering under my&lt;br /&gt;hat. Notwithstanding the dusk, I could see that the features&lt;br /&gt;were hideously ugly and almost black; they belonged, in fact,&lt;br /&gt;to a gypsy crone, at least seventy years of age, leaning upon a&lt;br /&gt;staff.&lt;br /&gt;"Is your worship the London Caloro?" repeated she.&lt;br /&gt;"I am he whom you seek," said I; "where is Antonio?"&lt;br /&gt;"CURELANDO, CURELANDO, BARIBUSTRES CURELOS TERELA," *&lt;br /&gt;said the crone: "come with me, Caloro of my garlochin, come&lt;br /&gt;with me to my little ker, he will be there anon."&lt;br /&gt;* Doing business, doing business - he has much business&lt;br /&gt;to do.&lt;br /&gt;I followed the crone, who led the way into the town,&lt;br /&gt;which was ruinous and seemingly half deserted; we went up the&lt;br /&gt;street, from which she turned into a narrow and dark lane, and&lt;br /&gt;presently opened the gate of a large dilapidated house; "Come&lt;br /&gt;in," said she.&lt;br /&gt;"And the gras?" I demanded.&lt;br /&gt;"Bring the gras in too, my chabo, bring the gras in too;&lt;br /&gt;there is room for the gras in my little stable." We entered a&lt;br /&gt;large court, across which we proceeded till we came to a wide&lt;br /&gt;doorway. "Go in, my child of Egypt," said the hag; "go in,&lt;br /&gt;that is my little stable."&lt;br /&gt;"The place is as dark as pitch," said I, "and may be a&lt;br /&gt;well for what I know; bring a light or I will not enter."&lt;br /&gt;"Give me the solabarri (BRIDLE)," said the hag, "and I&lt;br /&gt;will lead your horse in, my chabo of Egypt, yes, and tether him&lt;br /&gt;to my little manger." She led the horse through the doorway,&lt;br /&gt;and I heard her busy in the darkness; presently the horse shook&lt;br /&gt;himself: "GRASTI TERELAMOS," said the hag, who now made her&lt;br /&gt;appearance with the bridle in her hand; "the horse has shaken&lt;br /&gt;himself, he is not harmed by his day's journey; now let us go&lt;br /&gt;in, my Caloro, into my little room."&lt;br /&gt;We entered the house and found ourselves in a vast room,&lt;br /&gt;which would have been quite dark but for a faint glow which&lt;br /&gt;appeared at the farther end; it proceeded from a brasero,&lt;br /&gt;beside which were squatted two dusky figures.&lt;br /&gt;"These are Callees," said the hag; "one is my daughter&lt;br /&gt;and the other is her chabi; sit down, my London Caloro, and let&lt;br /&gt;us hear you speak."&lt;br /&gt;I looked about for a chair, but could see none; at a&lt;br /&gt;short distance, however, I perceived the end of a broken pillar&lt;br /&gt;lying on the floor; this I rolled to the brasero and sat down&lt;br /&gt;upon it.&lt;br /&gt;"This is a fine house, mother of the gypsies," said I to&lt;br /&gt;the hag, willing to gratify the desire she had expressed of&lt;br /&gt;hearing me speak; "a fine house is this of yours, rather cold&lt;br /&gt;and damp, though; it appears large enough to be a barrack for&lt;br /&gt;hundunares."&lt;br /&gt;"Plenty of houses in this foros, plenty of houses in&lt;br /&gt;Merida, my London Caloro, some of them just as they were left&lt;br /&gt;by the Corahanoes; ah, a fine people are the Corahanoes; I&lt;br /&gt;often wish myself in their chim once more."&lt;br /&gt;"How is this, mother," said I, "have you been in the land&lt;br /&gt;of the Moors?"&lt;br /&gt;"Twice have I been in their country, my Caloro, - twice&lt;br /&gt;have I been in the land of the Corahai; the first time is more&lt;br /&gt;than fifty years ago, I was then with the Sese (SPANIARDS), for&lt;br /&gt;my husband was a soldier of the Crallis of Spain, and Oran at&lt;br /&gt;that time belonged to Spain."&lt;br /&gt;"You were not then with the real Moors," said I, "but&lt;br /&gt;only with the Spaniards who occupied part of their country."&lt;br /&gt;"I have been with the real Moors, my London Caloro. Who&lt;br /&gt;knows more of the real Moors than myself? About forty years&lt;br /&gt;ago I was with my ro in Ceuta, for he was still a soldier of&lt;br /&gt;the king, and he said to me one day, `I am tired of this place&lt;br /&gt;where there is no bread and less water, I will escape and turn&lt;br /&gt;Corahano; this night I will kill my sergeant and flee to the&lt;br /&gt;camp of the Moor.' `Do so,' said I, `my chabo, and as soon as&lt;br /&gt;may be I will follow you and become a Corahani.' That same&lt;br /&gt;night he killed his sergeant, who five years before had called&lt;br /&gt;him Calo and cursed him, then running to the wall he dropped&lt;br /&gt;from it, and amidst many shots he escaped to the land of the&lt;br /&gt;Corahai, as for myself, I remained in the presidio of Ceuta as&lt;br /&gt;a suttler, selling wine and repani to the soldiers. Two years&lt;br /&gt;passed by and I neither saw nor heard from my ro; one day there&lt;br /&gt;came a strange man to my cachimani (WINE-SHOP), he was dressed&lt;br /&gt;like a Corahano, and yet he did not look like one, he looked&lt;br /&gt;like more a callardo (BLACK), and yet he was not a callardo&lt;br /&gt;either, though he was almost black, and as I looked upon him I&lt;br /&gt;thought he looked something like the Errate, and he said to me,&lt;br /&gt;`Zincali; chachipe!' and then he whispered to me in queer&lt;br /&gt;language, which I could scarcely understand, `Your ro is&lt;br /&gt;waiting, come with me, my little sister, and I will take you&lt;br /&gt;unto him.' `Where is he?' said I, and he pointed to the west,&lt;br /&gt;to the land of the Corahai, and said, `He is yonder away; come&lt;br /&gt;with me, little sister, the ro is waiting.' For a moment I was&lt;br /&gt;afraid, but I bethought me of my husband and I wished to be&lt;br /&gt;amongst the Corahai; so I took the little parne (MONEY) I had,&lt;br /&gt;and locking up the cachimani went with the strange man; the&lt;br /&gt;sentinel challenged us at the gate, but I gave him repani&lt;br /&gt;(BRANDY) and he let us pass; in a moment we were in the land of&lt;br /&gt;the Corahai. About a league from the town beneath a hill we&lt;br /&gt;found four people, men and women, all very black like the&lt;br /&gt;strange man, and we joined ourselves with them and they all&lt;br /&gt;saluted me and called me little sister. That was all I&lt;br /&gt;understood of their discourse, which was very crabbed; and they&lt;br /&gt;took away my dress and gave me other clothes, and I looked like&lt;br /&gt;a Corahani, and away we marched for many days amidst deserts&lt;br /&gt;and small villages, and more than once it seemed to me that I&lt;br /&gt;was amongst the Errate, for their ways were the same: the men&lt;br /&gt;would hokkawar (CHEAT) with mules and asses, and the women told&lt;br /&gt;baji, and after many days we came before a large town, and the&lt;br /&gt;black man said, `Go in there, little sister, and there you will&lt;br /&gt;find your ro;' and I went to the gate, and an armed Corahano&lt;br /&gt;stood within the gate, and I looked in his face, and lo! it was&lt;br /&gt;my ro.&lt;br /&gt;"O what a strange town it was that I found myself in,&lt;br /&gt;full of people who had once been Candore (CHRISTIANS) but had&lt;br /&gt;renegaded and become Corahai. There were Sese and Lalore&lt;br /&gt;(PORTUGUESE), and men of other nations, and amongst them were&lt;br /&gt;some of the Errate from my own country; all were now soldiers&lt;br /&gt;of the Crallis of the Corahai and followed him to his wars; and&lt;br /&gt;in that town I remained with my ro a long time, occasionally&lt;br /&gt;going out with him to the wars, and I often asked him about the&lt;br /&gt;black men who had brought me thither, and he told me that he&lt;br /&gt;had had dealings with them, and that he believed them to be of&lt;br /&gt;the Errate. Well, brother, to be short, my ro was killed in&lt;br /&gt;the wars, before a town to which the king of the Corahai laid&lt;br /&gt;siege, and I became a piuli (WIDOW), and I returned to the&lt;br /&gt;village of the renegades, as it was called, and supported&lt;br /&gt;myself as well as I could; and one day as I was sitting&lt;br /&gt;weeping, the black man, whom I had never seen since the day he&lt;br /&gt;brought me to my ro, again stood before me, and he said, `Come&lt;br /&gt;with me, little sister, come with me, the ro is at hand'; and I&lt;br /&gt;went with him, and beyond the gate in the desert was the same&lt;br /&gt;party of black men and women which I had seen before. `Where&lt;br /&gt;is my ro?' said I. `Here he is, little sister,' said the black&lt;br /&gt;man, `here he is; from this day I am the ro and you the romi;&lt;br /&gt;come, let us go, for there is business to be done.'&lt;br /&gt;"And I went with him, and he was my ro, and we lived&lt;br /&gt;amongst the deserts, and hokkawar'd and choried and told baji;&lt;br /&gt;and I said to myself, this is good, sure I am amongst the&lt;br /&gt;Errate in a better chim than my own; and I often said that they&lt;br /&gt;were of the Errate, and then they would laugh and say that it&lt;br /&gt;might be so, and that they were not Corahai, but they could&lt;br /&gt;give no account of themselves.&lt;br /&gt;"Well, things went on in this way for years, and I had&lt;br /&gt;three chai by the black man, two of them died, but the&lt;br /&gt;youngest, who is the Calli who sits by the brasero, was spared;&lt;br /&gt;so we roamed about and choried and told baji; and it came to&lt;br /&gt;pass that once in the winter time our company attempted to pass&lt;br /&gt;a wide and deep river, of which there are many in the Chim del&lt;br /&gt;Corahai, and the boat overset with the rapidity of the current&lt;br /&gt;and all our people were drowned, all but myself and my chabi,&lt;br /&gt;whom I bore in my bosom. I had now no friends amongst the&lt;br /&gt;Corahai, and I wandered about the despoblados howling and&lt;br /&gt;lamenting till I became half lili (MAD), and in this manner I&lt;br /&gt;found my way to the coast, where I made friends with the&lt;br /&gt;captain of a ship and returned to this land of Spain. And now&lt;br /&gt;I am here, I often wish myself back again amongst the Corahai."&lt;br /&gt;Here she commenced laughing loud and long, and when she&lt;br /&gt;had ceased, her daughter and grandchild took up the laugh,&lt;br /&gt;which they continued so long that I concluded they were all&lt;br /&gt;lunatics.&lt;br /&gt;Hour succeeded hour, and still we sat crouching over the&lt;br /&gt;brasero, from which, by this time, all warmth had departed; the&lt;br /&gt;glow had long since disappeared, and only a few dying sparks&lt;br /&gt;were to be distinguished. The room or hall was now involved in&lt;br /&gt;utter darkness; the women were motionless and still; I shivered&lt;br /&gt;and began to feel uneasy. "Will Antonio be here to-night?" at&lt;br /&gt;length I demanded.&lt;br /&gt;"NO TENGA USTED CUIDAO, my London Caloro," said the Gypsy&lt;br /&gt;mother, in an unearthly tone; "Pepindorio * has been here some&lt;br /&gt;time."&lt;br /&gt;* THE Gypsy word for Antonio.&lt;br /&gt;I was about to rise from my seat and attempt to escape&lt;br /&gt;from the house, when I felt a hand laid upon my shoulder, and&lt;br /&gt;in a moment I heard the voice of Antonio.&lt;br /&gt;"Be not afraid, `tis I, brother; we will have a light&lt;br /&gt;anon, and then supper."&lt;br /&gt;The supper was rude enough, consisting of bread, cheese,&lt;br /&gt;and olives. Antonio, however, produced a leathern bottle of&lt;br /&gt;excellent wine; we despatched these viands by the light of an&lt;br /&gt;earthen lamp which was placed upon the floor.&lt;br /&gt;"Now," said Antonio to the youngest female, "bring me the&lt;br /&gt;pajandi, and I will sing a gachapla."&lt;br /&gt;The girl brought the guitar, which, with some difficulty,&lt;br /&gt;the Gypsy tuned, and then strumming it vigorously, he sang:&lt;br /&gt;"I stole a plump and bonny fowl,&lt;br /&gt;But ere I well had dined,&lt;br /&gt;The master came with scowl and growl,&lt;br /&gt;And me would captive bind.&lt;br /&gt;"My hat and mantle off I threw,&lt;br /&gt;And scour'd across the lea,&lt;br /&gt;Then cried the beng * with loud halloo,&lt;br /&gt;Where does the Gypsy flee?"&lt;br /&gt;* Devil.&lt;br /&gt;He continued playing and singing for a considerable time,&lt;br /&gt;the two younger females dancing in the meanwhile with unwearied&lt;br /&gt;diligence, whilst the aged mother occasionally snapped her&lt;br /&gt;fingers or beat time on the ground with her stick. At last&lt;br /&gt;Antonio suddenly laid down the instrument:-&lt;br /&gt;"I see the London Caloro is weary; enough, enough, tomorrow&lt;br /&gt;more thereof - we will now to the charipe (BED)."&lt;br /&gt;"With all my heart," said I; "where are we to sleep?"&lt;br /&gt;"In the stable," said he, "in the manger; however cold&lt;br /&gt;the stable may be we shall be warm enough in the bufa."&lt;br /&gt;CHAPTER X&lt;br /&gt;The Gypsy's Granddaughter - Proposed Marriage - The Algnazil -&lt;br /&gt;The Assault - Speedy Trot - Arrival at Trujillo - Night and Rain -&lt;br /&gt;The Forest - The Bivouac - Mount and Away! - Jaraicejo - The National -&lt;br /&gt;The Cavalier Balmerson - Among the Thicket - Serious Discourse -&lt;br /&gt;What is Truth? - Unexpected Intelligence.&lt;br /&gt;We remained three days at the Gypsies' house, Antonio&lt;br /&gt;departing early every morning, on his mule, and returning late&lt;br /&gt;at night. The house was large and ruinous, the only habitable&lt;br /&gt;part of it, with the exception of the stable, being the hall,&lt;br /&gt;where we had supped, and there the Gypsy females slept at&lt;br /&gt;night, on some mats and mattresses in a corner.&lt;br /&gt;"A strange house is this," said I to Antonio, one morning&lt;br /&gt;as he was on the point of saddling his mule and departing, as I&lt;br /&gt;supposed, on the affairs of Egypt; "a strange house and strange&lt;br /&gt;people; that Gypsy grandmother has all the appearance of a&lt;br /&gt;sowanee (SORCERESS)."&lt;br /&gt;"All the appearance of one!" said Antonio; "and is she&lt;br /&gt;not really one? She knows more crabbed things and crabbed&lt;br /&gt;words than all the Errate betwixt here and Catalonia. She has&lt;br /&gt;been amongst the wild Moors, and can make more drows, poisons,&lt;br /&gt;and philtres than any one alive. She once made a kind of&lt;br /&gt;paste, and persuaded me to taste, and shortly after I had done&lt;br /&gt;so my soul departed from my body, and wandered through horrid&lt;br /&gt;forests and mountains, amidst monsters and duendes, during one&lt;br /&gt;entire night. She learned many things amidst the Corahai which&lt;br /&gt;I should be glad to know."&lt;br /&gt;"Have you been long acquainted with her?" said I; "you&lt;br /&gt;appear to be quite at home in this house."&lt;br /&gt;"Acquainted with her!" said Antonio. "Did not my own&lt;br /&gt;brother marry the black Calli, her daughter, who bore him the&lt;br /&gt;chabi, sixteen years ago, just before he was hanged by the&lt;br /&gt;Busne?"&lt;br /&gt;In the afternoon I was seated with the Gypsy mother in&lt;br /&gt;the hall, the two Callees were absent telling fortunes about&lt;br /&gt;the town and neighbourhood, which was their principal&lt;br /&gt;occupation. "Are you married, my London Caloro?" said the old&lt;br /&gt;woman to me. "Are you a ro?"&lt;br /&gt;MYSELF. - Wherefore do you ask, O Dai de los Cales?&lt;br /&gt;GYPSY MOTHER. - It is high time that the lacha of the&lt;br /&gt;chabi were taken from her, and that she had a ro. You can do&lt;br /&gt;no better than take her for romi, my London Caloro.&lt;br /&gt;MYSELF. - I am a stranger in this land, O mother of the&lt;br /&gt;Gypsies, and scarcely know how to provide for myself, much less&lt;br /&gt;for a romi.&lt;br /&gt;GYPSY MOTHER. - She wants no one to provide for her, my&lt;br /&gt;London Caloro, she can at any time provide for herself and her&lt;br /&gt;ro. She can hokkawar, tell baji, and there are few to equal&lt;br /&gt;her at stealing a pastesas. Were she once at Madrilati, where&lt;br /&gt;they tell me you are going, she would make much treasure;&lt;br /&gt;therefore take her thither, for in this foros she is nahi&lt;br /&gt;(LOST), as it were, for there is nothing to be gained; but in&lt;br /&gt;the foros baro it would be another matter; she would go dressed&lt;br /&gt;in lachipi and sonacai (SILK AND GOLD), whilst you would ride&lt;br /&gt;about on your black-tailed gra; and when you had got much&lt;br /&gt;treasure, you might return hither and live like a Crallis, and&lt;br /&gt;all the Errate of the Chim del Manro should bow down their&lt;br /&gt;heads to you. What, say you, my London Caloro, what say you to&lt;br /&gt;my plan?&lt;br /&gt;Myself. - Your plan is a plausible one, mother, or at&lt;br /&gt;least some people would think so; but I am, as you are aware,&lt;br /&gt;of another chim, and have no inclination to pass my life in&lt;br /&gt;this country.&lt;br /&gt;GYPSY MOTHER. - Then return to your own country, my&lt;br /&gt;Caloro, the chabi can cross the pani. Would she not do&lt;br /&gt;business in London with the rest of the Calore? Or why not go&lt;br /&gt;to the land of the Corahai? In which case I would accompany&lt;br /&gt;you; I and my daughter, the mother of the chabi.&lt;br /&gt;MYSELF. - And what should we do in the land of the&lt;br /&gt;Corahai? It is a poor and wild country, I believe.&lt;br /&gt;GYPSY MOTHER. - The London Caloro asks me what we could&lt;br /&gt;do in the land of the Corahai! Aromali! I almost think that I&lt;br /&gt;am speaking to a lilipendi (SIMPLETON). Are there not horses&lt;br /&gt;to chore? Yes, I trow there are, and better ones than in this&lt;br /&gt;land, and asses and mules. In the land of the Corahai you must&lt;br /&gt;hokkawar and chore even as you must here, or in your own&lt;br /&gt;country, or else you are no Caloro. Can you not join&lt;br /&gt;yourselves with the black people who live in the despoblados?&lt;br /&gt;Yes, surely; and glad they would be to have among them the&lt;br /&gt;Errate from Spain and London. I am seventy years of age, but I&lt;br /&gt;wish not to die in this chim, but yonder, far away, where both&lt;br /&gt;my roms are sleeping. Take the chabi, therefore, and go to&lt;br /&gt;Madrilati to win the parne, and when you have got it, return,&lt;br /&gt;and we will give a banquet to all the Busne in Merida, and in&lt;br /&gt;their food I will mix drow, and they shall eat and burst like&lt;br /&gt;poisoned sheep. . . . And when they have eaten we will leave&lt;br /&gt;them, and away to the land of the Moor, my London Caloro.&lt;br /&gt;During the whole time that I remained at Merida I stirred&lt;br /&gt;not once from the house; following the advice of Antonio, who&lt;br /&gt;informed me that it would not be convenient. My time lay&lt;br /&gt;rather heavily on my hands, my only source of amusement&lt;br /&gt;consisting in the conversation of the women, and in that of&lt;br /&gt;Antonio when he made his appearance at night. In these&lt;br /&gt;tertulias the grandmother was the principal spokeswoman, and&lt;br /&gt;astonished my ears with wonderful tales of the Land of the&lt;br /&gt;Moors, prison escapes, thievish feats, and one or two poisoning&lt;br /&gt;adventures, in which she had been engaged, as she informed me,&lt;br /&gt;in her early youth.&lt;br /&gt;There was occasionally something very wild in her&lt;br /&gt;gestures and demeanour; more than once I observed her, in the&lt;br /&gt;midst of much declamation, to stop short, stare in vacancy, and&lt;br /&gt;thrust out her palms as if endeavouring to push away some&lt;br /&gt;invisible substance; she goggled frightfully with her eyes, and&lt;br /&gt;once sank back in convulsions, of which her children took no&lt;br /&gt;farther notice than observing that she was only lili, and would&lt;br /&gt;soon come to herself.&lt;br /&gt;Late in the afternoon of the third day, as the three&lt;br /&gt;women and myself sat conversing as usual over the brasero, a&lt;br /&gt;shabby looking fellow in an old rusty cloak walked into the&lt;br /&gt;room: he came straight up to the place where we were sitting,&lt;br /&gt;produced a paper cigar, which he lighted at a coal, and taking&lt;br /&gt;a whiff or two, looked at me: "Carracho," said he, "who is this&lt;br /&gt;companion?"&lt;br /&gt;I saw at once that the fellow was no Gypsy: the women&lt;br /&gt;said nothing, but I could hear the grandmother growling to&lt;br /&gt;herself, something after the manner of an old grimalkin when&lt;br /&gt;disturbed.&lt;br /&gt;"Carracho," reiterated the fellow, "how came this&lt;br /&gt;companion here?"&lt;br /&gt;"NO LE PENELA CHI MIN CHABORO," said the black Callee to&lt;br /&gt;me, in an undertone; "SIN UN BALICHO DE LOS CHINELES *;" then&lt;br /&gt;looking up to the interrogator she said aloud, "he is one of&lt;br /&gt;our people from Portugal, come on the smuggling lay, and to see&lt;br /&gt;his poor sisters here."&lt;br /&gt;* "Say nothing to him, my lad, he is a hog of an&lt;br /&gt;alguazil."&lt;br /&gt;"Then let him give me some tobacco," said the fellow, "I&lt;br /&gt;suppose he has brought some with him."&lt;br /&gt;"He has no tobacco," said the black Callee, "he has&lt;br /&gt;nothing but old iron. This cigar is the only tobacco there is&lt;br /&gt;in the house; take it, smoke it, and go away!"&lt;br /&gt;Thereupon she produced a cigar from out her shoe, which&lt;br /&gt;she presented to the alguazil.&lt;br /&gt;"This will not do," said the fellow, taking the cigar, "I&lt;br /&gt;must have something better; it is now three months since I&lt;br /&gt;received anything from you; the last present was a&lt;br /&gt;handkerchief, which was good for nothing; therefore hand me&lt;br /&gt;over something worth taking, or I will carry you all to the&lt;br /&gt;Carcel."&lt;br /&gt;"The Busno will take us to prison," said the black&lt;br /&gt;Callee, "ha! ha! ha!"&lt;br /&gt;"The Chinel will take us to prison," giggled the young&lt;br /&gt;girl "he! he! he!"&lt;br /&gt;"The Bengui will carry us all to the estaripel," grunted&lt;br /&gt;the Gypsy grandmother, "ho! ho! ho!"&lt;br /&gt;The three females arose and walked slowly round the&lt;br /&gt;fellow, fixing their eyes steadfastly on his face; he appeared&lt;br /&gt;frightened, and evidently wished to get away. Suddenly the two&lt;br /&gt;youngest seized his hands, and whilst he struggled to release&lt;br /&gt;himself, the old woman exclaimed: "You want tobacco, hijo - you&lt;br /&gt;come to the Gypsy house to frighten the Callees and the strange&lt;br /&gt;Caloro out of their plako - truly, hijo, we have none for you,&lt;br /&gt;and right sorry I am; we have, however, plenty of the dust A SU&lt;br /&gt;SERVICIO."&lt;br /&gt;Here, thrusting her hand into her pocket, she discharged&lt;br /&gt;a handful of some kind of dust or snuff into the fellow's eyes;&lt;br /&gt;he stamped and roared, but was for some time held fast by the&lt;br /&gt;two Callees; he extricated himself, however, and attempted to&lt;br /&gt;unsheath a knife which he bore at his girdle; but the two&lt;br /&gt;younger females flung themselves upon him like furies, while&lt;br /&gt;the old woman increased his disorder by thrusting her stick&lt;br /&gt;into his face; he was soon glad to give up the contest, and&lt;br /&gt;retreated, leaving behind him his hat and cloak, which the&lt;br /&gt;chabi gathered up and flung after him into the street.&lt;br /&gt;"This is a bad business," said I, "the fellow will of&lt;br /&gt;course bring the rest of the justicia upon us, and we shall all&lt;br /&gt;be cast into the estaripel."&lt;br /&gt;"Ca!" said the black Callee, biting her thumb nail, "he&lt;br /&gt;has more reason to fear us than we him, we could bring him to&lt;br /&gt;the filimicha; we have, moreover, friends in this town, plenty,&lt;br /&gt;plenty."&lt;br /&gt;"Yes," mumbled the grandmother, "the daughters of the&lt;br /&gt;baji have friends, my London Caloro, friends among the Busnees,&lt;br /&gt;baributre, baribu (PLENTY, PLENTY)."&lt;br /&gt;Nothing farther of any account occurred in the Gypsy&lt;br /&gt;house; the next day, Antonio and myself were again in the&lt;br /&gt;saddle, we travelled at least thirteen leagues before we&lt;br /&gt;reached the Venta, where we passed the night; we rose early in&lt;br /&gt;the morning, my guide informing me that we had a long day's&lt;br /&gt;journey to make. "Where are we bound to?" I demanded. "To&lt;br /&gt;Trujillo," he replied.&lt;br /&gt;When the sun arose, which it did gloomily and amidst&lt;br /&gt;threatening rain-clouds, we found ourselves in the&lt;br /&gt;neighbourhood of a range of mountains which lay on our left,&lt;br /&gt;and which, Antonio informed me, were called the Sierra of San&lt;br /&gt;Selvan; our route, however, lay over wide plains, scantily&lt;br /&gt;clothed with brushwood, with here and there a melancholy&lt;br /&gt;village, with its old and dilapidated church. Throughout the&lt;br /&gt;greater part of the day, a drizzling rain was falling, which&lt;br /&gt;turned the dust of the roads into mud and mire, considerably&lt;br /&gt;impeding our progress. Towards evening we reached a moor, a&lt;br /&gt;wild place enough, strewn with enormous stones and rocks.&lt;br /&gt;Before us, at some distance, rose a strange conical hill, rough&lt;br /&gt;and shaggy, which appeared to be neither more nor less than an&lt;br /&gt;immense assemblage of the same kind of rocks which lay upon the&lt;br /&gt;moor. The rain had now ceased, but a strong wind rose and&lt;br /&gt;howled at our backs. Throughout the journey, I had experienced&lt;br /&gt;considerable difficulty in keeping up with the mule of Antonio;&lt;br /&gt;the walk of the horse was slow, and I could discover no vestige&lt;br /&gt;of the spirit which the Gypsy had assured me lurked within him.&lt;br /&gt;We were now upon a tolerably clear spot of the moor: "I am&lt;br /&gt;about to see," I said, "whether this horse has any of the&lt;br /&gt;quality which you have described." "Do so," said Antonio, and&lt;br /&gt;spurred his beast onward, speedily leaving me far behind. I&lt;br /&gt;jerked the horse with the bit, endeavouring to arouse his&lt;br /&gt;dormant spirit, whereupon he stopped, reared, and refused to&lt;br /&gt;proceed. "Hold the bridle loose and touch him with your whip,"&lt;br /&gt;shouted Antonio from before. I obeyed, and forthwith the&lt;br /&gt;animal set off at a trot, which gradually increased in&lt;br /&gt;swiftness till it became a downright furious speedy trot; his&lt;br /&gt;limbs were now thoroughly lithy, and he brandished his fore&lt;br /&gt;legs in a manner perfectly wondrous; the mule of Antonio, which&lt;br /&gt;was a spirited animal of excellent paces, would fain have&lt;br /&gt;competed with him, but was passed in a twinkling. This&lt;br /&gt;tremendous trot endured for about a mile, when the animal,&lt;br /&gt;becoming yet more heated, broke suddenly into a gallop.&lt;br /&gt;Hurrah! no hare ever ran so wildly or blindly; it was,&lt;br /&gt;literally, VENTRE A TERRE; and I had considerable difficulty in&lt;br /&gt;keeping him clear of rocks, against which he would have rushed&lt;br /&gt;in his savage fury, and dashed himself and rider to atoms.&lt;br /&gt;This race brought me to the foot of the hill, where I&lt;br /&gt;waited till the Gypsy rejoined me: we left the hill, which&lt;br /&gt;seemed quite inaccessible, on our right, passing through a&lt;br /&gt;small and wretched village. The sun went down, and dark night&lt;br /&gt;presently came upon us; we proceeded on, however, for nearly&lt;br /&gt;three hours, until we heard the barking of dogs, and perceived&lt;br /&gt;a light or two in the distance. "That is Trujillo," said&lt;br /&gt;Antonio, who had not spoken for a long time. "I am glad of&lt;br /&gt;it," I replied; "I am thoroughly tired; I shall sleep soundly&lt;br /&gt;in Trujillo." "That is as it may be," said the Gypsy, and&lt;br /&gt;spurred his mule to a brisker pace. We soon entered the town,&lt;br /&gt;which appeared dark and gloomy enough; I followed close behind&lt;br /&gt;the Gypsy, who led the way I knew not whither, through dismal&lt;br /&gt;streets and dark places, where cats were squalling. "Here is&lt;br /&gt;the house," said he at last, dismounting before a low mean hut;&lt;br /&gt;he knocked, no answer was returned; - he knocked again, but&lt;br /&gt;still there was no reply; he shook the door and essayed to open&lt;br /&gt;it, but it appeared firmly locked and bolted. "Caramba!" said&lt;br /&gt;he, "they are out - I feared it might be so. Now what are we&lt;br /&gt;to do?"&lt;br /&gt;"There can be no difficulty," said I, "with respect to&lt;br /&gt;what we have to do; if your friends are gone out, it is easy&lt;br /&gt;enough to go to a posada."&lt;br /&gt;"You know not what you say," replied the Gypsy, "I dare&lt;br /&gt;not go to the mesuna, nor enter any house in Trujillo save&lt;br /&gt;this, and this is shut; well, there is no remedy, we must move&lt;br /&gt;on, and, between ourselves, the sooner we leave this place the&lt;br /&gt;better; my own planoro (BROTHER) was garroted at Trujillo."&lt;br /&gt;He lighted a cigar, by means of a steel and yesca, sprang&lt;br /&gt;on his mule, and proceeded through streets and lanes equally&lt;br /&gt;dismal as those which we had already traversed till we again&lt;br /&gt;found ourselves out of the, town.&lt;br /&gt;I confess I did not much like this decision of the Gypsy;&lt;br /&gt;I felt very slight inclination to leave the town behind and to&lt;br /&gt;venture into unknown places in the dark night: amidst rain and&lt;br /&gt;mist, for the wind had now dropped, and the rain began again to&lt;br /&gt;fall briskly. I was, moreover, much fatigued, and wished for&lt;br /&gt;nothing better than to deposit myself in some comfortable&lt;br /&gt;manger, where I might sink to sleep, lulled by the pleasant&lt;br /&gt;sound of horses and mules despatching their provender. I had,&lt;br /&gt;however, put myself under the direction of the Gypsy, and I was&lt;br /&gt;too old a traveller to quarrel with my guide under the present&lt;br /&gt;circumstances. I therefore followed close at his crupper; our&lt;br /&gt;only light being the glow emitted from the Gypsy's cigar; at&lt;br /&gt;last he flung it from his mouth into a puddle, and we were then&lt;br /&gt;in darkness.&lt;br /&gt;We proceeded in this manner for a long time; the Gypsy&lt;br /&gt;was silent; I myself was equally so; the rain descended more&lt;br /&gt;and more. I sometimes thought I heard doleful noises,&lt;br /&gt;something like the hooting of owls. "This is a strange night&lt;br /&gt;to be wandering abroad in," I at length said to Antonio.&lt;br /&gt;"It is, brother," said he, "but I would sooner be abroad&lt;br /&gt;in such a night, and in such places, than in the estaripel of&lt;br /&gt;Trujillo."&lt;br /&gt;We wandered at least a league farther, and appeared now&lt;br /&gt;to be near a wood, for I could occasionally distinguish the&lt;br /&gt;trunks of immense trees. Suddenly Antonio stopped his mule;&lt;br /&gt;"Look, brother," said he, "to the left, and tell me if you do&lt;br /&gt;not see a light; your eyes are sharper than mine." I did as he&lt;br /&gt;commanded me. At first I could see nothing, but moving a&lt;br /&gt;little farther on I plainly saw a large light at some distance,&lt;br /&gt;seemingly amongst the trees. "Yonder cannot be a lamp or&lt;br /&gt;candle," said I; "it is more like the blaze of a fire." "Very&lt;br /&gt;likely," said Antonio. "There are no queres (HOUSES) in this&lt;br /&gt;place; it is doubtless a fire made by durotunes (SHEPHERDS);&lt;br /&gt;let us go and join them, for, as you say, it is doleful work&lt;br /&gt;wandering about at night amidst rain and mire."&lt;br /&gt;We dismounted and entered what I now saw was a forest,&lt;br /&gt;leading the animals cautiously amongst the trees and brushwood.&lt;br /&gt;In about five minutes we reached a small open space, at the&lt;br /&gt;farther side of which, at the foot of a large cork tree, a fire&lt;br /&gt;was burning, and by it stood or sat two or three figures; they&lt;br /&gt;had heard our approach, and one of them now exclaimed Quien&lt;br /&gt;Vive? "I know that voice," said Antonio, and leaving the horse&lt;br /&gt;with me, rapidly advanced towards the fire: presently I heard&lt;br /&gt;an Ola! and a laugh, and soon the voice of Antonio summoned me&lt;br /&gt;to advance. On reaching the fire I found two dark lads, and a&lt;br /&gt;still darker woman of about forty; the latter seated on what&lt;br /&gt;appeared to be horse or mule furniture. I likewise saw a horse&lt;br /&gt;and two donkeys tethered to the neighbouring trees. It was in&lt;br /&gt;fact a Gypsy bivouac. . . . "Come forward, brother, and show&lt;br /&gt;yourself," said Antonio to me; "you are amongst friends; these&lt;br /&gt;are of the Errate, the very people whom I expected to find at&lt;br /&gt;Trujillo, and in whose house we should have slept."&lt;br /&gt;"And what," said I, "could have induced them to leave&lt;br /&gt;their house in Trujillo and come into this dark forest in the&lt;br /&gt;midst of wind and rain, to pass the night?"&lt;br /&gt;"They come on business of Egypt, brother, doubtless,"&lt;br /&gt;replied Antonio; "and that business is none of ours, Calla&lt;br /&gt;boca! It is lucky we have found them here, else we should have&lt;br /&gt;had no supper, and our horses no corn."&lt;br /&gt;"My ro is prisoner at the village yonder," said the&lt;br /&gt;woman, pointing with her hand in a particular direction; "he is&lt;br /&gt;prisoner yonder for choring a mailla (STEALING A DONKEY); we&lt;br /&gt;are come to see what we can do in his behalf; and where can we&lt;br /&gt;lodge better than in this forest, where there is nothing to&lt;br /&gt;pay? It is not the first time, I trow, that Calore have slept&lt;br /&gt;at the root of a tree."&lt;br /&gt;One of the striplings now gave us barley for our animals&lt;br /&gt;in a large bag, into which we successively introduced their&lt;br /&gt;heads, allowing the famished creatures to regale themselves&lt;br /&gt;till we conceived that they had satisfied their hunger. There&lt;br /&gt;was a puchero simmering at the fire, half full of bacon,&lt;br /&gt;garbanzos, and other provisions; this was emptied into a large&lt;br /&gt;wooden platter, and out of this Antonio and myself supped; the&lt;br /&gt;other Gypsies refused to join us, giving us to understand that&lt;br /&gt;they had eaten before our arrival; they all, however, did&lt;br /&gt;justice to the leathern bottle of Antonio, which, before his&lt;br /&gt;departure from Merida, he had the precaution to fill.&lt;br /&gt;I was by this time completely overcome with fatigue and&lt;br /&gt;sleep. Antonio flung me an immense horse-cloth, of which he&lt;br /&gt;bore more than one beneath the huge cushion on which he rode;&lt;br /&gt;in this I wrapped myself, and placing my head upon a bundle,&lt;br /&gt;and my feet as near as possible to the fire, I lay down.&lt;br /&gt;Antonio and the other Gypsies remained seated by the fire&lt;br /&gt;conversing. I listened for a moment to what they said, but I&lt;br /&gt;did not perfectly understand it, and what I did understand by&lt;br /&gt;no means interested me: the rain still drizzled, but I heeded&lt;br /&gt;it not, and was soon asleep.&lt;br /&gt;The sun was just appearing as I awoke. I made several&lt;br /&gt;efforts before I could rise from the ground; my limbs were&lt;br /&gt;quite stiff, and my hair was covered with rime; for the rain&lt;br /&gt;had ceased and a rather severe frost set in. I looked around&lt;br /&gt;me, but could see neither Antonio nor the Gypsies; the animals&lt;br /&gt;of the latter had likewise disappeared, so had the horse which&lt;br /&gt;I had hitherto rode; the mule, however, of Antonio still&lt;br /&gt;remained fastened to the tree! this latter circumstance quieted&lt;br /&gt;some apprehensions which were beginning to arise in my mind.&lt;br /&gt;"They are gone on some business of Egypt," I said to myself,&lt;br /&gt;"and will return anon." I gathered together the embers of the&lt;br /&gt;fire, and heaping upon them sticks and branches, soon succeeded&lt;br /&gt;in calling forth a blaze, beside which I placed the puchero,&lt;br /&gt;with what remained of the provision of last night. I waited&lt;br /&gt;for a considerable time in expectation of the return of my&lt;br /&gt;companions, but as they did not appear, I sat down and&lt;br /&gt;breakfasted. Before I had well finished I heard the noise of a&lt;br /&gt;horse approaching rapidly, and presently Antonio made his&lt;br /&gt;appearance amongst the trees, with some agitation in his&lt;br /&gt;countenance. He sprang from the horse, and instantly proceeded&lt;br /&gt;to untie the mule. "Mount, brother, mount!" said he, pointing&lt;br /&gt;to the horse; "I went with the Callee and her chabes to the&lt;br /&gt;village where the ro is in trouble; the chinobaro, however,&lt;br /&gt;seized them at once with their cattle, and would have laid&lt;br /&gt;hands also on me, but I set spurs to the grasti, gave him the&lt;br /&gt;bridle, and was soon far away. Mount, brother, mount, or we&lt;br /&gt;shall have the whole rustic canaille upon us in a twinkling."&lt;br /&gt;I did as he commanded: we were presently in the road&lt;br /&gt;which we had left the night before. Along this we hurried at a&lt;br /&gt;great rate, the horse displaying his best speedy trot; whilst&lt;br /&gt;the mule, with its ears pricked up, galloped gallantly at his&lt;br /&gt;side. "What place is that on the hill yonder?" said I to&lt;br /&gt;Antonio, at the expiration of an hour, as we prepared to&lt;br /&gt;descend a deep valley.&lt;br /&gt;"That is Jaraicejo," said Antonio; "a bad place it is and&lt;br /&gt;a bad place it has ever been for the Calo people."&lt;br /&gt;"If it is such a bad place," said I, "I hope we shall not&lt;br /&gt;have to pass through it."&lt;br /&gt;"We must pass through it," said Antonio, "for more&lt;br /&gt;reasons than one: first, forasmuch is the road lies through&lt;br /&gt;Jaraicejo; and second, forasmuch as it will be necessary to&lt;br /&gt;purchase provisions there, both for ourselves and horses. On&lt;br /&gt;the other side of Jaraicejo there is a wild desert, a&lt;br /&gt;despoblado, where we shall find nothing."&lt;br /&gt;We crossed the valley, and ascended the hill, and as we&lt;br /&gt;drew near to the town the Gypsy said, "Brother, we had best&lt;br /&gt;pass through that town singly. I will go in advance; follow&lt;br /&gt;slowly, and when there purchase bread and barley; you have&lt;br /&gt;nothing to fear. I will await you on the despoblado."&lt;br /&gt;Without waiting for my answer he hastened forward, and&lt;br /&gt;was speedily out of sight.&lt;br /&gt;I followed slowly behind, and entered the gate of the&lt;br /&gt;town; an old dilapidated place, consisting of little more than&lt;br /&gt;one street. Along this street I was advancing, when a man with&lt;br /&gt;a dirty foraging cap on his head, and holding a gun in his&lt;br /&gt;hand, came running up to me: "Who are you?" said he, in rather&lt;br /&gt;rough accents, "from whence do you come?"&lt;br /&gt;"From Badajoz and Trujillo," I replied; "why do you ask?"&lt;br /&gt;"I am one of the national guard," said the man, "and am&lt;br /&gt;placed here to inspect strangers; I am told that a Gypsy fellow&lt;br /&gt;just now rode through the town; it is well for him that I had&lt;br /&gt;stepped into my house. Do you come in his company?"&lt;br /&gt;"Do I look a person," said I, "likely to keep company&lt;br /&gt;with Gypsies?"&lt;br /&gt;The national measured me from top to toe, and then looked&lt;br /&gt;me full in the face with an expression which seemed to say,&lt;br /&gt;"likely enough." In fact, my appearance was by no means&lt;br /&gt;calculated to prepossess people in my favour. Upon my head I&lt;br /&gt;wore an old Andalusian hat, which, from its condition, appeared&lt;br /&gt;to have been trodden under foot; a rusty cloak, which had&lt;br /&gt;perhaps served half a dozen generations, enwrapped my body. My&lt;br /&gt;nether garments were by no means of the finest description; and&lt;br /&gt;as far as could be seen were covered with mud, with which my&lt;br /&gt;face was likewise plentifully bespattered, and upon my chin was&lt;br /&gt;a beard of a week's growth.&lt;br /&gt;"Have you a passport?" at length demanded the national.&lt;br /&gt;I remembered having read that the best way to win a&lt;br /&gt;Spaniard's heart is to treat him with ceremonious civility. I&lt;br /&gt;therefore dismounted, and taking off my hat, made a low bow to&lt;br /&gt;the constitutional soldier, saying, "Senor nacional, you must&lt;br /&gt;know that I am an English gentleman, travelling in this country&lt;br /&gt;for my pleasure; I bear a passport, which, on inspecting, you&lt;br /&gt;will find to be perfectly regular; it was given me by the great&lt;br /&gt;Lord Palmerston, minister of England, whom you of course have&lt;br /&gt;heard of here; at the bottom you will see his own handwriting;&lt;br /&gt;look at it and rejoice; perhaps you will never have another&lt;br /&gt;opportunity. As I put unbounded confidence in the honour of&lt;br /&gt;every gentleman, I leave the passport in your hands whilst I&lt;br /&gt;repair to the posada to refresh myself. When you have&lt;br /&gt;inspected it, you will perhaps oblige me so far as to bring it&lt;br /&gt;to me. Cavalier, I kiss your hands."&lt;br /&gt;I then made him another low bow, which he returned with&lt;br /&gt;one still lower, and leaving him now staring at the passport&lt;br /&gt;and now looking at myself, I went into a posada, to which I was&lt;br /&gt;directed by a beggar whom I met.&lt;br /&gt;I fed the horse, and procured some bread and barley, as&lt;br /&gt;the Gypsy had directed me; I likewise purchased three fine&lt;br /&gt;partridges of a fowler, who was drinking wine in the posada.&lt;br /&gt;He was satisfied with the price I gave him, and offered to&lt;br /&gt;treat me with a copita, to which I made no objection. As we&lt;br /&gt;sat discoursing at the table, the national entered with the&lt;br /&gt;passport in his hand, and sat down by us.&lt;br /&gt;NATIONAL. - Caballero! I return you your passport, it is&lt;br /&gt;quite in form; I rejoice much to have made your acquaintance; I&lt;br /&gt;have no doubt that you can give me some information respecting&lt;br /&gt;the present war.&lt;br /&gt;MYSELF. - I shall be very happy to afford so polite and&lt;br /&gt;honourable a gentleman any information in my power.&lt;br /&gt;NATIONAL. - What is England doing, - is she about to&lt;br /&gt;afford any assistance to this country? If she pleased she&lt;br /&gt;could put down the war in three months.&lt;br /&gt;MYSELF. - Be under no apprehension, Senor nacional; the&lt;br /&gt;war will be put down, don't doubt. You have heard of the&lt;br /&gt;English legion, which my Lord Palmerston has sent over? Leave&lt;br /&gt;the matter in their hands, and you will soon see the result.&lt;br /&gt;NATIONAL. - It appears to me that this Caballero&lt;br /&gt;Balmerson must be a very honest man.&lt;br /&gt;MYSELF. - There can be no doubt of it.&lt;br /&gt;NATIONAL. - I have heard that he is a great general.&lt;br /&gt;MYSELF. - There can be no doubt of it. In some things&lt;br /&gt;neither Napoleon nor the sawyer * would stand a chance with him&lt;br /&gt;for a moment. ES MUCHO HOMBRE.&lt;br /&gt;* El Serrador, a Carlist partisan, who about this period&lt;br /&gt;was much talked of in Spain.&lt;br /&gt;NATIONAL. - I am glad to hear it. Does he intend to head&lt;br /&gt;the legion himself?&lt;br /&gt;MYSELF. - I believe not; but he has sent over, to head&lt;br /&gt;the fighting men, a friend of his, who is thought to be nearly&lt;br /&gt;as much versed in military matters as himself.&lt;br /&gt;NATIONAL. - I am rejoiced to hear it. I see that the war&lt;br /&gt;will soon be over. Caballero, I thank you for your politeness,&lt;br /&gt;and for the information which you have afforded me. I hope you&lt;br /&gt;will have a pleasant journey. I confess that I am surprised to&lt;br /&gt;see a gentleman of your country travelling alone, and in this&lt;br /&gt;manner, through such regions as these. The roads are at&lt;br /&gt;present very bad; there have of late been many accidents, and&lt;br /&gt;more than two deaths in this neighbourhood. The despoblado out&lt;br /&gt;yonder has a particularly evil name; be on your guard,&lt;br /&gt;Caballero. I am sorry that Gypsy was permitted to pass; should&lt;br /&gt;you meet him and not like his looks, shoot him at once, stab&lt;br /&gt;him, or ride him down. He is a well known thief,&lt;br /&gt;contrabandista, and murderer, and has committed more&lt;br /&gt;assassinations than he has fingers on his hands. Caballero, if&lt;br /&gt;you please, we will allow you a guard to the other side of the&lt;br /&gt;pass. You do not wish it? Then, farewell. Stay, before I go&lt;br /&gt;I should wish to see once more the signature of the Caballero&lt;br /&gt;Balmerson.&lt;br /&gt;I showed him the signature, which he looked upon with&lt;br /&gt;profound reverence, uncovering his head for a moment; we then&lt;br /&gt;embraced and parted.&lt;br /&gt;I mounted the horse and rode from the town, at first&lt;br /&gt;proceeding very slowly; I had no sooner, however, reached the&lt;br /&gt;moor, than I put the animal to his speedy trot, and proceeded&lt;br /&gt;at a tremendous rate for some time, expecting every moment to&lt;br /&gt;overtake the Gypsy. I, however, saw nothing of him, nor did I&lt;br /&gt;meet with a single human being. The road along which I sped&lt;br /&gt;was narrow and sandy, winding amidst thickets of broom and&lt;br /&gt;brushwood, with which the despoblado was overgrown, and which&lt;br /&gt;in some places were as high as a man's head. Across the moor,&lt;br /&gt;in the direction in which I was proceeding, rose a lofty&lt;br /&gt;eminence, naked and bare. The moor extended for at least three&lt;br /&gt;leagues; I had nearly crossed it, and reached the foot of the&lt;br /&gt;ascent. I was becoming very uneasy, conceiving that I might&lt;br /&gt;have passed the Gypsy amongst the thickets, when I suddenly&lt;br /&gt;heard his well known Ola! and his black savage head and staring&lt;br /&gt;eyes suddenly appeared from amidst a clump of broom.&lt;br /&gt;"You have tarried long, brother," said he; "I almost&lt;br /&gt;thought you had played me false."&lt;br /&gt;He bade me dismount, and then proceeded to lead the horse&lt;br /&gt;behind the thicket, where I found the route picqueted to the&lt;br /&gt;ground. I gave him the barley and provisions, and then&lt;br /&gt;proceeded to relate to him my adventure with the national.&lt;br /&gt;"I would I had him here," said the Gypsy, on hearing the&lt;br /&gt;epithets which the former had lavished upon him. "I would I&lt;br /&gt;had him here, then should my chulee and his carlo become better&lt;br /&gt;acquainted."&lt;br /&gt;"And what are you doing here yourself," I demanded, "in&lt;br /&gt;this wild place, amidst these thickets?"&lt;br /&gt;"I am expecting a messenger down yon pass," said the&lt;br /&gt;Gypsy; "and till that messenger arrive I can neither go forward&lt;br /&gt;nor return. It is on business of Egypt, brother, that I am&lt;br /&gt;here."&lt;br /&gt;As he invariably used this last expression when he wished&lt;br /&gt;to evade my inquiries, I held my peace, and said no more; the&lt;br /&gt;animals were fed, and we proceeded to make a frugal repast on&lt;br /&gt;bread and wine.&lt;br /&gt;"Why do you not cook the game which I brought?" I&lt;br /&gt;demanded; "in this place there is plenty of materials for a&lt;br /&gt;fire."&lt;br /&gt;"The smoke might discover us, brother," said Antonio, "I&lt;br /&gt;am desirous of lying escondido in this place until the arrival&lt;br /&gt;of the messenger."&lt;br /&gt;It was now considerably past noon; the gypsy lay behind&lt;br /&gt;the thicket, raising himself up occasionally and looking&lt;br /&gt;anxiously towards the hill which lay over against us; at last,&lt;br /&gt;with an exclamation of disappointment and impatience, he flung&lt;br /&gt;himself on the ground, where he lay a considerable time,&lt;br /&gt;apparently ruminating; at last he lifted up his head and looked&lt;br /&gt;me in the face.&lt;br /&gt;ANTONIO. - Brother, I cannot imagine what business&lt;br /&gt;brought you to this country.&lt;br /&gt;MYSELF. - Perhaps the same which brings you to this moor&lt;br /&gt;- business of Egypt.&lt;br /&gt;ANTONIO. - Not so, brother; you speak the language of&lt;br /&gt;Egypt, it is true, but your ways and words are neither those of&lt;br /&gt;the Cales nor of the Busne.&lt;br /&gt;MYSELF. - Did you not hear me speak in the foros about&lt;br /&gt;God and Tebleque? It was to declare his glory to the Cales and&lt;br /&gt;Gentiles that I came to the land of Spain.&lt;br /&gt;ANTONIO. - And who sent you on this errand?&lt;br /&gt;MYSELF. - You would scarcely understand me were I to&lt;br /&gt;inform you. Know, however, that there are many in foreign&lt;br /&gt;lands who lament the darkness which envelops Spain, and the&lt;br /&gt;scenes of cruelty, robbery, and murder which deform it.&lt;br /&gt;ANTONIO. - Are they Calore or Busne?&lt;br /&gt;MYSELF. - What matters it? Both Calore and Busne are&lt;br /&gt;sons of the same God.&lt;br /&gt;ANTONIO. - You lie, brother, they are not of one father&lt;br /&gt;nor of one Errate. You speak of robbery, cruelty, and murder.&lt;br /&gt;There are too many Busne, brother; if there were no Busne there&lt;br /&gt;would be neither robbery nor murder. The Calore neither rob&lt;br /&gt;nor murder each other, the Busno do; nor are they cruel to&lt;br /&gt;their animals, their law forbids them. When I was a child I&lt;br /&gt;was beating a burra, but my father stopped my hand, and chided&lt;br /&gt;me. "Hurt not the animal," said he; "for within it is the soul&lt;br /&gt;of your own sister!"&lt;br /&gt;MYSELF. - And do you believe in this wild doctrine, O&lt;br /&gt;Antonio?&lt;br /&gt;ANTONIO. - Sometimes I do, sometimes I do not. There are&lt;br /&gt;some who believe in nothing; not even that they live! Long&lt;br /&gt;since, I knew an old Caloro, he was old, very old, upwards of a&lt;br /&gt;hundred years, - and I once heard him say, that all we thought&lt;br /&gt;we saw was a lie; that there was no world, no men nor women, no&lt;br /&gt;horses nor mules, no olive trees. But whither are we straying?&lt;br /&gt;I asked what induced you to come to this country - you tell me&lt;br /&gt;the glory of God and Tebleque. Disparate! tell that to the&lt;br /&gt;Busne. You have good reasons for coming, no doubt, else you&lt;br /&gt;would not be here. Some say you are a spy of the Londone,&lt;br /&gt;perhaps you are; I care not. Rise, brother, and tell me&lt;br /&gt;whether any one is coming down the pass."&lt;br /&gt;"I see a distant object," I replied; "like a speck on the&lt;br /&gt;side of the hill."&lt;br /&gt;The Gypsy started up, and we both fixed our eyes on the&lt;br /&gt;object: the distance was so great that it was at first with&lt;br /&gt;difficulty that we could distinguish whether it moved or not.&lt;br /&gt;A quarter of an hour, however, dispelled all doubts, for within&lt;br /&gt;this time it had nearly reached the bottom of the hill, and we&lt;br /&gt;could descry a figure seated on an animal of some kind.&lt;br /&gt;"It is a woman," said I, at length, "mounted on a grey&lt;br /&gt;donkey."&lt;br /&gt;"Then it is my messenger," said Antonio, "for it can be&lt;br /&gt;no other."&lt;br /&gt;The woman and the donkey were now upon the plain, and for&lt;br /&gt;some time were concealed from us by the copse and brushwood&lt;br /&gt;which intervened. They were not long, however, in making their&lt;br /&gt;appearance at the distance of about a hundred yards. The&lt;br /&gt;donkey was a beautiful creature of a silver grey, and came&lt;br /&gt;frisking along, swinging her tail, and moving her feet so quick&lt;br /&gt;that they scarcely seemed to touch the ground. The animal no&lt;br /&gt;sooner perceived us than she stopped short, turned round, and&lt;br /&gt;attempted to escape by the way she had come; her rider,&lt;br /&gt;however, detained her, whereupon the donkey kicked violently,&lt;br /&gt;and would probably have flung the former, had she not sprung&lt;br /&gt;nimbly to the ground. The form of the woman was entirely&lt;br /&gt;concealed by the large wrapping man's cloak which she wore. I&lt;br /&gt;ran to assist her, when she turned her face full upon me, and I&lt;br /&gt;instantly recognized the sharp clever features of Antonia, whom&lt;br /&gt;I had seen at Badajoz, the daughter of my guide. She said&lt;br /&gt;nothing to me, but advancing to her father, addressed something&lt;br /&gt;to him in a low voice, which I did not hear. He started back,&lt;br /&gt;and vociferated "All!" "Yes," said she in a louder tone,&lt;br /&gt;probably repeating the words which I had not caught before,&lt;br /&gt;"All are captured."&lt;br /&gt;The Gypsy remained for some time like one astounded and,&lt;br /&gt;unwilling to listen to their discourse, which I imagined might&lt;br /&gt;relate to business of Egypt, I walked away amidst the thickets.&lt;br /&gt;I was absent for some time, but could occasionally hear&lt;br /&gt;passionate expressions and oaths. In about half an hour I&lt;br /&gt;returned; they had left the road, but I found then behind the&lt;br /&gt;broom clump, where the animals stood. Both were seated on the&lt;br /&gt;ground; the features of the Gypsy were peculiarly dark and&lt;br /&gt;grim; he held his unsheathed knife in his hand, which he would&lt;br /&gt;occasionally plunge into the earth, exclaiming, "All! All!"&lt;br /&gt;"Brother," said he at last, "I can go no farther with&lt;br /&gt;you; the business which carried me to Castumba is settled; you&lt;br /&gt;must now travel by yourself and trust to your baji (FORTUNE)."&lt;br /&gt;"I trust in Undevel," I replied, "who wrote my fortune&lt;br /&gt;long ago. But how am I to journey? I have no horse, for you&lt;br /&gt;doubtless want your own."&lt;br /&gt;The Gypsy appeared to reflect: "I want the horse, it is&lt;br /&gt;true, brother," he said, "and likewise the macho; but you shall&lt;br /&gt;not go EN PINDRE (on foot); you shall purchase the burra of&lt;br /&gt;Antonia, which I presented her when I sent her upon this&lt;br /&gt;expedition."&lt;br /&gt;"The burra," I replied, "appears both savage and&lt;br /&gt;vicious."&lt;br /&gt;"She is both, brother, and on that account I bought her;&lt;br /&gt;a savage and vicious beast has generally four excellent legs.&lt;br /&gt;You are a Calo, brother, and can manage her; you shall&lt;br /&gt;therefore purchase the savage burra, giving my daugher Antonia&lt;br /&gt;a baria of gold. If you think fit, you can sell the beast at&lt;br /&gt;Talavera or Madrid, for Estremenian bestis are highly&lt;br /&gt;considered in Castumba."&lt;br /&gt;In less than an hour I was on the other side of the pass,&lt;br /&gt;mounted on the savage burra.&lt;br /&gt;CHAPTER XI&lt;br /&gt;The Pass of Mirabete - Wolves and Shepherds - Female Subtlety -&lt;br /&gt;Death by Wolves - The Mystery Solved - The Mountains - The Dark Hour -&lt;br /&gt;The Traveller of the Night - Abarbenel - Hoarded Treasure -&lt;br /&gt;Force of Gold - The Archbishop - Arrival at Madrid.&lt;br /&gt;I proceeded down the pass of Mirabete, occasionally&lt;br /&gt;ruminating on the matter which had brought me to Spain, and&lt;br /&gt;occasionally admiring one of the finest prospects in the world;&lt;br /&gt;before me outstretched lay immense plains, bounded in the&lt;br /&gt;distance by huge mountains, whilst at the foot of the hill&lt;br /&gt;which I was now descending, rolled the Tagus, in a deep narrow&lt;br /&gt;stream, between lofty banks; the whole was gilded by the rays&lt;br /&gt;of the setting sun; for the day, though cold and wintry, was&lt;br /&gt;bright and clear. In about an hour I reached the river at a&lt;br /&gt;place where stood the remains of what had once been a&lt;br /&gt;magnificent bridge, which had, however, been blown up in the&lt;br /&gt;Peninsular war and never since repaired.&lt;br /&gt;I crossed the river in a ferry-boat; the passage was&lt;br /&gt;rather difficult, the current very rapid and swollen, owing to&lt;br /&gt;the latter rains.&lt;br /&gt;"Am I in New Castile?" I demanded of the ferryman, on&lt;br /&gt;reaching the further bank. "The raya is many leagues from&lt;br /&gt;hence," replied the ferryman; "you seem a stranger. Whence do&lt;br /&gt;you come?" "From England," I replied, and without waiting for&lt;br /&gt;an answer, I sprang on the burra, and proceeded on my way. The&lt;br /&gt;burra plied her feet most nimbly, and, shortly after nightfall,&lt;br /&gt;brought me to a village at about two leagues' distance from the&lt;br /&gt;river's bank.&lt;br /&gt;I sat down in the venta where I put up; there was a huge&lt;br /&gt;fire, consisting of the greater part of the trunk of an olive&lt;br /&gt;tree; the company was rather miscellaneous: a hunter with his&lt;br /&gt;escopeta; a brace of shepherds with immense dogs, of that&lt;br /&gt;species for which Estremadura is celebrated; a broken soldier,&lt;br /&gt;just returned from the wars; and a beggar, who, after demanding&lt;br /&gt;charity for the seven wounds of Maria Santissima, took a seat&lt;br /&gt;amidst us, and made himself quite comfortable. The hostess was&lt;br /&gt;an active bustling woman, and busied herself in cooking my&lt;br /&gt;supper, which consisted of the game which I had purchased at&lt;br /&gt;Jaraicejo, and which, on my taking leave of the Gypsy, he had&lt;br /&gt;counselled me to take with me. In the meantime, I sat by the&lt;br /&gt;fire listening to the conversation of the company.&lt;br /&gt;"I would I were a wolf," said one of the shepherds; "or,&lt;br /&gt;indeed, anything rather than what I am. A pretty life is this&lt;br /&gt;of ours, out in the campo, among the carascales, suffering heat&lt;br /&gt;and cold for a peseta a day. I would I were a wolf; he fares&lt;br /&gt;better and is more respected than the wretch of a shepherd."&lt;br /&gt;"But he frequently fares scurvily," said I; "the shepherd&lt;br /&gt;and dogs fall upon him, and then he pays for his temerity with&lt;br /&gt;the loss of his head."&lt;br /&gt;"That is not often the case, senor traveller," said the&lt;br /&gt;shepherd; "he watches his opportunity, and seldom runs into&lt;br /&gt;harm's way. And as to attacking him, it is no very pleasant&lt;br /&gt;task; he has both teeth and claws, and dog or man, who has once&lt;br /&gt;felt them, likes not to venture a second time within his reach.&lt;br /&gt;These dogs of mine will seize a bear singly with considerable&lt;br /&gt;alacrity, though he is a most powerful animal, but I have seen&lt;br /&gt;them run howling away from a wolf, even though there were two&lt;br /&gt;or three of us at hand to encourage them."&lt;br /&gt;"A dangerous person is the wolf," said the other&lt;br /&gt;shepherd, "and cunning as dangerous; who knows more than he?&lt;br /&gt;He knows the vulnerable point of every animal; see, for&lt;br /&gt;example, how he flies at the neck of a bullock, tearing open&lt;br /&gt;the veins with his grim teeth and claws. But does he attack a&lt;br /&gt;horse in this manner? I trow not."&lt;br /&gt;"Not he," said the other shepherd, "he is too good a&lt;br /&gt;judge; but he fastens on the haunches, and hamstrings him in a&lt;br /&gt;moment. O the fear of the horse when he comes near the&lt;br /&gt;dwelling of the wolf. My master was the other day riding in&lt;br /&gt;the despoblado, above the pass, on his fine Andalusian steed,&lt;br /&gt;which had cost him five hundred dollars; suddenly the horse&lt;br /&gt;stopped, and sweated and trembled like a woman in the act of&lt;br /&gt;fainting; my master could not conceive the reason, but&lt;br /&gt;presently he heard a squealing and growling in the bushes,&lt;br /&gt;whereupon he fired off his gun and scared the wolves, who&lt;br /&gt;scampered away; but he tells me, that the horse has not yet&lt;br /&gt;recovered from his fright."&lt;br /&gt;"Yet the mares know, occasionally, how to balk him,"&lt;br /&gt;replied his companion; "there is great craft and malice in&lt;br /&gt;mares, as there is in all females; see them feeding in the&lt;br /&gt;campo with their young cria about them; presently the alarm is&lt;br /&gt;given that the wolf is drawing near; they start wildly and run&lt;br /&gt;about for a moment, but it is only for a moment - amain they&lt;br /&gt;gather together, forming themselves into a circle, in the&lt;br /&gt;centre of which they place the foals. Onward comes the wolf,&lt;br /&gt;hoping to make his dinner on horseflesh; he is mistaken,&lt;br /&gt;however, the mares have balked him, and are as cunning as&lt;br /&gt;himself: not a tail is to be seen - not a hinder quarter - but&lt;br /&gt;there stands the whole troop, their fronts towards him ready to&lt;br /&gt;receive him, and as he runs around them barking and howling,&lt;br /&gt;they rise successively on their hind legs, ready to stamp him&lt;br /&gt;to the earth, should he attempt to hurt their cria or&lt;br /&gt;themselves."&lt;br /&gt;"Worse than the he-wolf," said the soldier, "is the&lt;br /&gt;female, for as the senor pastor has well observed, there is&lt;br /&gt;more malice in women than in males: to see one of these shedemons&lt;br /&gt;with a troop of the males at her heels is truly&lt;br /&gt;surprising: where she turns, they turn, and what she does that&lt;br /&gt;do they; for they appear bewitched, and have no power but to&lt;br /&gt;imitate her actions. I was once travelling with a comrade over&lt;br /&gt;the hills of Galicia, when we heard a howl. `Those are&lt;br /&gt;wolves,' said my companion, `let us get out of the way;' so we&lt;br /&gt;stepped from the path and ascended the side of the hill a&lt;br /&gt;little way, to a terrace, where grew vines, after the manner of&lt;br /&gt;Galicia: presently appeared a large grey she-wolf, DESHONESTA,&lt;br /&gt;snapping and growling at a troop of demons, who followed close&lt;br /&gt;behind, their tails uplifted, and their eyes like fire-brands.&lt;br /&gt;What do you think the perverse brute did? Instead of keeping&lt;br /&gt;to the path, she turned in the very direction in which we were;&lt;br /&gt;there was now no remedy, so we stood still. I was the first&lt;br /&gt;upon the terrace, and by me she passed so close that I felt her&lt;br /&gt;hair brush against my legs; she, however, took no notice of me,&lt;br /&gt;but pushed on, neither looking to the right nor left, and all&lt;br /&gt;the other wolves trotted by me without offering the slightest&lt;br /&gt;injury or even so much as looking at me. Would that I could&lt;br /&gt;say as much for my poor companion, who stood farther on, and&lt;br /&gt;was, I believe, less in the demon's way than I was; she had&lt;br /&gt;nearly passed him, when suddenly she turned half round and&lt;br /&gt;snapped at him. I shall never forget what followed: in a&lt;br /&gt;moment a dozen wolves were upon him, tearing him limb from&lt;br /&gt;limb, with howlings like nothing in this world; in a few&lt;br /&gt;moments he was devoured; nothing remained but a skull and a few&lt;br /&gt;bones; and then they passed on in the same manner as they came.&lt;br /&gt;Good reason had I to be grateful that my lady wolf took less&lt;br /&gt;notice of me than my poor comrade."&lt;br /&gt;Listening to this and similar conversation, I fell into a&lt;br /&gt;doze before the fire, in which I continued for a considerable&lt;br /&gt;time, but was at length aroused by a voice exclaiming in a loud&lt;br /&gt;tone, "All are captured!" These were the exact words which,&lt;br /&gt;when spoken by his daughter, confounded the Gypsy upon the&lt;br /&gt;moor. I looked around me, the company consisted of the same&lt;br /&gt;individuals to whose conversation I had been listening before I&lt;br /&gt;sank into slumber; but the beggar was now the spokesman, and he&lt;br /&gt;was haranguing with considerable vehemence.&lt;br /&gt;"I beg your pardon, Caballero," said I, "but I did not&lt;br /&gt;hear the commencement of your discourse. Who are those who&lt;br /&gt;have been captured?"&lt;br /&gt;"A band of accursed Gitanos, Caballero," replied the&lt;br /&gt;beggar, returning the title of courtesy, which I had bestowed&lt;br /&gt;upon him. "During more than a fortnight they have infested the&lt;br /&gt;roads on the frontier of Castile, and many have been the&lt;br /&gt;gentleman travellers like yourself whom they have robbed and&lt;br /&gt;murdered. It would seem that the Gypsy canaille must needs&lt;br /&gt;take advantage of these troublous times, and form themselves&lt;br /&gt;into a faction. It is said that the fellows of whom I am&lt;br /&gt;speaking expected many more of their brethren to join them,&lt;br /&gt;which is likely enough, for all Gypsies are thieves: but&lt;br /&gt;praised be God, they have been put down before they became too&lt;br /&gt;formidable. I saw them myself conveyed to the prison at -.&lt;br /&gt;Thanks be to God. TODOS ESTAN PRESOS."&lt;br /&gt;"The mystery is now solved," said I to myself, and&lt;br /&gt;proceeded to despatch my supper, which was now ready.&lt;br /&gt;The next day's journey brought me to a considerable town,&lt;br /&gt;the name of which I have forgotten. It is the first in New&lt;br /&gt;Castile, in this direction. I passed the night as usual in the&lt;br /&gt;manger of the stable, close beside the Caballeria; for, as I&lt;br /&gt;travelled upon a donkey, I deemed it incumbent upon me to be&lt;br /&gt;satisfied with a couch in keeping with my manner of journeying,&lt;br /&gt;being averse, by any squeamish and over delicate airs, to&lt;br /&gt;generate a suspicion amongst the people with whom I mingled&lt;br /&gt;that I was aught higher than what my equipage and outward&lt;br /&gt;appearance might lead them to believe. Rising before daylight,&lt;br /&gt;I again proceeded on my way, hoping ere night to be able to&lt;br /&gt;reach Talavera, which I was informed was ten leagues distant.&lt;br /&gt;The way lay entirely over an unbroken level, for the most part&lt;br /&gt;covered with olive trees. On the left, however, at the&lt;br /&gt;distance of a few leagues, rose the mighty mountains which I&lt;br /&gt;have already mentioned. They run eastward in a seemingly&lt;br /&gt;interminable range, parallel with the route which I was&lt;br /&gt;pursuing; their tops and sides were covered with dazzling snow,&lt;br /&gt;and the blasts which came sweeping from them across the wide&lt;br /&gt;and melancholy plains were of bitter keenness.&lt;br /&gt;"What mountains are those?" I inquired of a barbersurgeon,&lt;br /&gt;who, mounted like myself on a grey burra, joined me&lt;br /&gt;about noon, and proceeded in my company for several leagues.&lt;br /&gt;"They have many names, Caballero," replied the barber;&lt;br /&gt;"according to the names of the neighbouring places so they are&lt;br /&gt;called. Yon portion of them is styled the Serrania of&lt;br /&gt;Plasencia; and opposite to Madrid they are termed the Mountains&lt;br /&gt;of Guadarama, from a river of that name, which descends from&lt;br /&gt;them; they run a vast way, Caballero, and separate the two&lt;br /&gt;kingdoms, for on the other side is Old Castile. They are&lt;br /&gt;mighty mountains, and though they generate much cold, I take&lt;br /&gt;pleasure in looking at them, which is not to be wondered at,&lt;br /&gt;seeing that I was born amongst them, though at present, for my&lt;br /&gt;sins, I live in a village of the plain. Caballero, there is&lt;br /&gt;not another such range in Spain; they have their secrets too -&lt;br /&gt;their mysteries - strange tales are told of those hills, and of&lt;br /&gt;what they contain in their deep recesses, for they are a broad&lt;br /&gt;chain, and you may wander days and days amongst them without&lt;br /&gt;coming to any termino. Many have lost themselves on those&lt;br /&gt;hills, and have never again been heard of. Strange things are&lt;br /&gt;told of them: it is said that in certain places there are deep&lt;br /&gt;pools and lakes, in which dwell monsters, huge serpents as long&lt;br /&gt;as a pine tree, and horses of the flood, which sometimes come&lt;br /&gt;out and commit mighty damage. One thing is certain, that&lt;br /&gt;yonder, far away to the west, in the heart of those hills,&lt;br /&gt;there is a wonderful valley, so narrow that only at midday is&lt;br /&gt;the face of the sun to be descried from it. That valley lay&lt;br /&gt;undiscovered and unknown for thousands of years; no person&lt;br /&gt;dreamed of its existence, but at last, a long time ago, certain&lt;br /&gt;hunters entered it by chance, and then what do you think they&lt;br /&gt;found, Caballero? They found a small nation or tribe of&lt;br /&gt;unknown people, speaking an unknown language, who, perhaps, had&lt;br /&gt;lived there since the creation of the world, without&lt;br /&gt;intercourse with the rest of their fellow creatures, and&lt;br /&gt;without knowing that other beings besides themselves existed!&lt;br /&gt;Caballero, did you never hear of the valley of the Batuecas?&lt;br /&gt;Many books have been written about that valley and those&lt;br /&gt;people. Caballero, I am proud of yonder hills; and were I&lt;br /&gt;independent, and without wife or children, I would purchase a&lt;br /&gt;burra like that of your own, which I see is an excellent one,&lt;br /&gt;and far superior to mine, and travel amongst them till I knew&lt;br /&gt;all their mysteries, and had seen all the wondrous things which&lt;br /&gt;they contain."&lt;br /&gt;Throughout the day I pressed the burra forward, only&lt;br /&gt;stopping once in order to feed the animal; but, notwithstanding&lt;br /&gt;that she played her part very well, night came on, and I was&lt;br /&gt;still about two leagues from Talavera. As the sun went down,&lt;br /&gt;the cold became intense; I drew the old Gypsy cloak, which I&lt;br /&gt;still wore, closer around me, but I found it quite inadequate&lt;br /&gt;to protect me from the inclemency of the atmosphere. The road,&lt;br /&gt;which lay over a plain, was not very distinctly traced, and&lt;br /&gt;became in the dusk rather difficult to find, more especially as&lt;br /&gt;cross roads leading to different places were of frequent&lt;br /&gt;occurrence. I, however, proceeded in the best manner I could,&lt;br /&gt;and when I became dubious as to the course which I should take,&lt;br /&gt;I invariably allowed the animal on which I was mounted to&lt;br /&gt;decide. At length the moon shone out faintly, when suddenly by&lt;br /&gt;its beams I beheld a figure moving before me at a slight&lt;br /&gt;distance. I quickened the pace of the burra, and was soon&lt;br /&gt;close at its side. It went on, neither altering its pace nor&lt;br /&gt;looking round for a moment. It was the figure of a man, the&lt;br /&gt;tallest and bulkiest that I had hitherto seen in Spain, dressed&lt;br /&gt;in a manner strange and singular for the country. On his head&lt;br /&gt;was a hat with a low crown and broad brim, very much resembling&lt;br /&gt;that of an English waggoner; about his body was a long loose&lt;br /&gt;tunic or slop, seemingly of coarse ticken, open in front, so as&lt;br /&gt;to allow the interior garments to be occasionally seen; these&lt;br /&gt;appeared to consist of a jerkin and short velveteen pantaloons.&lt;br /&gt;I have said that the brim of the hat was broad, but broad as it&lt;br /&gt;was, it was insufficient to cover an immense bush of coal-black&lt;br /&gt;hair, which, thick and curly, projected on either side; over&lt;br /&gt;the left shoulder was flung a kind of satchel, and in the right&lt;br /&gt;hand was held a long staff or pole.&lt;br /&gt;There was something peculiarly strange about the figure,&lt;br /&gt;but what struck me the most was the tranquillity with which it&lt;br /&gt;moved along, taking no heed of me, though of course aware of my&lt;br /&gt;proximity, but looking straight forward along the road, save&lt;br /&gt;when it occasionally raised a huge face and large eyes towards&lt;br /&gt;the moon, which was now shining forth in the eastern quarter.&lt;br /&gt;"A cold night," said I at last. "Is this the way to&lt;br /&gt;Talavera?"&lt;br /&gt;"It is the way to Talavera, and the night is cold."&lt;br /&gt;"I am going to Talavera," said I, "as I suppose you are&lt;br /&gt;yourself."&lt;br /&gt;"I am going thither, so are you, BUENO."&lt;br /&gt;The tones of the voice which delivered these words were&lt;br /&gt;in their way quite as strange and singular as the figure to&lt;br /&gt;which the voice belonged; they were not exactly the tones of a&lt;br /&gt;Spanish voice, and yet there was something in them that could&lt;br /&gt;hardly be foreign; the pronunciation also was correct; and the&lt;br /&gt;language, though singular, faultless. But I was most struck&lt;br /&gt;with the manner in which the last word, BUENO, was spoken. I&lt;br /&gt;had heard something like it before, but where or when I could&lt;br /&gt;by no means remember. A pause now ensued; the figure stalking&lt;br /&gt;on as before with the most perfect indifference, and seemingly&lt;br /&gt;with no disposition either to seek or avoid conversation.&lt;br /&gt;"Are you not afraid," said I at last, "to travel these&lt;br /&gt;roads in the dark? It is said that there are robbers abroad."&lt;br /&gt;"Are you not rather afraid," replied the figure, "to&lt;br /&gt;travel these roads in the dark? - you who are ignorant of the&lt;br /&gt;country, who are a foreigner, an Englishman!"&lt;br /&gt;"How is it that you know me to be an Englishman?"&lt;br /&gt;demanded I, much surprised.&lt;br /&gt;"That is no difficult matter," replied the figure; "the&lt;br /&gt;sound of your voice was enough to tell me that."&lt;br /&gt;"You speak of voices," said I; "suppose the tone of your&lt;br /&gt;own voice were to tell me who you are?"&lt;br /&gt;"That it will not do," replied my companion; "you know&lt;br /&gt;nothing about me - you can know nothing about me."&lt;br /&gt;"Be not sure of that, my friend; I am acquainted with&lt;br /&gt;many things of which you have little idea."&lt;br /&gt;"Por exemplo," said the figure.&lt;br /&gt;"For example," said I; "you speak two languages."&lt;br /&gt;The figure moved on, seemed to consider a moment, and&lt;br /&gt;then said slowly BUENO.&lt;br /&gt;"You have two names," I continued; "one for the house and&lt;br /&gt;the other for the street; both are good, but the one by which&lt;br /&gt;you are called at home is the one which you like best."&lt;br /&gt;The man walked on about ten paces, in the same manner as&lt;br /&gt;he had previously done; all of a sudden he turned, and taking&lt;br /&gt;the bridle of the burra gently in his hand, stopped her. I had&lt;br /&gt;now a full view of his face and figure, and those huge features&lt;br /&gt;and Herculean form still occasionally revisit me in my dreams.&lt;br /&gt;I see him standing in the moonshine, staring me in the face&lt;br /&gt;with his deep calm eyes. At last he said:&lt;br /&gt;"Are you then one of us?"&lt;br /&gt;* * * *&lt;br /&gt;It was late at night when we arrived at Talavera. We&lt;br /&gt;went to a large gloomy house, which my companion informed me&lt;br /&gt;was the principal posada of the town. We entered the kitchen,&lt;br /&gt;at the extremity of which a large fire was blazing. "Pepita,"&lt;br /&gt;said my companion to a handsome girl, who advanced smiling&lt;br /&gt;towards us; "a brasero and a private apartment; this cavalier&lt;br /&gt;is a friend of mine, and we shall sup together." We were shown&lt;br /&gt;to an apartment in which were two alcoves containing beds.&lt;br /&gt;After supper, which consisted of the very best, by the order of&lt;br /&gt;my companion, we sat over the brasero and commenced talking.&lt;br /&gt;MYSELF. - Of course you have conversed with Englishmen&lt;br /&gt;before, else you could not have recognized me by the tone of my&lt;br /&gt;voice.&lt;br /&gt;ABARBENEL. - I was a young lad when the war of the&lt;br /&gt;Independence broke out, and there came to the village in which&lt;br /&gt;our family lived an English officer in order to teach&lt;br /&gt;discipline to the new levies. He was quartered in my father's&lt;br /&gt;house, where he conceived a great affection for me. On his&lt;br /&gt;departure, with the consent of my father, I attended him&lt;br /&gt;through the Castiles, partly as companion, partly as domestic.&lt;br /&gt;I was with him nearly a year, when he was suddenly summoned to&lt;br /&gt;return to his own country. He would fain have taken me with&lt;br /&gt;him, but to that my father would by no means consent. It is&lt;br /&gt;now five-and-twenty years since I last saw an Englishman; but&lt;br /&gt;you have seen how I recognized you even in the dark night.&lt;br /&gt;MYSELF. - And what kind of life do you pursue, and by&lt;br /&gt;what means do you obtain support?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - I experience no difficulty. I live much in&lt;br /&gt;the same way as I believe my forefathers lived; certainly as my&lt;br /&gt;father did, for his course has been mine. At his death I took&lt;br /&gt;possession of the herencia, for I was his only child. It was&lt;br /&gt;not requisite that I should follow any business, for my wealth&lt;br /&gt;was great; yet, to avoid remark, I followed that of my father,&lt;br /&gt;who was a longanizero. I have occasionally dealt in wool: but&lt;br /&gt;lazily, lazily - as I had no stimulus for exertion. I was,&lt;br /&gt;however, successful in many instances, strangely so; much more&lt;br /&gt;than many others who toiled day and night, and whose whole soul&lt;br /&gt;was in the trade.&lt;br /&gt;MYSELF. - Have you any children? Are you married?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - I have no children though I am married. I&lt;br /&gt;have a wife and an amiga, or I should rather say two wives, for&lt;br /&gt;I am wedded to both. I however call one my amiga, for&lt;br /&gt;appearance sake, for I wish to live in quiet, and am unwilling&lt;br /&gt;to offend the prejudices of the surrounding people.&lt;br /&gt;MYSELF. - You say you are wealthy. In what does your&lt;br /&gt;wealth consist?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - In gold and silver, and stones of price; for&lt;br /&gt;I have inherited all the hoards of my forefathers. The greater&lt;br /&gt;part is buried under ground; indeed, I have never examined the&lt;br /&gt;tenth part of it. I have coins of silver and gold older than&lt;br /&gt;the times of Ferdinand the Accursed and Jezebel; I have also&lt;br /&gt;large sums employed in usury. We keep ourselves close,&lt;br /&gt;however, and pretend to be poor, miserably so; but on certain&lt;br /&gt;occasions, at our festivals, when our gates are barred, and our&lt;br /&gt;savage dogs are let loose in the court, we eat our food off&lt;br /&gt;services such as the Queen of Spain cannot boast of, and wash&lt;br /&gt;our feet in ewers of silver, fashioned and wrought before the&lt;br /&gt;Americas were discovered, though our garments are at all times&lt;br /&gt;coarse, and our food for the most part of the plainest&lt;br /&gt;description.&lt;br /&gt;MYSELF. - Are there more of you than yourself and your&lt;br /&gt;two wives?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - There are my two servants, who are likewise&lt;br /&gt;of us; the one is a youth, and is about to leave, being&lt;br /&gt;betrothed to one at some distance; the other is old; he is now&lt;br /&gt;upon the road, following me with a mule and car.&lt;br /&gt;MYSELF. - And whither are you bound at present?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - To Toledo, where I ply my trade occasionally&lt;br /&gt;of longanizero. I love to wander about, though I seldom stray&lt;br /&gt;far from home. Since I left the Englishman my feet have never&lt;br /&gt;once stepped beyond the bounds of New Castile. I love to visit&lt;br /&gt;Toledo, and to think of the times which have long since&lt;br /&gt;departed; I should establish myself there, were there not so&lt;br /&gt;many accursed ones, who look upon me with an evil eye.&lt;br /&gt;MYSELF. - Are you known for what you are? Do the&lt;br /&gt;authorities molest you?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - People of course suspect me to be what I am;&lt;br /&gt;but as I conform outwardly in most respects to their ways, they&lt;br /&gt;do not interfere with me. True it is that sometimes, when I&lt;br /&gt;enter the church to hear the mass, they glare at me over the&lt;br /&gt;left shoulder, as much as to say - "What do you here?" And&lt;br /&gt;sometimes they cross themselves as I pass by; but as they go no&lt;br /&gt;further, I do not trouble myself on that account. With respect&lt;br /&gt;to the authorities, they are not bad friends of mine. Many of&lt;br /&gt;the higher class have borrowed money from me on usury, so that&lt;br /&gt;I have them to a certain extent in my power, and as for the low&lt;br /&gt;alguazils and corchetes, they would do any thing to oblige me&lt;br /&gt;in consideration of a few dollars, which I occasionally give&lt;br /&gt;them; so that matters upon the whole go on remarkably well. Of&lt;br /&gt;old, indeed, it was far otherwise; yet, I know not how it was,&lt;br /&gt;though other families suffered much, ours always enjoyed a&lt;br /&gt;tolerable share of tranquillity. The truth is, that our family&lt;br /&gt;has always known how to guide itself wonderfully. I may say&lt;br /&gt;there is much of the wisdom of the snake amongst us. We have&lt;br /&gt;always possessed friends; and with respect to enemies, it is by&lt;br /&gt;no means safe to meddle with us; for it is a rule of our house&lt;br /&gt;never to forgive an injury, and to spare neither trouble nor&lt;br /&gt;expense in bringing ruin and destruction upon the heads of our&lt;br /&gt;evil doers.&lt;br /&gt;MYSELF. - Do the priests interfere with you?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - They let me alone, especially in our own&lt;br /&gt;neighbourhood. Shortly after the death of my father, one hotheaded&lt;br /&gt;individual endeavoured to do me an evil turn, but I soon&lt;br /&gt;requited him, causing him to be imprisoned on a charge of&lt;br /&gt;blasphemy, and in prison he remained a long time, till he went&lt;br /&gt;mad and died.&lt;br /&gt;MYSELF. - Have you a head in Spain, in whom is rested the&lt;br /&gt;chief authority?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - Not exactly. There are, however, certain&lt;br /&gt;holy families who enjoy much consideration; my own is one of&lt;br /&gt;these - the chiefest, I may say. My grandsire was a&lt;br /&gt;particularly holy man; and I have heard my father say, that one&lt;br /&gt;night an archbishop came to his house secretly, merely to have&lt;br /&gt;the satisfaction of kissing his head.&lt;br /&gt;MYSELF. - How can that be; what reverence could an&lt;br /&gt;archbishop entertain for one like yourself or your grandsire?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - More than you imagine. He was one of us, at&lt;br /&gt;least his father was, and he could never forget what he had&lt;br /&gt;learned with reverence in his infancy. He said he had tried to&lt;br /&gt;forget it, but he could not; that the RUAH was continually upon&lt;br /&gt;him, and that even from his childhood he had borne its terrors&lt;br /&gt;with a troubled mind, till at last he could bear himself no&lt;br /&gt;longer; so he went to my grandsire, with whom he remained one&lt;br /&gt;whole night; he then returned to his diocese, where he shortly&lt;br /&gt;afterwards died, in much renown for sanctity.&lt;br /&gt;MYSELF. - What you say surprises me. Have you reason to&lt;br /&gt;suppose that many of you are to be found amongst the&lt;br /&gt;priesthood?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - Not to suppose, but to know it. There are&lt;br /&gt;many such as I amongst the priesthood, and not amongst the&lt;br /&gt;inferior priesthood either; some of the most learned and famed&lt;br /&gt;of them in Spain have been of us, or of our blood at least, and&lt;br /&gt;many of them at this day think as I do. There is one&lt;br /&gt;particular festival of the year at which four dignified&lt;br /&gt;ecclesiastics are sure to visit me; and then, when all is made&lt;br /&gt;close and secure, and the fitting ceremonies have been gone&lt;br /&gt;through, they sit down upon the floor and curse.&lt;br /&gt;MYSELF. - Are you numerous in the large towns?&lt;br /&gt;ABARBENEL. - By no means; our places of abode are seldom&lt;br /&gt;the large towns; we prefer the villages, and rarely enter the&lt;br /&gt;large towns but on business. Indeed we are not a numerous&lt;br /&gt;people, and there are few provinces of Spain which contain more&lt;br /&gt;than twenty families. None of us are poor, and those among us&lt;br /&gt;who serve, do so more from choice than necessity, for by&lt;br /&gt;serving each other we acquire different trades. Not&lt;br /&gt;unfrequently the time of service is that of courtship also, and&lt;br /&gt;the servants eventually marry the daughters of the house.&lt;br /&gt;We continued in discourse the greater part of the night;&lt;br /&gt;the next morning I prepared to depart. My companion, however,&lt;br /&gt;advised me to remain where I was for that day. "And if you&lt;br /&gt;respect my counsel," said he, "you will not proceed farther in&lt;br /&gt;this manner. To-night the diligence will arrive from&lt;br /&gt;Estremadura, on its way to Madrid. Deposit yourself therein;&lt;br /&gt;it is the safest and most speedy mode of travelling. As for&lt;br /&gt;your animal, I will myself purchase her. My servant is here,&lt;br /&gt;and has informed me that she will be of service to us. Let us,&lt;br /&gt;therefore, pass the day together in communion, like brothers,&lt;br /&gt;and then proceed on our separate journeys." We did pass the&lt;br /&gt;day together; and when the diligence arrived I deposited myself&lt;br /&gt;within, and on the morning of the second day arrived at Madrid.&lt;br /&gt;CHAPTER XII&lt;br /&gt;Lodging at Madrid - My Hostess - British Ambassador -&lt;br /&gt;Mendizabal - Baltasar - Duties of a National - Young Blood -&lt;br /&gt;The Execution - Population of Madrid - The Higher Orders -&lt;br /&gt;The Lower Classes - The Bull-fighter - The Crabbed Gitano.&lt;br /&gt;It was the commencement of February when I reached&lt;br /&gt;Madrid. After staying a few days at a posada, I removed to a&lt;br /&gt;lodging which I engaged at No. 3, in the Calle de la Zarza, a&lt;br /&gt;dark dirty street, which, however, was close to the Puerta del&lt;br /&gt;Sol, the most central point of Madrid, into which four or five&lt;br /&gt;of the principal streets debouche, and which is, at all times&lt;br /&gt;of the year, the great place of assemblage for the idlers of&lt;br /&gt;the capital, poor or rich.&lt;br /&gt;It was rather a singular house in which I had taken up my&lt;br /&gt;abode. I occupied the front part of the first floor; my&lt;br /&gt;apartments consisted of an immense parlour, and a small chamber&lt;br /&gt;on one side in which I slept; the parlour, notwithstanding its&lt;br /&gt;size, contained very little furniture: a few chairs, a table,&lt;br /&gt;and a species of sofa, constituted the whole. It was very cold&lt;br /&gt;and airy, owing to the draughts which poured in from three&lt;br /&gt;large windows, and from sundry doors. The mistress of the&lt;br /&gt;house, attended by her two daughters, ushered me in. "Did you&lt;br /&gt;ever see a more magnificent apartment?" demanded the former;&lt;br /&gt;"is it not fit for a king's son? Last winter it was occupied&lt;br /&gt;by the great General Espartero."&lt;br /&gt;The hostess was an exceedingly fat woman, a native of&lt;br /&gt;Valladolid, in Old Castile. "Have you any other family," I&lt;br /&gt;demanded, "besides these daughters?" "Two sons," she replied;&lt;br /&gt;"one of them an officer in the army, father of this urchin,"&lt;br /&gt;pointing to a wicked but clever looking boy of about twelve,&lt;br /&gt;who at that moment bounded into the room; "the other is the&lt;br /&gt;most celebrated national in Madrid: he is a tailor by trade,&lt;br /&gt;and his name is Baltasar. He has much influence with the other&lt;br /&gt;nationals, on account of the liberality of his opinions, and a&lt;br /&gt;word from him is sufficient to bring them all out armed and&lt;br /&gt;furious to the Puerta del Sol. He is, however, at present&lt;br /&gt;confined to his bed, for he is very dissipated and fond of the&lt;br /&gt;company of bull-fighters and people still worse."&lt;br /&gt;As my principal motive for visiting the Spanish capital&lt;br /&gt;was the hope of obtaining permission from the government to&lt;br /&gt;print the New Testament in the Castilian language, for&lt;br /&gt;circulation in Spain, I lost no time, upon my arrival, in&lt;br /&gt;taking what I considered to be the necessary steps.&lt;br /&gt;I was an entire stranger at Madrid, and bore no letters&lt;br /&gt;of introduction to any persons of influence, who might have&lt;br /&gt;assisted me in this undertaking, so that, notwithstanding I&lt;br /&gt;entertained a hope of success, relying on the assistance of the&lt;br /&gt;Almighty, this hope was not at all times very vivid, but was&lt;br /&gt;frequently overcast with the clouds of despondency.&lt;br /&gt;Mendizabal was at this time prime minister of Spain, and&lt;br /&gt;was considered as a man of almost unbounded power, in whose&lt;br /&gt;hands were placed the destinies of the country. I therefore&lt;br /&gt;considered that if I could by any means induce him to favour my&lt;br /&gt;views, I should have no reason to fear interruption from other&lt;br /&gt;quarters, and I determined upon applying to him.&lt;br /&gt;Before talking this step, however, I deemed it advisable&lt;br /&gt;to wait upon Mr. Villiers, the British ambassador at Madrid;&lt;br /&gt;and with the freedom permitted to a British subject, to ask his&lt;br /&gt;advice in this affair. I was received with great kindness, and&lt;br /&gt;enjoyed a conversation with him on various subjects before I&lt;br /&gt;introduced the matter which I had most at heart. He said that&lt;br /&gt;if I wished for an interview with Mendizabal, he would&lt;br /&gt;endeavour to procure me one, but, at the same time, told me&lt;br /&gt;frankly that he could not hope that any good would arise from&lt;br /&gt;it, as he knew him to be violently prejudiced against the&lt;br /&gt;British and Foreign Bible Society, and was far more likely to&lt;br /&gt;discountenance than encourage any efforts which they might be&lt;br /&gt;disposed to make for introducing the Gospel into Spain. I,&lt;br /&gt;however, remained resolute in my desire to make the trial, and&lt;br /&gt;before I left him, obtained a letter of introduction to&lt;br /&gt;Mendizabal.&lt;br /&gt;Early one morning I repaired to the palace, in a wing of&lt;br /&gt;which was the office of the Prime Minister; it was bitterly&lt;br /&gt;cold, and the Guadarama, of which there is a noble view from&lt;br /&gt;the palace-plain, was covered with snow. For at least three&lt;br /&gt;hours I remained shivering with cold in an ante-room, with&lt;br /&gt;several other aspirants for an interview with the man of power.&lt;br /&gt;At last his private secretary made his appearance, and after&lt;br /&gt;putting various questions to the others, addressed himself to&lt;br /&gt;me, asking who I was and what I wanted. I told him that I was&lt;br /&gt;an Englishman, and the bearer of a letter from the British&lt;br /&gt;Minister. "If you have no objection, I will myself deliver it&lt;br /&gt;to His Excellency," said he; whereupon I handed it to him and&lt;br /&gt;he withdrew. Several individuals were admitted before me; at&lt;br /&gt;last, however, my own turn came, and I was ushered into the&lt;br /&gt;presence of Mendizabal.&lt;br /&gt;He stood behind a table covered with papers, on which his&lt;br /&gt;eyes were intently fixed. He took not the slightest notice&lt;br /&gt;when I entered, and I had leisure enough to survey him: he was&lt;br /&gt;a huge athletic man, somewhat taller than myself, who measure&lt;br /&gt;six feet two without my shoes; his complexion was florid, his&lt;br /&gt;features fine and regular, his nose quite aquiline, and his&lt;br /&gt;teeth splendidly white: though scarcely fifty years of age, his&lt;br /&gt;hair was remarkably grey; he was dressed in a rich morning&lt;br /&gt;gown, with a gold chain round his neck, and morocco slippers on&lt;br /&gt;his feet.&lt;br /&gt;His secretary, a fine intellectual looking man, who, as I&lt;br /&gt;was subsequently informed, had acquired a name both in English&lt;br /&gt;and Spanish literature, stood at one end of the table with&lt;br /&gt;papers in his hands.&lt;br /&gt;After I had been standing about a quarter of an hour,&lt;br /&gt;Mendizabal suddenly lifted up a pair of sharp eyes, and fixed&lt;br /&gt;them upon me with a peculiarly scrutinizing glance.&lt;br /&gt;"I have seen a glance very similar to that amongst the&lt;br /&gt;Beni Israel," thought I to myself. . . .&lt;br /&gt;My interview with him lasted nearly an hour. Some&lt;br /&gt;singular discourse passed between us: I found him, as I had&lt;br /&gt;been informed, a bitter enemy to the Bible Society, of which he&lt;br /&gt;spoke in terms of hatred and contempt, and by no means a friend&lt;br /&gt;to the Christian religion, which I could easily account for. I&lt;br /&gt;was not discouraged, however, and pressed upon him the matter&lt;br /&gt;which brought me thither, and was eventually so far successful,&lt;br /&gt;as to obtain a promise, that at the expiration of a few months,&lt;br /&gt;when he hoped the country would be in a more tranquil state, I&lt;br /&gt;should be allowed to print the Scriptures.&lt;br /&gt;As I was going away he said, "Yours is not the first&lt;br /&gt;application I have had; ever since I have held the reins of&lt;br /&gt;government I have been pestered in this manner, by English&lt;br /&gt;calling themselves Evangelical Christians, who have of late&lt;br /&gt;come flocking over into Spain. Only last week a hunchbacked&lt;br /&gt;fellow found his way into my cabinet whilst I was engaged in&lt;br /&gt;important business, and told me that Christ was coming. . . .&lt;br /&gt;And now you have made your appearance, and almost persuaded me&lt;br /&gt;to embroil myself yet more with the priesthood, as if they did&lt;br /&gt;not abhor me enough already. What a strange infatuation is&lt;br /&gt;this which drives you over lands and waters with Bibles in your&lt;br /&gt;hands. My good sir, it is not Bibles we want, but rather guns&lt;br /&gt;and gunpowder, to put the rebels down with, and above all,&lt;br /&gt;money, that we may pay the troops; whenever you come with these&lt;br /&gt;three things you shall have a hearty welcome, if not, we really&lt;br /&gt;can dispense with your visits, however great the honour."&lt;br /&gt;MYSELF. - There will be no end to the troubles of this&lt;br /&gt;afflicted country until the gospel have free circulation.&lt;br /&gt;MENDIZABAL. - I expected that answer, for I have not&lt;br /&gt;lived thirteen years in England without forming some&lt;br /&gt;acquaintance with the phraseology of you good folks. Now, now,&lt;br /&gt;pray go; you see how engaged I am. Come again whenever you&lt;br /&gt;please, but let it not be within the next three months.&lt;br /&gt;"Don Jorge," said my hostess, coming into my apartment&lt;br /&gt;one morning, whilst I sat at breakfast with my feet upon the&lt;br /&gt;brasero, "here is my son Baltasarito, the national; he has&lt;br /&gt;risen from his bed, and hearing that there is an Englishman in&lt;br /&gt;the house, he has begged me to introduce him, for he loves&lt;br /&gt;Englishmen on account of the liberality of their opinions;&lt;br /&gt;there he is, what do you think of him?"&lt;br /&gt;I did not state to his mother what I thought; it appeared&lt;br /&gt;to me, however, that she was quite right calling him&lt;br /&gt;Baltasarito, which is the diminutive of Baltasar, forasmuch as&lt;br /&gt;that ancient and sonorous name had certainly never been&lt;br /&gt;bestowed on a more diminutive personage: he might measure about&lt;br /&gt;five feet one inch, though he was rather corpulent for his&lt;br /&gt;height; his face looked yellow and sickly, he had, however, a&lt;br /&gt;kind of fanfaronading air, and his eyes, which were of dark&lt;br /&gt;brown, were both sharp and brilliant. His dress, or rather his&lt;br /&gt;undress, was somewhat shabby: he had a foraging cap on his&lt;br /&gt;head, and in lieu of a morning gown, he wore a sentinel's old&lt;br /&gt;great coat.&lt;br /&gt;"I am glad to make your acquaintance, senor nacional,"&lt;br /&gt;said I to him, after his mother had departed, and Baltasar had&lt;br /&gt;taken his seat, and of course lighted a paper cigar at the&lt;br /&gt;brasero. "I am glad to have made your acquaintance, more&lt;br /&gt;especially as your lady mother has informed me that you have&lt;br /&gt;great influence with the nationals. I am a stranger in Spain,&lt;br /&gt;and may want a friend; fortune has been kind to me in procuring&lt;br /&gt;me one who is a member of so powerful a body."&lt;br /&gt;BALTASAR. - Yes, I have a great deal to say with the&lt;br /&gt;other nationals; there is none in Madrid better known than&lt;br /&gt;Baltasar, or more dreaded by the Carlists. You say you may&lt;br /&gt;stand in need of a friend; there is no fear of my failing you&lt;br /&gt;in any emergency. Both myself and any of the other nationals&lt;br /&gt;will be proud to go out with you as padrinos, should you have&lt;br /&gt;any affair of honour on your hands. But why do you not become&lt;br /&gt;one of us? We would gladly receive you into our body.&lt;br /&gt;MYSELF. - Is the duty of a national particularly hard?&lt;br /&gt;BALTASAR. - By no means; we have to do duty about once&lt;br /&gt;every fifteen days, and then there is occasionally a review,&lt;br /&gt;which does not last long. No! the duties of a national are by&lt;br /&gt;no means onerous, and the privileges are great. I have seen&lt;br /&gt;three of my brother nationals walk up and down the Prado of a&lt;br /&gt;Sunday, with sticks in their hands, cudgelling all the&lt;br /&gt;suspicious characters, and it is our common practice to scour&lt;br /&gt;the streets at night, and then if we meet any person who is&lt;br /&gt;obnoxious to us, we fall upon him, and with a knife or a&lt;br /&gt;bayonet generally leave him wallowing in his blood on the&lt;br /&gt;pavement: no one but a national would be permitted to do that.&lt;br /&gt;MYSELF. - Of course none but persons of liberal opinions&lt;br /&gt;are to be found amongst the nationals?&lt;br /&gt;BALTASAR. - Would it were so! There are some amongst us,&lt;br /&gt;Don Jorge, who are no better than they should be; they are few,&lt;br /&gt;however, and for the most part well known. Theirs is no&lt;br /&gt;pleasant life, for when they mount guard with the rest they are&lt;br /&gt;scouted, and not unfrequently cudgelled. The law compels all&lt;br /&gt;of a certain age either to serve in the army or to become&lt;br /&gt;national soldiers on which account some of these Godos are to&lt;br /&gt;be found amongst us.&lt;br /&gt;MYSELF. - Are there many in Madrid of the Carlist&lt;br /&gt;opinion?&lt;br /&gt;BALTASAR. - Not among the young people; the greater part&lt;br /&gt;of the Madrilenian Carlists capable of bearing arms departed&lt;br /&gt;long ago to join the ranks of the factious in the Basque&lt;br /&gt;provinces. Those who remain are for the most part grey-beards&lt;br /&gt;and priests, good for nothing but to assemble in private&lt;br /&gt;coffee-houses, and to prate treason together. Let them prate,&lt;br /&gt;Don Jorge; let them prate; the destinies of Spain do not depend&lt;br /&gt;on the wishes of ojalateros and pasteleros, but on the hands of&lt;br /&gt;stout gallant nationals like myself and friends, Don Jorge.&lt;br /&gt;MYSELF. - I am sorry to learn from your lady mother, that&lt;br /&gt;you are strangely dissipated.&lt;br /&gt;BALTASAR. - Ho, ho, Don Jorge, she has told you that, has&lt;br /&gt;she; what would you have, Don Jorge? I am young, and young&lt;br /&gt;blood will have its course. I am called Baltasar the gay by&lt;br /&gt;all the other nationals, and it is on account of my gaiety and&lt;br /&gt;the liberality of my opinions that I am so popular among them.&lt;br /&gt;When I mount guard I invariably carry my guitar with me, and&lt;br /&gt;then there is sure to be a function at the guardhouse. We send&lt;br /&gt;for wine, Don Jorge, and the nationals become wild, Don Jorge,&lt;br /&gt;dancing and drinking through the night, whilst Baltasarito&lt;br /&gt;strums the guitar and sings them songs of Germania:&lt;br /&gt;"Una romi sin pachi&lt;br /&gt;Le peno a su chindomar," &amp;c., &amp;c.&lt;br /&gt;That is Gitano, Don Jorge; I learnt it from the toreros&lt;br /&gt;of Andalusia, who all speak Gitano, and are mostly of Gypsy&lt;br /&gt;blood. I learnt it from them; they are all friends of mine,&lt;br /&gt;Montes Sevilla and Poquito Pan. I never miss a function of&lt;br /&gt;bulls, Don Jorge. Baltasar is sure to be there with his amiga.&lt;br /&gt;Don Jorge, there are no bull-functions in the winter, or I&lt;br /&gt;would carry you to one, but happily to-morrow there is an&lt;br /&gt;execution, a funcion de la horca; and there we will go, Don&lt;br /&gt;Jorge.&lt;br /&gt;We did go to see this execution, which I shall long&lt;br /&gt;remember. The criminals were two young men, brothers; they&lt;br /&gt;suffered for a most atrocious murder, having in the dead of&lt;br /&gt;night broke open the house of an aged man, whom they put to&lt;br /&gt;death, and whose property they stole. Criminals in Spain are&lt;br /&gt;not hanged as they are in England, or guillotined as in France,&lt;br /&gt;but strangled upon a wooden stage. They sit down on a kind of&lt;br /&gt;chair with a post behind, to which is affixed an iron collar&lt;br /&gt;with a screw; this iron collar is made to clasp the neck of the&lt;br /&gt;prisoner, and on a certain signal it is drawn tighter and&lt;br /&gt;tighter by means of the screw, until life becomes extinct.&lt;br /&gt;After we had waited amongst the assembled multitude a&lt;br /&gt;considerable time, the first of the culprits appeared; he was&lt;br /&gt;mounted on an ass, without saddle or stirrups, his legs being&lt;br /&gt;allowed to dangle nearly to the ground. He was dressed in&lt;br /&gt;yellow sulphur-coloured robes, with a high-peaked conical red&lt;br /&gt;hat on his head, which was shaven. Between his hands he held a&lt;br /&gt;parchment, on which was written something, I believe the&lt;br /&gt;confession of faith. Two priests led the animal by the bridle;&lt;br /&gt;two others walked on either side, chanting litanies, amongst&lt;br /&gt;which I distinguished the words of heavenly peace and&lt;br /&gt;tranquillity, for the culprit had been reconciled to the&lt;br /&gt;church, had confessed and received absolution, and had been&lt;br /&gt;promised admission to heaven. He did not exhibit the least&lt;br /&gt;symptom of fear, but dismounted from the animal and was led,&lt;br /&gt;not supported, up the scaffold, where he was placed on the&lt;br /&gt;chair, and the fatal collar put round his neck. One of the&lt;br /&gt;priests then in a loud voice commenced saying the Belief, and&lt;br /&gt;the culprit repeated the words after him. On a sudden, the&lt;br /&gt;executioner, who stood behind, commenced turning the screw,&lt;br /&gt;which was of prodigious force, and the wretched man - was&lt;br /&gt;almost instantly a corpse; but, as the screw went round, the&lt;br /&gt;priest began to shout, "PAX ET MISERICORDIA ET TRANQUILLITAS,"&lt;br /&gt;and still as he shouted, his voice became louder and louder,&lt;br /&gt;till the lofty walls of Madrid rang with it: then stooping&lt;br /&gt;down, he placed his mouth close to the culprit's ear, still&lt;br /&gt;shouting, just as if he would pursue the spirit through its&lt;br /&gt;course to eternity, cheering it on its way. The effect was&lt;br /&gt;tremendous. I myself was so excited that I involuntarily&lt;br /&gt;shouted "MISERICORDIA," and so did many others. God was not&lt;br /&gt;thought of; Christ was not thought of; only the priest was&lt;br /&gt;thought of, for he seemed at that moment to be the first being&lt;br /&gt;in existence, and to have the power of opening and shutting the&lt;br /&gt;gates of heaven or of hell, just as he should think proper. A&lt;br /&gt;striking instance of the successful working of the Popish&lt;br /&gt;system, whose grand aim has ever been to keep people's minds as&lt;br /&gt;far as possible from God, and to centre their hopes and fears&lt;br /&gt;in the priesthood. The execution of the second culprit was&lt;br /&gt;precisely similar; he ascended the scaffold a few minutes after&lt;br /&gt;his brother had breathed his last.&lt;br /&gt;I have visited most of the principal capitals of the&lt;br /&gt;world, but upon the whole none has ever so interested me as&lt;br /&gt;this city of Madrid, in which I now found myself. I will not&lt;br /&gt;dwell upon its streets, its edifices, its public squares, its&lt;br /&gt;fountains, though some of these are remarkable enough: but&lt;br /&gt;Petersburg has finer streets, Paris and Edinburgh more stately&lt;br /&gt;edifices, London far nobler squares, whilst Shiraz can boast of&lt;br /&gt;more costly fountains, though not cooler waters. But the&lt;br /&gt;population! Within a mud wall, scarcely one league and a half&lt;br /&gt;in circuit, are contained two hundred thousand human beings,&lt;br /&gt;certainly forming the most extraordinary vital mass to be found&lt;br /&gt;in the entire world; and be it always remembered that this mass&lt;br /&gt;is strictly Spanish. The population of Constantinople is&lt;br /&gt;extraordinary enough, but to form it twenty nations have&lt;br /&gt;contributed; Greeks, Armenians, Persians, Poles, Jews, the&lt;br /&gt;latter, by the by, of Spanish origin, and speaking amongst&lt;br /&gt;themselves the old Spanish language; but the huge population of&lt;br /&gt;Madrid, with the exception of a sprinkling of foreigners,&lt;br /&gt;chiefly French tailors, glove-makers and peruquiers, is&lt;br /&gt;strictly Spanish, though a considerable portion are not natives&lt;br /&gt;of the place. Here are no colonies of Germans, as at Saint&lt;br /&gt;Petersburg; no English factories, as at Lisbon; no multitudes&lt;br /&gt;of insolent Yankees lounging through the streets as at the&lt;br /&gt;Havannah, with an air which seems to say, the land is our own&lt;br /&gt;whenever we choose to take it; but a population which, however&lt;br /&gt;strange and wild, and composed of various elements, is Spanish,&lt;br /&gt;and will remain so as long as the city itself shall exist.&lt;br /&gt;Hail, ye aguadores of Asturia! who, in your dress of coarse&lt;br /&gt;duffel and leathern skull-caps, are seen seated in hundreds by&lt;br /&gt;the fountain sides, upon your empty water-casks, or staggering&lt;br /&gt;with them filled to the topmost stories of lofty houses. Hail,&lt;br /&gt;ye caleseros of Valencia! who, lolling lazily against your&lt;br /&gt;vehicles, rasp tobacco for your paper cigars whilst waiting for&lt;br /&gt;a fare. Hail to you, beggars of La Mancha! men and women, who,&lt;br /&gt;wrapped in coarse blankets, demand charity indifferently at the&lt;br /&gt;gate of the palace or the prison. Hail to you, valets from the&lt;br /&gt;mountains, mayordomos and secretaries from Biscay and&lt;br /&gt;Guipuscoa, toreros from Andalusia, riposteros from Galicia,&lt;br /&gt;shopkeepers from Catalonia! Hail to ye, Castilians,&lt;br /&gt;Estremenians and Aragonese, of whatever calling! And lastly,&lt;br /&gt;genuine sons of the capital, rabble of Madrid, ye twenty&lt;br /&gt;thousand manolos, whose terrible knifes, on the second morning&lt;br /&gt;of May, worked such grim havoc amongst the legions of Murat!&lt;br /&gt;And the higher orders - the ladies and gentlemen, the&lt;br /&gt;cavaliers and senoras; shall I pass them by in silence? The&lt;br /&gt;truth is I have little to say about them; I mingled but little&lt;br /&gt;in their society, and what I saw of them by no means tended to&lt;br /&gt;exalt them in my imagination. I am not one of those who,&lt;br /&gt;wherever they go, make it a constant practice to disparage the&lt;br /&gt;higher orders, and to exalt the populace at their expense.&lt;br /&gt;There are many capitals in which the high aristocracy, the&lt;br /&gt;lords and ladies, the sons and daughters of nobility,&lt;br /&gt;constitute the most remarkable and the most interesting part of&lt;br /&gt;the population. This is the case at Vienna, and more&lt;br /&gt;especially at London. Who can rival the English aristocrat in&lt;br /&gt;lofty stature, in dignified bearing, in strength of hand, and&lt;br /&gt;valour of heart? Who rides a nobler horse? Who has a firmer&lt;br /&gt;seat? And who more lovely than his wife, or sister, or&lt;br /&gt;daughter? But with respect to the Spanish aristocracy, the&lt;br /&gt;ladies and gentlemen, the cavaliers and senoras, I believe the&lt;br /&gt;less that is said of them on the points to which I have just&lt;br /&gt;alluded the better. I confess, however, that I know little&lt;br /&gt;about them; they have, perhaps, their admirers, and to the pens&lt;br /&gt;of such I leave their panegyric. Le Sage has described them as&lt;br /&gt;they were nearly two centuries ago. His description is&lt;br /&gt;anything but captivating, and I do not think that they have&lt;br /&gt;improved since the period of the sketches of the immortal&lt;br /&gt;Frenchman. I would sooner talk of the lower class, not only of&lt;br /&gt;Madrid but of all Spain. The Spaniard of the lower class has&lt;br /&gt;much more interest for me, whether manolo, labourer, or&lt;br /&gt;muleteer. He is not a common being; he is an extraordinary&lt;br /&gt;man. He has not, it is true, the amiability and generosity of&lt;br /&gt;the Russian mujik, who will give his only rouble rather than&lt;br /&gt;the stranger shall want; nor his placid courage, which renders&lt;br /&gt;him insensible to fear, and at the command of his Tsar, sends&lt;br /&gt;him singing to certain death. * There is more hardness and less&lt;br /&gt;self-devotion in the disposition of the Spaniard; he possesses,&lt;br /&gt;however, a spirit of proud independence, which it is impossible&lt;br /&gt;but to admire. He is ignorant, of course; but it is singular&lt;br /&gt;that I have invariably found amongst the low and slightly&lt;br /&gt;educated classes far more liberality of sentiment than amongst&lt;br /&gt;the upper. It has long been the fashion to talk of the bigotry&lt;br /&gt;of the Spaniards, and their mean jealousy of foreigners. This&lt;br /&gt;is true to a certain extent: but it chiefly holds good with&lt;br /&gt;respect to the upper classes. If foreign valour or talent has&lt;br /&gt;never received its proper meed in Spain, the great body of the&lt;br /&gt;Spaniards are certainly not in fault. I have heard Wellington&lt;br /&gt;calumniated in this proud scene of his triumphs, but never by&lt;br /&gt;the old soldiers of Aragon and the Asturias, who assisted to&lt;br /&gt;vanquish the French at Salamanca and the Pyrenees. I have&lt;br /&gt;heard the manner of riding of an English jockey criticized, but&lt;br /&gt;it was by the idiotic heir of Medina Celi, and not by a picador&lt;br /&gt;of the Madrilenian bull ring.&lt;br /&gt;* At the last attack on Warsaw, when the loss of the&lt;br /&gt;Russians amounted to upwards of twenty thousand men, the&lt;br /&gt;soldiery mounted the breach, repeating in measured chant, one&lt;br /&gt;of their popular songs: "Come, let us cut the cabbage," &amp;c.&lt;br /&gt;Apropos of bull-fighters:- Shortly after my arrival, I&lt;br /&gt;one day entered a low tavern in a neighbourhood notorious for&lt;br /&gt;robbery and murder, and in which for the last two hours I had&lt;br /&gt;been wandering on a voyage of discovery. I was fatigued, and&lt;br /&gt;required refreshment. I found the place thronged with people,&lt;br /&gt;who had all the appearance of ruffians. I saluted them, upon&lt;br /&gt;which they made way for me to the bar, taking off their&lt;br /&gt;sombreros with great ceremony. I emptied a glass of val de&lt;br /&gt;penas, and was about to pay for it and depart, when a horrible&lt;br /&gt;looking fellow, dressed in a buff jerkin, leather breeches, and&lt;br /&gt;jackboots, which came half way up his thighs, and having on his&lt;br /&gt;head a white hat, the rims of which were at least a yard and a&lt;br /&gt;half in circumference, pushed through the crowd, and&lt;br /&gt;confronting me, roared:-&lt;br /&gt;"OTRA COPITA! VAMOS INGLESITO: OTRA COPITA!"&lt;br /&gt;"Thank you, my good sir, you are very kind, you appear to&lt;br /&gt;know me, but I have not the honour of knowing you."&lt;br /&gt;"Not know me!" replied the being. "I am Sevilla, the&lt;br /&gt;torero. I know you well; you are the friend of Baltasarito,&lt;br /&gt;the national, who is a friend of mine, and a very good&lt;br /&gt;subject."&lt;br /&gt;Then turning to the company, he said in a sonorous tone,&lt;br /&gt;laying a strong emphasis on the last syllable of every word,&lt;br /&gt;according to the custom of the gente rufianesca throughout&lt;br /&gt;Spain:&lt;br /&gt;"Cavaliers, and strong men, this cavalier is the friend&lt;br /&gt;of a friend of mine. ES MUCHO HOMBRE. There is none like him&lt;br /&gt;in Spain. He speaks the crabbed Gitano though he is an&lt;br /&gt;Inglesito."&lt;br /&gt;"We do not believe it," replied several grave voices.&lt;br /&gt;"It is not possible."&lt;br /&gt;"It is not possible, say you? I tell you it is. Come&lt;br /&gt;forward, Balseiro, you who have been in prison all your life,&lt;br /&gt;and are always boasting that you can speak the crabbed Gitano,&lt;br /&gt;though I say you know nothing of it - come forward and speak to&lt;br /&gt;his worship in the crabbed Gitano."&lt;br /&gt;A low, slight, but active figure stepped forward. He was&lt;br /&gt;in his shirt sleeves, and wore a montero cap; his features were&lt;br /&gt;handsome, but they were those of a demon.&lt;br /&gt;He spoke a few words in the broken Gypsy slang of the&lt;br /&gt;prison, inquiring of me whether I had ever been in the&lt;br /&gt;condemned cell, and whether I knew what a Gitana * was?&lt;br /&gt;* Twelve ounces of bread, small pound, as given in the&lt;br /&gt;prison.&lt;br /&gt;"Vamos Inglesito," shouted Sevilla in a voice of thunder;&lt;br /&gt;"answer the monro in the crabbed Gitano."&lt;br /&gt;I answered the robber, for such he was, and one, too,&lt;br /&gt;whose name will live for many a year in the ruffian histories&lt;br /&gt;of Madrid; I answered him in a speech of some length, in the&lt;br /&gt;dialect of the Estremenian Gypsies.&lt;br /&gt;"I believe it is the crabbed Gitano," muttered Balseiro.&lt;br /&gt;"It is either that or English, for I understand not a word of&lt;br /&gt;it."&lt;br /&gt;"Did I not say to you," cried the bull-fighter, "that you&lt;br /&gt;knew nothing of the crabbed Gitano? But this Inglesito does.&lt;br /&gt;I understood all he said. Vaya, there is none like him for the&lt;br /&gt;crabbed Gitano. He is a good ginete, too; next to myself,&lt;br /&gt;there is none like him, only he rides with stirrup leathers too&lt;br /&gt;short. Inglesito, if you have need of money, I will lend you&lt;br /&gt;my purse. All I have is at your service, and that is not a&lt;br /&gt;little; I have just gained four thousand chules by the lottery.&lt;br /&gt;Courage, Englishman! Another cup. I will pay all. I,&lt;br /&gt;Sevilla!"&lt;br /&gt;And he clapped his hand repeatedly on his breast,&lt;br /&gt;reiterating "I, Sevilla! I - "&lt;br /&gt;CHAPTER XIII&lt;br /&gt;Intrigues at Court - Quesada and Galiano - Dissolution of the Cortes -&lt;br /&gt;The Secretary - Aragonese Pertinacity - The Council of Trent -&lt;br /&gt;The Asturian - The Three Thieves - Benedict Mol - The Men of Lucerne -&lt;br /&gt;The Treasure&lt;br /&gt;Mendizabal had told me to call upon him again at the end&lt;br /&gt;of three months, giving me hopes that he would not then oppose&lt;br /&gt;himself to the publication of the New Testament; before,&lt;br /&gt;however, the three months had elapsed, he had fallen into&lt;br /&gt;disgrace, and had ceased to be prime minister.&lt;br /&gt;An intrigue had been formed against him, at the head of&lt;br /&gt;which were two quondam friends of his, and fellow-townsmen,&lt;br /&gt;Gaditanians, Isturitz and Alcala Galiano; both of them had been&lt;br /&gt;egregious liberals in their day, and indeed principal members&lt;br /&gt;of those cortes which, on the Angouleme invasion, had hurried&lt;br /&gt;Ferdinand from Madrid to Cadiz, and kept him prisoner there&lt;br /&gt;until that impregnable town thought proper to surrender, and&lt;br /&gt;both of them had been subsequently refugees in England, where&lt;br /&gt;they had spent a considerable number of years.&lt;br /&gt;These gentlemen, however, finding themselves about this&lt;br /&gt;time exceedingly poor, and not seeing any immediate prospect of&lt;br /&gt;advantage from supporting Mendizabal; considering themselves,&lt;br /&gt;moreover, quite as good men as he, and as capable of governing&lt;br /&gt;Spain in the present emergency; determined to secede from the&lt;br /&gt;party of their friend, whom they had hitherto supported, and to&lt;br /&gt;set up for themselves.&lt;br /&gt;They therefore formed an opposition to Mendizabal in the&lt;br /&gt;cortes; the members of this opposition assumed the name of&lt;br /&gt;moderados, in contra-distinction to Mendizabal and his&lt;br /&gt;followers, who were ultra liberals. The moderados were&lt;br /&gt;encouraged by the Queen Regent Christina, who aimed at a little&lt;br /&gt;more power than the liberals were disposed to allow her, and&lt;br /&gt;who had a personal dislike to the minister. They were likewise&lt;br /&gt;encouraged by Cordova, who at that time commanded the army, and&lt;br /&gt;was displeased with Mendizabal, inasmuch as the latter did not&lt;br /&gt;supply the pecuniary demands of the general with sufficient&lt;br /&gt;alacrity, though it is said that the greater part of what was&lt;br /&gt;sent for the payment of the troops was not devoted to that&lt;br /&gt;purpose, but, was invested in the French funds in the name and&lt;br /&gt;for the use and behoof of the said Cordova.&lt;br /&gt;It is, however, by no means my intention to write an&lt;br /&gt;account of the political events which were passing around me at&lt;br /&gt;this period; suffice it to say, that Mendizabal finding himself&lt;br /&gt;thwarted in all his projects by the regent and the general, the&lt;br /&gt;former of whom would adopt no measure which he recommended,&lt;br /&gt;whilst the latter remained inactive and refused to engage the&lt;br /&gt;enemy, which by this time had recovered from the check caused&lt;br /&gt;by the death of Zumalacarregui, and was making considerable&lt;br /&gt;progress, resigned and left the field for the time open to his&lt;br /&gt;adversaries, though he possessed an immense majority in the&lt;br /&gt;cortes, and had the voice of the nation, at least the liberal&lt;br /&gt;part of it, in his favour.&lt;br /&gt;Thereupon, Isturitz became head of the cabinet, Galiano&lt;br /&gt;minister of marine, and a certain Duke of Rivas minister of the&lt;br /&gt;interior. These were the heads of the moderado government, but&lt;br /&gt;as they were by no means popular at Madrid, and feared the&lt;br /&gt;nationals, they associated with themselves one who hated the&lt;br /&gt;latter body and feared nothing, a man of the name of Quesada, a&lt;br /&gt;very stupid individual, but a great fighter, who, at one period&lt;br /&gt;of his life, had commanded a legion or body of men called the&lt;br /&gt;Army of the Faith, whose exploits both on the French and&lt;br /&gt;Spanish side of the Pyrenees are too well known to require&lt;br /&gt;recapitulation. This person was made captain general of&lt;br /&gt;Madrid.&lt;br /&gt;By far the most clever member of this government was&lt;br /&gt;Galiano, whose acquaintance I had formed shortly after my&lt;br /&gt;arrival. He was a man of considerable literature, and&lt;br /&gt;particularly well versed in that of his own country. He was,&lt;br /&gt;moreover, a fluent, elegant, and forcible speaker, and was to&lt;br /&gt;the moderado party within the cortes what Quesada was without,&lt;br /&gt;namely, their horses and chariots. Why he was made minister of&lt;br /&gt;marine is difficult to say, as Spain did not possess any;&lt;br /&gt;perhaps, however, from his knowledge of the English language,&lt;br /&gt;which he spoke and wrote nearly as well as his own tongue,&lt;br /&gt;having indeed during his sojourn in England chiefly supported&lt;br /&gt;himself by writing for reviews and journals, an honourable&lt;br /&gt;occupation, but to which few foreign exiles in England would be&lt;br /&gt;qualified to devote themselves.&lt;br /&gt;He was a very small and irritable man, and a bitter enemy&lt;br /&gt;to every person who stood in the way of his advancement. He&lt;br /&gt;hated Mendizabal with undisguised rancour, and never spoke of&lt;br /&gt;him but in terms of unmeasured contempt. "I am afraid that I&lt;br /&gt;shall have some difficulty in inducing Mendizabal to give me&lt;br /&gt;permission to print the Testament," said I to him one day.&lt;br /&gt;"Mendizabal is a jackass," replied Galiano. "Caligula made his&lt;br /&gt;horse consul, which I suppose induced Lord - to send over this&lt;br /&gt;huge burro of the Stock Exchange to be our minister."&lt;br /&gt;It would be very ungrateful on my part were I not to&lt;br /&gt;confess my great obligations to Galiano, who assisted me to the&lt;br /&gt;utmost of his power in the business which had brought me to&lt;br /&gt;Spain. Shortly after the ministry was formed, I went to him&lt;br /&gt;and said, "that now or never was the time to mike an effort in&lt;br /&gt;my behalf." "I will do so," said he, in a waspish tone; for he&lt;br /&gt;always spoke waspishly whether to friend or foe; "but you must&lt;br /&gt;have patience for a few days, we are very much occupied at&lt;br /&gt;present. We have been outvoted in the cortes, and this&lt;br /&gt;afternoon we intend to dissolve them. It is believed that the&lt;br /&gt;rascals will refuse to depart, but Quesada will stand at the&lt;br /&gt;door ready to turn them out, should they prove refractory.&lt;br /&gt;Come along, and you will perhaps see a funcion."&lt;br /&gt;After an hour's debate, the cortes were dissolved without&lt;br /&gt;it being necessary to call in the aid of the redoubtable&lt;br /&gt;Quesada, and Galiano forthwith gave me a letter to his&lt;br /&gt;colleague the Duke of Rivas, in whose department he told me was&lt;br /&gt;vested the power either of giving or refusing the permission to&lt;br /&gt;print the book in question. The duke was a very handsome young&lt;br /&gt;man, of about thirty, an Andalusian by birth, like his two&lt;br /&gt;colleagues. He had published several works, tragedies, I&lt;br /&gt;believe, and enjoyed a certain kind of literary reputation. He&lt;br /&gt;received me with the greatest affability; and having heard what&lt;br /&gt;I had to say, he replied with a most captivating bow, and a&lt;br /&gt;genuine Andalusian grimace: "Go to my secretary; go to my&lt;br /&gt;secretary - EL HARA POR USTED EL GUSIO." So I went to the&lt;br /&gt;secretary, whose name was Oliban, an Aragonese, who was not&lt;br /&gt;handsome, and whose manners were neither elegant nor affable.&lt;br /&gt;"You want permission to print the Testament?" "I do," said I.&lt;br /&gt;"And you have come to His Excellency about it," continued&lt;br /&gt;Oliban. "Very true," I replied. "I suppose you intend to&lt;br /&gt;print it without notes." "Yes." "Then His Excellency cannot&lt;br /&gt;give you permission," said the Aragonese secretary: "it was&lt;br /&gt;determined by the Council of Trent that no part of the&lt;br /&gt;Scripture should be printed in any Christian country without&lt;br /&gt;the notes of the church." "How many years was that ago?" I&lt;br /&gt;demanded. "I do not know how many years ago it was," said&lt;br /&gt;Oliban; "but such was the decree of the Council of Trent." "Is&lt;br /&gt;Spain at present governed according to the decrees of the&lt;br /&gt;Council of Trent?" I inquired. "In some points she is,"&lt;br /&gt;answered the Aragonese, "and this is one. But tell me who are&lt;br /&gt;you? Are you known to the British minister?" "O yes, and he&lt;br /&gt;takes a great interest in the matter." "Does he?" said Oliban;&lt;br /&gt;"that indeed alters the case: if you can show me that His&lt;br /&gt;Excellency takes in interest in this business, I certainly&lt;br /&gt;shall not oppose myself to it."&lt;br /&gt;The British minister performed all I could wish, and much&lt;br /&gt;more than I could expect; he had an interview with the Duke of&lt;br /&gt;Rivas, with whom he had much discourse upon my affair: the duke&lt;br /&gt;was all smiles and courtesy. He moreover wrote a private&lt;br /&gt;letter to the duke, which he advised me to present when I next&lt;br /&gt;paid him a visit, and, to crown all, he wrote a letter directed&lt;br /&gt;to myself, in which he did me the honour to say that he had a&lt;br /&gt;regard for me, and that nothing would afford him greater&lt;br /&gt;pleasure than to hear that I had obtained the permission which&lt;br /&gt;I was seeking. So I went to the duke, and delivered the&lt;br /&gt;letter. He was ten times more kind and affable than before: he&lt;br /&gt;read the letter, smiled most sweetly, and then, as if seized&lt;br /&gt;with sudden enthusiasm, he extended his arms in a manner almost&lt;br /&gt;theatrical, exclaiming, "AL SECRETARIO, EL HARA POR USTED EL&lt;br /&gt;GUSTO." Away I hurried to the secretary, who received me with&lt;br /&gt;all the coolness of an icicle: I related to him the words of&lt;br /&gt;his principal, and then put into his hand the letter of the&lt;br /&gt;British minister to myself. The secretary read it very&lt;br /&gt;deliberately, and then said that it was evident His Excellency&lt;br /&gt;did take an interest in the matter. He then asked me my name,&lt;br /&gt;and taking a sheet of paper, sat down as if for the purpose of&lt;br /&gt;writing the permission. I was in ecstasy - all of a sudden,&lt;br /&gt;however, he stopped, lifted up his head, seemed to consider a&lt;br /&gt;moment, and then putting his pen behind his ear, he said,&lt;br /&gt;"Amongst the decrees of the Council of Trent is one to the&lt;br /&gt;effect" . . . .&lt;br /&gt;"Oh dear!" said I.&lt;br /&gt;"A singular person is this Oliban," said I to Galiano;&lt;br /&gt;"you cannot imagine what trouble he gives me: he is continually&lt;br /&gt;talking about the Council of Trent."&lt;br /&gt;"I wish he was in the Trent up to the middle," said&lt;br /&gt;Galiano, who, as I have observed already, spoke excellent&lt;br /&gt;English; "I wish he was there for talking such nonsense.&lt;br /&gt;However," said he, "we must not offend Oliban, he is one of us,&lt;br /&gt;and has done us much service; he is, moreover, a very clever&lt;br /&gt;man, but he is an Aragonese, and when one of that nation once&lt;br /&gt;gets an idea into his head, it is the most difficult thing in&lt;br /&gt;the world to dislodge it; however, we will go to him; he is an&lt;br /&gt;old friend of mine, and I have no doubt but that we shall be&lt;br /&gt;able to make him listen to reason." So the next day I called&lt;br /&gt;upon Galiano, at his marine or admiralty office (what shall I&lt;br /&gt;call it?), and from thence we proceeded to the bureau of the&lt;br /&gt;interior, a magnificent edifice, which had formerly been the&lt;br /&gt;casa of the Inquisition, where we had an interview with Oliban,&lt;br /&gt;whom Galiano took aside to the window, and there held with him&lt;br /&gt;a long conversation, which, as they spoke in whispers, and the&lt;br /&gt;room was immensely large, I did not hear. At length Galiano&lt;br /&gt;came to me and said, "There is some difficulty with respect to&lt;br /&gt;this business of yours, but I have told Oliban that you are a&lt;br /&gt;friend of mine, and he says that that is sufficient; remain&lt;br /&gt;with him now, and he will do anything to oblige you; your&lt;br /&gt;affair is settled - farewell"; whereupon he departed and I&lt;br /&gt;remained with Oliban, who proceeded forthwith to write&lt;br /&gt;something, which having concluded, he took out a box of cigars,&lt;br /&gt;and having lighted one and offered me another, which I declined&lt;br /&gt;as I do not smoke, he placed his feet against the table, and&lt;br /&gt;thus proceeded to address me, speaking in the French language.&lt;br /&gt;"It is with great pleasure that I see you in this&lt;br /&gt;capital, and, I may say, upon this business. I consider it a&lt;br /&gt;disgrace to Spain that there is no edition of the Gospel in&lt;br /&gt;circulation, at least such a one as would be within the reach&lt;br /&gt;of all classes of society, the highest or poorest; one&lt;br /&gt;unencumbered with notes and commentaries, human devices,&lt;br /&gt;swelling it to an unwieldy bulk. I have no doubt that such an&lt;br /&gt;edition as you propose to print, would have a most beneficial&lt;br /&gt;influence on the minds of the people, who, between ourselves,&lt;br /&gt;know nothing of pure religion; how should they? seeing that the&lt;br /&gt;Gospel has always been sedulously kept from them, just as if&lt;br /&gt;civilization could exist where the light of the Gospel beameth&lt;br /&gt;not. The moral regeneration of Spain depends upon the free&lt;br /&gt;circulation of the Scriptures; to which alone England, your own&lt;br /&gt;happy country, is indebted for its high state of civilization,&lt;br /&gt;and the unmatched prosperity which it at present enjoys; all&lt;br /&gt;this I admit, in fact, reason compels me to do so, but - "&lt;br /&gt;"Now for it," thought I.&lt;br /&gt;"But" - and then he began to talk once more of the&lt;br /&gt;wearisome Council of Trent, and I found that his writing in the&lt;br /&gt;paper, the offer of the cigar, and the long and prosy harangue&lt;br /&gt;were - what shall I call it? - mere [Greek word which cannot be&lt;br /&gt;reproduced].&lt;br /&gt;By this time the spring was far advanced, the sides&lt;br /&gt;though not the tops of the Guadarama hills had long since lost&lt;br /&gt;their snows; the trees of the Prado had donned their full&lt;br /&gt;foliage, and all the Campina in the neighbourhood of Madrid&lt;br /&gt;smiled and was happy: the summer heats had not commenced, and&lt;br /&gt;the weather was truly delicious.&lt;br /&gt;Towards the west, at the foot of the hill on which stands&lt;br /&gt;Madrid, is a canal running parallel with the Manzanares for&lt;br /&gt;some leagues, from which it is separated by pleasant and&lt;br /&gt;fertile meadows. The banks of this canal, which was begun by&lt;br /&gt;Carlos Tercero, and has never been completed, are planted with&lt;br /&gt;beautiful trees, and form the most delightful walk in the&lt;br /&gt;neighbourhood of the capital. Here I would loiter for hours&lt;br /&gt;looking at the shoals of gold and silver fish which basked on&lt;br /&gt;the surface of the green sunny waters, or listening, not to the&lt;br /&gt;warbling of birds - for Spain is not the land of feathered&lt;br /&gt;choristers - but to the prattle of the narangero or man who&lt;br /&gt;sold oranges and water by a little deserted watch tower just&lt;br /&gt;opposite the wooden bridge that crosses the canal, which&lt;br /&gt;situation he had chosen as favourable for his trade, and there&lt;br /&gt;had placed his stall. He was an Asturian by birth, about fifty&lt;br /&gt;years of age, and about five feet high. As I purchased freely&lt;br /&gt;of his fruit, he soon conceived a great friendship for me, and&lt;br /&gt;told me his history; it contained, however, nothing very&lt;br /&gt;remarkable, the leading incident being an adventure which had&lt;br /&gt;befallen him amidst the mountains of Granada, where, falling&lt;br /&gt;into the hands of certain Gypsies, they stripped him naked, and&lt;br /&gt;then dismissed him with a sound cudgelling. "I have wandered&lt;br /&gt;throughout Spain," said he, "and I have come to the conclusion&lt;br /&gt;that there are but two places worth living in, Malaga and&lt;br /&gt;Madrid. At Malaga everything is very cheap, and there is such&lt;br /&gt;an abundance of fish, that I have frequently seen them piled in&lt;br /&gt;heaps on the sea-shore: and as for Madrid, money is always&lt;br /&gt;stirring at the Corte, and I never go supperless to bed; my&lt;br /&gt;only care is to sell my oranges, and my only hope that when I&lt;br /&gt;die I shall be buried yonder."&lt;br /&gt;And he pointed across the Manzanares, where, on the&lt;br /&gt;declivity of a gentle hill, at about a league's distance, shone&lt;br /&gt;brightly in the sunshine the white walls of the Campo Santo, or&lt;br /&gt;common burying ground of Madrid.&lt;br /&gt;He was a fellow of infinite drollery, and, though he&lt;br /&gt;could scarcely read or write, by no means ignorant of the ways&lt;br /&gt;of the world; his knowledge of individuals was curious and&lt;br /&gt;extensive, few people passing his stall with whose names,&lt;br /&gt;character, and history he was not acquainted. "Those two&lt;br /&gt;gentry," said he, pointing to a magnificently dressed cavalier&lt;br /&gt;and lady, who had dismounted from a carriage, and arm in arm&lt;br /&gt;were coming across the wooden bridge, followed by two&lt;br /&gt;attendants; "those gentry are the Infante Francisco Paulo, and&lt;br /&gt;his wife the Neapolitana, sister of our Christina; he is a very&lt;br /&gt;good subject, but as for his wife - vaya - the veriest scold in&lt;br /&gt;Madrid; she can say carrajo with the most ill-conditioned&lt;br /&gt;carrier of La Mancha, giving the true emphasis and genuine&lt;br /&gt;pronunciation. Don't take off your hat to her, amigo - she has&lt;br /&gt;neither formality nor politeness - I once saluted her, and she&lt;br /&gt;took no more notice of me than if I had not been what I am, an&lt;br /&gt;Asturian and a gentleman, of better blood than herself. Good&lt;br /&gt;day, Senor Don Francisco. Que tal (HOW GOES IT)? very fine&lt;br /&gt;weather this - VAYA SU MERCED CON DIOS. Those three fellows&lt;br /&gt;who just stopped to drink water are great thieves, true sons of&lt;br /&gt;the prison; I am always civil to them, for it would not do to&lt;br /&gt;be on ill terms; they pay me or not, just as they think proper.&lt;br /&gt;I have been in some trouble on their account: about a year ago&lt;br /&gt;they robbed a man a little farther on beyond the second bridge.&lt;br /&gt;By the way, I counsel you, brother, not to go there, as I&lt;br /&gt;believe you often do - it is a dangerous place. They robbed a&lt;br /&gt;gentleman and ill-treated him, but his brother, who was an&lt;br /&gt;escribano, was soon upon their trail, and had them arrested;&lt;br /&gt;but he wanted someone to identify them, and it chanced that&lt;br /&gt;they had stopped to drink water at my stall, just as they did&lt;br /&gt;now. This the escribano heard of, and forthwith had me away to&lt;br /&gt;the prison to confront me with them. I knew them well enough,&lt;br /&gt;but I had learnt in my travels when to close my eyes and when&lt;br /&gt;to open them; so I told the escribano that I could not say that&lt;br /&gt;I had ever seen them before. He was in a great rage and&lt;br /&gt;threatened to imprison me; I told him he might and that I cared&lt;br /&gt;not. Vaya, I was not going to expose myself to the resentment&lt;br /&gt;of those three and to that of their friends; I live too near&lt;br /&gt;the Hay Market for that. Good day, my young masters. - Murcian&lt;br /&gt;oranges, as you see; the genuine dragon's blood. Water sweet&lt;br /&gt;and cold. Those two boys are the children of Gabiria,&lt;br /&gt;comptroller of the queen's household, and the richest man in&lt;br /&gt;Madrid; they are nice boys, and buy much fruit. It is said&lt;br /&gt;their father loves them more than all his possessions. The old&lt;br /&gt;woman who is lying beneath yon tree is the Tia Lucilla; she has&lt;br /&gt;committed murders, and as she owes me money, I hope one day to&lt;br /&gt;see her executed. This man was of the Walloon guard; - Senor&lt;br /&gt;Don Benito Mol, how do you do?"&lt;br /&gt;This last named personage instantly engrossed my&lt;br /&gt;attention; he was a bulky old man, somewhat above the middle&lt;br /&gt;height, with white hair and ruddy features; his eyes were large&lt;br /&gt;and blue, and whenever he fixed them on any one's countenance,&lt;br /&gt;were full of an expression of great eagerness, as if he were&lt;br /&gt;expecting the communication of some important tidings. He was&lt;br /&gt;dressed commonly enough, in a jacket and trousers of coarse&lt;br /&gt;cloth of a russet colour, on his head was an immense sombrero,&lt;br /&gt;the brim of which had been much cut and mutilated, so as in&lt;br /&gt;some places to resemble the jags or denticles of a saw. He&lt;br /&gt;returned the salutation of the orange-man, and bowing to me,&lt;br /&gt;forthwith produced two scented wash-balls which he offered for&lt;br /&gt;sale in a rough dissonant jargon, intended for Spanish, but&lt;br /&gt;which seemed more like the Valencian or Catalan.&lt;br /&gt;Upon my asking him who he was, the following conversation&lt;br /&gt;ensued between us:&lt;br /&gt;"I am a Swiss of Lucerne, Benedict Mol by name, once a&lt;br /&gt;soldier in the Walloon guard, and now a soap-boiler, at your&lt;br /&gt;service."&lt;br /&gt;"You speak the language of Spain very imperfectly," said&lt;br /&gt;I; "how long have you been in the country?"&lt;br /&gt;"Forty-five years," replied Benedict; "but when the guard&lt;br /&gt;was broken up, I went to Minorca, where I lost the Spanish&lt;br /&gt;language without acquiring the Catalan."&lt;br /&gt;"You have been a soldier of the king of Spain," said I;&lt;br /&gt;"how did you like the service?"&lt;br /&gt;"Not so well, but that I should have been glad to leave&lt;br /&gt;it forty years ago; the pay was bad, and the treatment worse.&lt;br /&gt;I will now speak Swiss to you, for, if I am not much mistaken,&lt;br /&gt;you are a German man, and understand the speech of Lucerne; I&lt;br /&gt;should soon have deserted from the service of Spain, as I did&lt;br /&gt;from that of the Pope, whose soldier I was in my early youth&lt;br /&gt;before I came here; but I had married a woman of Minorca, by&lt;br /&gt;whom I had two children; it was this that detained me in those&lt;br /&gt;parts so long; before, however, I left Minorca, my wife died,&lt;br /&gt;and as for my children, one went east, the other west, and I&lt;br /&gt;know not what became of them; I intend shortly to return to&lt;br /&gt;Lucerne, and live there like a duke."&lt;br /&gt;"Have you, then, realized a large capital in Spain?" said&lt;br /&gt;I, glancing at his hat and the rest of his apparel.&lt;br /&gt;"Not a cuart, not a cuart; these two wash-balls are all&lt;br /&gt;that I possess."&lt;br /&gt;"Perhaps you are the son of good parents, and have lands&lt;br /&gt;and money in your own country wherewith to support yourself."&lt;br /&gt;"Not a heller, not a heller; my father was hangman of&lt;br /&gt;Lucerne, and when he died, his body was seized to pay his&lt;br /&gt;debts."&lt;br /&gt;"Then doubtless," said I, "you intend to ply your trade&lt;br /&gt;of soap-boiling at Lucerne; you are quite right, my friend, I&lt;br /&gt;know of no occupation more honourable or useful."&lt;br /&gt;"I have no thoughts of plying my trade at Lucerne,"&lt;br /&gt;replied Bennet; "and now, as I see you are a German man, Lieber&lt;br /&gt;Herr, and as I like your countenance and your manner of&lt;br /&gt;speaking, I will tell you in confidence that I know very little&lt;br /&gt;of my trade, and have already been turned out of several&lt;br /&gt;fabriques as an evil workman; the two wash-balls that I carry&lt;br /&gt;in my pocket are not of my own making. IN KURTZEN, I know&lt;br /&gt;little more of soap-boiling than I do of tailoring, horsefarriery,&lt;br /&gt;or shoe-making, all of which I have practised."&lt;br /&gt;"Then I know not how you can hope to live like a hertzog&lt;br /&gt;in your native canton, unless you expect that the men of&lt;br /&gt;Lucerne, in consideration of your services to the Pope and to&lt;br /&gt;the king of Spain, will maintain you in splendour at the public&lt;br /&gt;expense."&lt;br /&gt;"Lieber Herr," said Benedict, "the men of Lucerne are by&lt;br /&gt;no means fond of maintaining the soldiers of the Pope and the&lt;br /&gt;king of Spain at their own expense; many of the guard who have&lt;br /&gt;returned thither beg their bread in the streets, but when I go,&lt;br /&gt;it shall be in a coach drawn by six mules, with a treasure, a&lt;br /&gt;mighty schatz which lies in the church of Saint James of&lt;br /&gt;Compostella, in Galicia."&lt;br /&gt;"I hope you do not intend to rob the church," said I; "&lt;br /&gt;if you do, however, I believe you will be disappointed.&lt;br /&gt;Mendizabal and the liberals have been beforehand with you. I&lt;br /&gt;am informed that at present no other treasure is to be found in&lt;br /&gt;the cathedrals of Spain than a few paltry ornaments and plated&lt;br /&gt;utensils."&lt;br /&gt;"My good German Herr," said Benedict, "it is no church&lt;br /&gt;schatz, and no person living, save myself, knows of its&lt;br /&gt;existence: nearly thirty years ago, amongst the sick soldiers&lt;br /&gt;who were brought to Madrid, was one of my comrades of the&lt;br /&gt;Walloon Guard, who had accompanied the French to Portugal; he&lt;br /&gt;was very sick and shortly died. Before, however, he breathed&lt;br /&gt;his last, he sent for me, and upon his deathbed told me that&lt;br /&gt;himself and two other soldiers, both of whom had since been&lt;br /&gt;killed, had buried in a certain church at Compostella a great&lt;br /&gt;booty which they had made in Portugal: it consisted of gold&lt;br /&gt;moidores and of a packet of huge diamonds from the Brazils; the&lt;br /&gt;whole was contained in a large copper kettle. I listened with&lt;br /&gt;greedy ears, and from that moment, I may say, I have known no&lt;br /&gt;rest, neither by day nor night, thinking of the schatz. It is&lt;br /&gt;very easy to find, for the dying man was so exact in his&lt;br /&gt;description of the place where it lies, that were I once at&lt;br /&gt;Compostella, I should have no difficulty in putting my hand&lt;br /&gt;upon it; several times I have been on the point of setting out&lt;br /&gt;on the journey, but something has always happened to stop me.&lt;br /&gt;When my wife died, I left Minorca with a determination to go to&lt;br /&gt;Saint James, but on reaching Madrid, I fell into the hands of a&lt;br /&gt;Basque woman, who persuaded me to live with her, which I have&lt;br /&gt;done for several years; she is a great hax, * and says that if&lt;br /&gt;I desert her she will breathe a spell which shall cling to me&lt;br /&gt;for ever. DEM GOT SEY DANK, - she is now in the hospital, and&lt;br /&gt;daily expected to die. This is my history, Lieber Herr."&lt;br /&gt;* Witch. Ger. Hexe.&lt;br /&gt;I have been the more careful in relating the above&lt;br /&gt;conversation, as I shall have frequent occasion to mention the&lt;br /&gt;Swiss in the course of these journals; his subsequent&lt;br /&gt;adventures were highly extraordinary, and the closing one&lt;br /&gt;caused a great sensation in Spain.&lt;br /&gt;CHAPTER XIV&lt;br /&gt;State of Spain - Isturitz - Revolution of the Granja - The Disturbance -&lt;br /&gt;Signs of Mischief - Newspaper Reporters - Quesada's Onslaught -&lt;br /&gt;The Closing Scene - Flight of the Moderados - The Coffee Bowl.&lt;br /&gt;In the meantime the affairs of the moderados did not&lt;br /&gt;proceed in a very satisfactory manner; they were unpopular at&lt;br /&gt;Madrid, and still more so in the other large towns of Spain, in&lt;br /&gt;most of which juntas had been formed, which, taking the local&lt;br /&gt;administration into their own hands, declared themselves&lt;br /&gt;independent of the queen and her ministers, and refused to pay&lt;br /&gt;taxes; so that the government was within a short time reduced&lt;br /&gt;to great straits for money; the army was unpaid, and the war&lt;br /&gt;languished; I mean on the part of the Christinos, for the&lt;br /&gt;Carlists were pushing it on with considerable vigour; parties&lt;br /&gt;of their guerillas scouring the country in all directions,&lt;br /&gt;whilst a large division, under the celebrated Gomez, was making&lt;br /&gt;the entire circuit of Spain. To crown the whole, an&lt;br /&gt;insurrection was daily expected at Madrid, to prevent which the&lt;br /&gt;nationals were disarmed, which measure tended greatly to&lt;br /&gt;increase their hatred against the moderado government, and&lt;br /&gt;especially against Quesada, with whom it was supposed to have&lt;br /&gt;originated.&lt;br /&gt;With respect to my own matters, I lost no opportunity of&lt;br /&gt;pushing forward my application; the Aragonese secretary,&lt;br /&gt;however, still harped upon the Council of Trent, and succeeded&lt;br /&gt;in baffling all my efforts. He appeared to have inoculated his&lt;br /&gt;principal with his own ideas upon the subject, for the duke,&lt;br /&gt;when he beheld me at his levees, took no farther notice of me&lt;br /&gt;than by a contemptuous glance; and once, when I stepped up for&lt;br /&gt;the purpose of addressing him, disappeared through a side door,&lt;br /&gt;and I never saw him again, for I was disgusted with the&lt;br /&gt;treatment which I had received, and forebore paying any more&lt;br /&gt;visits at the Casa de la Inquisicion. Poor Galiano still&lt;br /&gt;proved himself my unshaken friend, but candidly informed me&lt;br /&gt;that there was no hope of my succeeding in the above quarter.&lt;br /&gt;"The duke," said he, "says that your request cannot be granted;&lt;br /&gt;and the other day, when I myself mentioned it in the council,&lt;br /&gt;began to talk of the decision of Trent, and spoke of yourself&lt;br /&gt;as a plaguy pestilent fellow; whereupon I answered him with&lt;br /&gt;some acrimony, and there ensued a bit of a function between us,&lt;br /&gt;at which Isturitz laughed heartily. By the by," continued he,&lt;br /&gt;"what need have you of a regular permission, which it does not&lt;br /&gt;appear that any one has authority to grant. The best thing&lt;br /&gt;that you can do under all circumstances is to commit the work&lt;br /&gt;to the press, with an understanding that you shall not be&lt;br /&gt;interfered with when you attempt to distribute it. I strongly&lt;br /&gt;advise you to see Isturitz himself upon the matter. I will&lt;br /&gt;prepare him for the interview, and will answer that he receives&lt;br /&gt;you civilly."&lt;br /&gt;In fact, a few days afterwards, I had an interview with&lt;br /&gt;Isturitz at the palace, and for the sake of brevity I shall&lt;br /&gt;content myself with saying that I found him perfectly well&lt;br /&gt;disposed to favour my views. "I have lived long in England,"&lt;br /&gt;said he; "the Bible is free there, and I see no reason why it&lt;br /&gt;should not be free in Spain also. I am not prepared to say&lt;br /&gt;that England is indebted for her prosperity to the knowledge&lt;br /&gt;which all her children, more or less, possess of the sacred&lt;br /&gt;writings; but of one thing I am sure, namely, that the Bible&lt;br /&gt;has done no harm in that country, nor do I believe that it will&lt;br /&gt;effect any in Spain; print it, therefore, by all means, and&lt;br /&gt;circulate it as extensively as possible." I retired, highly&lt;br /&gt;satisfied with my interview, having obtained, if not a written&lt;br /&gt;permission to print the sacred volume, what, under all&lt;br /&gt;circumstances, I considered as almost equivalent, an&lt;br /&gt;understanding that my biblical pursuits would be tolerated in&lt;br /&gt;Spain; and I had fervent hope that whatever was the fate of the&lt;br /&gt;present ministry, no future one, particularly a liberal one,&lt;br /&gt;would venture to interfere with me, more especially as the&lt;br /&gt;English ambassador was my friend, and was privy to all the&lt;br /&gt;steps I had taken throughout the whole affair.&lt;br /&gt;Two or three things connected with the above interview&lt;br /&gt;with Isturitz struck me as being highly remarkable. First of&lt;br /&gt;all, the extreme facility with which I obtained admission to&lt;br /&gt;the presence of the prime minister of Spain. I had not to&lt;br /&gt;wait, or indeed to send in my name, but was introduced at once&lt;br /&gt;by the door-keeper. Secondly, the air of loneliness which&lt;br /&gt;pervaded the place, so unlike the bustle, noise, and activity&lt;br /&gt;which I observed when I waited on Mendizabal. In this&lt;br /&gt;instance, there were no eager candidates for an interview with&lt;br /&gt;the great man; indeed, I did not behold a single individual,&lt;br /&gt;with the exception of Isturitz and the official. But that&lt;br /&gt;which made the most profound impression upon me, was the manner&lt;br /&gt;of the minister himself, who, when I entered, sat upon a sofa,&lt;br /&gt;with his arms folded, and his eyes directed to the ground.&lt;br /&gt;When he spoke there was extreme depression in the tones of his&lt;br /&gt;voice, his dark features wore an air of melancholy, and he&lt;br /&gt;exhibited all the appearance of a person meditating to escape&lt;br /&gt;from the miseries of this life by the most desperate of all&lt;br /&gt;acts - suicide.&lt;br /&gt;And a few days showed that he had, indeed, cause for much&lt;br /&gt;melancholy meditation: in less than a week occurred the&lt;br /&gt;revolution of the Granja, as it is called. The Granja, or&lt;br /&gt;Grange, is a royal country seat, situated amongst pine forests,&lt;br /&gt;on the other side of the Guadarama hills, about twelve leagues&lt;br /&gt;distant from Madrid. To this place the queen regent Christina&lt;br /&gt;had retired, in order to be aloof from the discontent of the&lt;br /&gt;capital, and to enjoy rural air and amusements in this&lt;br /&gt;celebrated retreat, a monument of the taste and magnificence of&lt;br /&gt;the first Bourbon who ascended the throne of Spain. She was&lt;br /&gt;not, however, permitted to remain long in tranquillity; her own&lt;br /&gt;guards were disaffected, and more inclined to the principles of&lt;br /&gt;the constitution of 1823 than to those of absolute monarchy,&lt;br /&gt;which the moderados were attempting to revive again in the&lt;br /&gt;government of Spain. Early one morning, a party of these&lt;br /&gt;soldiers, headed by a certain Sergeant Garcia, entered her&lt;br /&gt;apartment, and proposed that she should subscribe her hand to&lt;br /&gt;this constitution, and swear solemnly to abide by it.&lt;br /&gt;Christina, however, who was a woman of considerable spirit,&lt;br /&gt;refused to comply with this proposal, and ordered them to&lt;br /&gt;withdraw. A scene of violence and tumult ensued, but the&lt;br /&gt;regent still continuing firm, the soldiers at length led her&lt;br /&gt;down to one of the courts of the palace, where stood her wellknown&lt;br /&gt;paramour, Munos, bound and blindfolded. "Swear to the&lt;br /&gt;constitution, you she-rogue," vociferated the swarthy sergeant.&lt;br /&gt;"Never!" said the spirited daughter of the Neapolitan Bourbons.&lt;br /&gt;"Then your cortejo shall die!" replied the sergeant. "Ho! ho!&lt;br /&gt;my lads; get ready your arms, and send four bullets through the&lt;br /&gt;fellow's brain." Munos was forthwith led to the wall, and&lt;br /&gt;compelled to kneel down, the soldiers levelled their muskets&lt;br /&gt;and another moment would have consigned the unfortunate wight&lt;br /&gt;to eternity, when Christina, forgetting everything but the&lt;br /&gt;feelings of her woman's heart, suddenly started forward with a&lt;br /&gt;shriek, exclaiming: "Hold, hold! I sign, I sign!"&lt;br /&gt;The day after this event I entered the Puerta del Sol at&lt;br /&gt;about noon. There is always a crowd there about this hour, but&lt;br /&gt;it is generally a very quiet motionless crowd, consisting of&lt;br /&gt;listless idlers calmly smoking their cigars, or listening to or&lt;br /&gt;retailing the - in general - very dull news of the capital; but&lt;br /&gt;on the day of which I am speaking the mass was no longer inert.&lt;br /&gt;There was much gesticulation and vociferation, and several&lt;br /&gt;people were running about shouting, "VIVA LA CONSTITUCION!" - a&lt;br /&gt;cry which, a few days previously, would have been visited on&lt;br /&gt;the utterer with death, the city having for some weeks past&lt;br /&gt;been subjected to the rigour of martial law. I occasionally&lt;br /&gt;heard the words, "LA GRANJA! LA GRANJA!" Which words were&lt;br /&gt;sure to be succeeded by the shout of "VIVA LA CONSTITUCION!"&lt;br /&gt;Opposite the Casa de Postas were drawn up in a line about a&lt;br /&gt;dozen mounted dragoons, some of whom were continually waving&lt;br /&gt;their caps in the air and joining the common cry, in which they&lt;br /&gt;were encouraged by their commander, a handsome young officer,&lt;br /&gt;who flourished his sword, and more than once cried out with&lt;br /&gt;great glee, "Long live the constitutional queen! Long live the&lt;br /&gt;constitution!"&lt;br /&gt;The crowd was rapidly increasing, and several nationals&lt;br /&gt;made their appearance in their uniforms, but without their&lt;br /&gt;arms, of which they had been deprived, as I have already&lt;br /&gt;stated. "What has become of the moderado government?" said I&lt;br /&gt;to Baltasar, whom I suddenly observed amongst the crowd,&lt;br /&gt;dressed as when I had first seen him, in his old regimental&lt;br /&gt;great coat and foraging cap; "have the ministers been deposed&lt;br /&gt;and others put in their place?"&lt;br /&gt;"Not yet, Don Jorge," said the little soldier-tailor;&lt;br /&gt;"not yet; the scoundrels still hold out, relying on the brute&lt;br /&gt;bull Quesada and a few infantry, who still continue true to&lt;br /&gt;them; but there is no fear, Don Jorge; the queen is ours,&lt;br /&gt;thanks to the courage of my friend Garcia, and if the brute&lt;br /&gt;bull should make his appearance - ho! ho! Don Jorge, you shall&lt;br /&gt;see something - I am prepared for him, ho! ho!" and thereupon&lt;br /&gt;he half opened his great coat, and showed me a small gun, which&lt;br /&gt;he bore beneath it in a sling, and then moving away with a wink&lt;br /&gt;and a nod, disappeared amongst the crowd.&lt;br /&gt;Presently I perceived a small body of soldiers advancing&lt;br /&gt;up the Calle Mayor, or principal street which runs from the&lt;br /&gt;Puerta del Sol in the direction of the palace; they might be&lt;br /&gt;about twenty in number, and an officer marched at their head&lt;br /&gt;with a drawn sword; the men appeared to have been collected in&lt;br /&gt;a hurry, many of them being in fatigue dress, with foraging&lt;br /&gt;caps on their heads. On they came, slowly marching; neither&lt;br /&gt;their officer nor themselves paying the slightest attention to&lt;br /&gt;the cries of the crowd which thronged about them, shouting&lt;br /&gt;"Long live the constitution!" save and except by an occasional&lt;br /&gt;surly side glance: on they marched with contracted brows and&lt;br /&gt;set teeth, till they came in front of the cavalry, where they&lt;br /&gt;halted and drew up in a rank.&lt;br /&gt;"Those men mean mischief," said I to my friend D-, of the&lt;br /&gt;MORNING CHRONICLE, who at this moment joined me; "and depend&lt;br /&gt;upon it, that if they are ordered they will commence firing,&lt;br /&gt;caring nothing whom they hit, - but what can those cavalry&lt;br /&gt;fellows behind them mean, who are evidently of the other&lt;br /&gt;opinion by their shouting, why don't they charge at once this&lt;br /&gt;handful of foot people and overturn them? Once down, the crowd&lt;br /&gt;would wrest from them their muskets in a moment. You are a&lt;br /&gt;liberal, which I am not; why do you not go to that silly young&lt;br /&gt;man who commands the horse and give him a word of counsel in&lt;br /&gt;time?"&lt;br /&gt;D - turned upon me his broad red good-humoured English&lt;br /&gt;countenance, with a peculiarly arch look, as much as to say -&lt;br /&gt;(whatever you think most applicable, gentle reader), then&lt;br /&gt;taking me by the arm, "Let us get," said he, "out of this crowd&lt;br /&gt;and mount to some window, where I can write down what is about&lt;br /&gt;to take place, for I agree with you that mischief is meant."&lt;br /&gt;Just opposite the post office was a large house, in the topmost&lt;br /&gt;story of which we beheld a paper displayed, importing that&lt;br /&gt;apartments were to let; whereupon we instantly ascended the&lt;br /&gt;common stair, and having agreed with the mistress of the etage&lt;br /&gt;for the use of the front room for the day, we bolted the door,&lt;br /&gt;and the reporter, producing his pocket-book and pencil,&lt;br /&gt;prepared to take notes of the coming events, which were already&lt;br /&gt;casting their shadow before.&lt;br /&gt;What most extraordinary men are these reporters of&lt;br /&gt;newspapers in general, I mean English newspapers; surely if&lt;br /&gt;there be any class of individuals who are entitled to the&lt;br /&gt;appellation of cosmopolites, it is these; who pursue their&lt;br /&gt;avocation in all countries indifferently, and accommodate&lt;br /&gt;themselves at will to the manners of all classes of society:&lt;br /&gt;their fluency of style as writers is only surpassed by their&lt;br /&gt;facility of language in conversation, and their attainments in&lt;br /&gt;classical and polite literature only by their profound&lt;br /&gt;knowledge of the world, acquired by an early introduction into&lt;br /&gt;its bustling scenes. The activity, energy, and courage which&lt;br /&gt;they occasionally display in the pursuit of information are&lt;br /&gt;truly remarkable. I saw them during the three days at Paris,&lt;br /&gt;mingled with canaille and gamins behind the barriers, whilst&lt;br /&gt;the mitraille was flying in all directions, and the desperate&lt;br /&gt;cuirassiers were dashing their fierce horses against these&lt;br /&gt;seemingly feeble bulwarks. There stood they, dotting down&lt;br /&gt;their observations in their pocket-books as unconcernedly as if&lt;br /&gt;reporting the proceedings of a reform meeting in Covent Garden&lt;br /&gt;or Finsbury Square; whilst in Spain, several of them&lt;br /&gt;accompanied the Carlist and Christino guerillas in some of&lt;br /&gt;their most desperate raids and expeditions, exposing themselves&lt;br /&gt;to the danger of hostile bullets, the inclemency of winter, and&lt;br /&gt;the fierce heat of the summer sun.&lt;br /&gt;We had scarcely been five minutes at the window, when we&lt;br /&gt;suddenly heard the clattering of horses' feet hastening down&lt;br /&gt;the street called the Calle de Carretas. The house in which we&lt;br /&gt;had stationed ourselves was, as I have already observed, just&lt;br /&gt;opposite to the post office, at the left of which this street&lt;br /&gt;debouches from the north into the Puerta del Sol: as the sounds&lt;br /&gt;became louder and louder, the cries of the crowd below&lt;br /&gt;diminished, and a species of panic seemed to have fallen upon&lt;br /&gt;all: once or twice, however, I could distinguish the words&lt;br /&gt;Quesada! Quesada! The foot soldiers stood calm and motionless,&lt;br /&gt;but I observed that the cavalry, with the young officer who&lt;br /&gt;commanded them, displayed both confusion and fear, exchanging&lt;br /&gt;with each other some hurried words; all of a sudden that part&lt;br /&gt;of the crowd which stood near the mouth of the Calle de&lt;br /&gt;Carretas fell back in great disorder, leaving a considerable&lt;br /&gt;space unoccupied, and the next moment Quesada, in complete&lt;br /&gt;general's uniform, and mounted on a bright bay thorough bred&lt;br /&gt;English horse, with a drawn sword in his hand, dashed at full&lt;br /&gt;gallop into the area, in much the same manner as I have seen a&lt;br /&gt;Manchegan bull rush into the amphitheatre when the gates of his&lt;br /&gt;pen are suddenly flung open.&lt;br /&gt;He was closely followed by two mounted officers, and at a&lt;br /&gt;short distance by as many dragoons. In almost less time than&lt;br /&gt;is sufficient to relate it, several individuals in the crowd&lt;br /&gt;were knocked down and lay sprawling upon the ground, beneath&lt;br /&gt;the horses of Quesada and his two friends, for as to the&lt;br /&gt;dragoons, they halted as soon as they had entered the Puerta&lt;br /&gt;del Sol. It was a fine sight to see three men, by dint of&lt;br /&gt;valour and good horsemanship, strike terror into at least as&lt;br /&gt;many thousands: I saw Quesada spur his horse repeatedly into&lt;br /&gt;the dense masses of the crowd, and then extricate himself in&lt;br /&gt;the most masterly manner. The rabble were completely awed and&lt;br /&gt;gave way, retiring by the Calle del Comercio and the street of&lt;br /&gt;Alcala. All at once, Quesada singled out two nationals, who&lt;br /&gt;were attempting to escape, and setting spurs to his horse,&lt;br /&gt;turned them in a moment, and drove them in another direction,&lt;br /&gt;striking them in a contemptuous manner with the flat of his&lt;br /&gt;sabre. He was crying out, "Long live the absolute queen!"&lt;br /&gt;when, just beneath me, amidst a portion of the crowd which had&lt;br /&gt;still maintained its ground, perhaps from not having the means&lt;br /&gt;of escaping, I saw a small gun glitter for a moment, then there&lt;br /&gt;was a sharp report, and a bullet had nearly sent Quesada to his&lt;br /&gt;long account, passing so near to the countenance of the general&lt;br /&gt;as to graze his hat. I had an indistinct view for a moment of&lt;br /&gt;a well-known foraging cap just about the spot from whence the&lt;br /&gt;gun had been discharged, then there was a rush of the crowd,&lt;br /&gt;and the shooter, whoever he was, escaped discovery amidst the&lt;br /&gt;confusion which arose.&lt;br /&gt;As for Quesada, he seemed to treat the danger from which&lt;br /&gt;he had escaped with the utmost contempt. He glared about him&lt;br /&gt;fiercely for a moment, then leaving the two nationals, who&lt;br /&gt;sneaked away like whipped hounds, he went up to the young&lt;br /&gt;officer who commanded the cavalry, and who had been active in&lt;br /&gt;raising the cry of the constitution, and to him he addressed a&lt;br /&gt;few words with an air of stern menace; the youth evidently&lt;br /&gt;quailed before him, and probably in obedience to his orders,&lt;br /&gt;resigned the command of the party, and rode slowly away with a&lt;br /&gt;discomfited air; whereupon Quesada dismounted and walked slowly&lt;br /&gt;backwards and forwards before the Casa de Postas with a mien&lt;br /&gt;which seemed to bid defiance to mankind.&lt;br /&gt;This was the glorious day of Quesada's existence, his&lt;br /&gt;glorious and last day. I call it the day of his glory, for he&lt;br /&gt;certainly never before appeared under such brilliant&lt;br /&gt;circumstances, and he never lived to see another sun set. No&lt;br /&gt;action of any conqueror or hero on record is to be compared&lt;br /&gt;with this closing scene of the life of Quesada, for who, by his&lt;br /&gt;single desperate courage and impetuosity, ever before stopped a&lt;br /&gt;revolution in full course? Quesada did: he stopped the&lt;br /&gt;revolution at Madrid for one entire day, and brought back the&lt;br /&gt;uproarious and hostile mob of a huge city to perfect order and&lt;br /&gt;quiet. His burst into the Puerta del Sol was the most&lt;br /&gt;tremendous and successful piece of daring ever witnessed. I&lt;br /&gt;admired so much the spirit of the "brute bull" that I&lt;br /&gt;frequently, during his wild onset, shouted "Viva Quesada!" for&lt;br /&gt;I wished him well. Not that I am of any political party or&lt;br /&gt;system. No, no! I have lived too long with Rommany Chals and&lt;br /&gt;Petulengres * to be of any politics save Gypsy politics; and it&lt;br /&gt;is well known that, during elections, the children of Roma side&lt;br /&gt;with both parties so long as the event is doubtful, promising&lt;br /&gt;success to each; and then when the fight is done, and the&lt;br /&gt;battle won, invariably range themselves in the ranks of the&lt;br /&gt;victorious. But I repeat that I wished well to Quesada,&lt;br /&gt;witnessing, as I did, his stout heart and good horsemanship.&lt;br /&gt;Tranquillity was restored to Madrid throughout the remainder of&lt;br /&gt;the day; the handful of infantry bivouacked in the Puerta del&lt;br /&gt;Sol. No more cries of long live the constitution were heard;&lt;br /&gt;and the revolution in the capital seemed to have been&lt;br /&gt;effectually put down. It is probable, indeed, that had the&lt;br /&gt;chiefs of the moderado party but continued true to themselves&lt;br /&gt;for forty-eight hours longer, their cause would have triumphed,&lt;br /&gt;and the revolutionary soldiers at the Granja would have been&lt;br /&gt;glad to restore the Queen Regent to liberty, and to have come&lt;br /&gt;to terms, as it was well known that several regiments, who&lt;br /&gt;still continued loyal, were marching upon Madrid. The&lt;br /&gt;moderados, however, were not true to themselves; that very&lt;br /&gt;night their hearts failed them, and they fled in various&lt;br /&gt;directions. Isturitz and Galiano to France; and the Duke of&lt;br /&gt;Rivas to Gibraltar: the panic of his colleagues even infected&lt;br /&gt;Quesada, who, disguised as a civilian, took to flight. He was&lt;br /&gt;not, however, so successful as the rest, but was recognised at&lt;br /&gt;a village about three leagues from Madrid, and cast into prison&lt;br /&gt;by some friends of the constitution. Intelligence of his&lt;br /&gt;capture was instantly transmitted to the capital, and a vast&lt;br /&gt;mob of the nationals, some on foot, some on horseback, and&lt;br /&gt;others in cabriolets, instantly set out. "The nationals are&lt;br /&gt;coming," said a paisano to Quesada. "Then," said he, "I am&lt;br /&gt;lost," and forthwith prepared himself for death.&lt;br /&gt;* A compound of the modern Greek [Greek word which cannot&lt;br /&gt;be reproduced], and the Sanskrit KARA, the literal meaning&lt;br /&gt;being LORD of the horse-shoe (i.e. MAKER); it is one of the&lt;br /&gt;private cognominations of "The Smiths," an English Gypsy clan.&lt;br /&gt;There is a celebrated coffee-house in the Calle d'Alcala&lt;br /&gt;at Madrid, capable of holding several hundred individuals. On&lt;br /&gt;the evening of the day in question, I was seated there, sipping&lt;br /&gt;a cup of the brown beverage, when I heard a prodigious noise&lt;br /&gt;and clamour in the street; it proceeded from the nationals, who&lt;br /&gt;were returning from their expedition. In a few minutes I saw a&lt;br /&gt;body of them enter the coffee-house marching arm in arm, two by&lt;br /&gt;two, stamping on the ground with their feet in a kind of&lt;br /&gt;measure, and repeating in loud chorus as they walked round the&lt;br /&gt;spacious apartment, the following grisly stanza:-&lt;br /&gt;"Que es lo que abaja&lt;br /&gt;Por aquel cerro?&lt;br /&gt;Ta ra ra ra ra.&lt;br /&gt;Son los huesos de Quesada,&lt;br /&gt;Que los trae un perro -&lt;br /&gt;Ta ra ra ra ra." *&lt;br /&gt;* Of these lines the following translation, in the style&lt;br /&gt;of the old English ballad, will, perhaps, not be unacceptable:-&lt;br /&gt;"What down the hill comes hurrying there? -&lt;br /&gt;With a hey, with a ho, a sword, and a gun!&lt;br /&gt;Quesada's bones, which a hound doth bear. -&lt;br /&gt;Hurrah, brave brothers! - the work is done."&lt;br /&gt;A huge bowl of coffee was then called for, which was&lt;br /&gt;placed upon a table, around which gathered the national&lt;br /&gt;soldiers: there was silence for a moment, which was interrupted&lt;br /&gt;by a voice roaring out, "EL PANUELO!" A blue kerchief was&lt;br /&gt;forthwith produced, which appeared to contain a substance of&lt;br /&gt;some kind; it was untied, and a gory hand and three or four&lt;br /&gt;dissevered fingers made their appearance, and with these the&lt;br /&gt;contents of the bowl were stirred up. "Cups! cups!" cried the&lt;br /&gt;nationals.&lt;br /&gt;"Ho, ho, Don Jorge," cried Baltasarito, coming up to me&lt;br /&gt;with a cup of coffee, "pray do me the favour to drink upon this&lt;br /&gt;glorious occasion. This is a pleasant day for Spain, and for&lt;br /&gt;the gallant nationals of Madrid. I have seen many a bull&lt;br /&gt;funcion, but none which has given me so much pleasure as this.&lt;br /&gt;Yesterday the brute had it all his own way, but to-day the&lt;br /&gt;toreros have prevailed, as you see, Don Jorge. Pray drink; for&lt;br /&gt;I must now run home to fetch my pajandi to play my brethren a&lt;br /&gt;tune, and sing a copla. What shall it be? Something in&lt;br /&gt;Gitano?&lt;br /&gt;"Una noche sinava en tucue."&lt;br /&gt;You shake your head, Don Jorge. Ha, ha; I am young, and&lt;br /&gt;youth is the time for pleasure; well, well, out of compliment&lt;br /&gt;to you, who are an Englishman and a monro, it shall not be&lt;br /&gt;that, but something liberal, something patriotic, the Hymn of&lt;br /&gt;Riego - Hasta despues, Don Jorge!"&lt;br /&gt;CHAPTER XV&lt;br /&gt;The Steamer - Cape Finisterre - The Storm - Arrival at Cadiz -&lt;br /&gt;The New Testament - Seville - Italica - The Amphitheatre -&lt;br /&gt;The Prisoners - The Encounter - Baron Taylor - The Street and Desert.&lt;br /&gt;At the commencement of November, I again found myself on&lt;br /&gt;the salt water, on my way to Spain. I had returned to England&lt;br /&gt;shortly after the events which have been narrated in the last&lt;br /&gt;chapter, for the purpose of consulting with my friends, and for&lt;br /&gt;planning the opening of a biblical campaign in Spain. It was&lt;br /&gt;now determined by us to print the New Testament, with as little&lt;br /&gt;delay as possible, at Madrid; and I was to be entrusted with&lt;br /&gt;the somewhat arduous task of its distribution. My stay in&lt;br /&gt;England was very short, for time was precious, and I was eager&lt;br /&gt;to return to the field of action.&lt;br /&gt;I embarked in the Thames, on board the M- steamer. We&lt;br /&gt;had a most unpleasant passage to Falmouth; the ship was crowded&lt;br /&gt;with passengers, most of them poor consumptive individuals, and&lt;br /&gt;other invalids fleeing from the cold blasts of England's winter&lt;br /&gt;to the sunny shores of Portugal and Madeira. In a more&lt;br /&gt;uncomfortable vessel, especially steam ship, it has never been&lt;br /&gt;my fate to make a voyage. The berths were small and&lt;br /&gt;insupportably close, and of these wretched holes mine was&lt;br /&gt;amongst the worst, the rest having been bespoken before I&lt;br /&gt;arrived on board; so that to avoid the suffocation which seemed&lt;br /&gt;to threaten me should I enter it, I lay upon the floor of one&lt;br /&gt;of the cabins throughout the voyage. We remained at Falmouth&lt;br /&gt;twenty-four hours, taking in coal, and repairing the engine,&lt;br /&gt;which had sustained considerable damage.&lt;br /&gt;On Monday, the seventh, we again started, and made for&lt;br /&gt;the Bay of Biscay. The sea was high and the wind strong and&lt;br /&gt;contrary; nevertheless, on the morning of the fourth day, we&lt;br /&gt;were in sight of the rocky coast to the north of Cape&lt;br /&gt;Finisterre. I must here observe, that this was the first&lt;br /&gt;voyage that the captain who commanded the vessel had ever made&lt;br /&gt;on board of her, and that he knew little or nothing of the&lt;br /&gt;coast towards which we were bearing. He was a person picked up&lt;br /&gt;in a hurry, the former captain having resigned his command on&lt;br /&gt;the ground that the ship was not seaworthy, and that the&lt;br /&gt;engines were frequently unserviceable. I was not acquainted&lt;br /&gt;with these circumstances at the time, or perhaps I should have&lt;br /&gt;felt more alarmed than I did, when I saw the vessel approaching&lt;br /&gt;nearer and nearer the shore, till at last we were only a few&lt;br /&gt;hundred yards distant. As it was, however, I felt very much&lt;br /&gt;surprised; for having passed it twice before, both times in&lt;br /&gt;steam vessels, and having seen with what care the captains&lt;br /&gt;endeavoured to maintain a wide offing, I could not conceive the&lt;br /&gt;reason of our being now so near this dangerous region. The&lt;br /&gt;wind was blowing hard towards the shore, if that can be called&lt;br /&gt;a shore which consists of steep abrupt precipices, on which the&lt;br /&gt;surf was breaking with the noise of thunder, tossing up clouds&lt;br /&gt;of spray and foam to the height of a cathedral. We coasted&lt;br /&gt;slowly along, rounding several tall forelands, some of them&lt;br /&gt;piled up by the hand of nature in the most fantastic shapes.&lt;br /&gt;About nightfall Cape Finisterre was not far ahead, - a bluff,&lt;br /&gt;brown, granite mountain, whose frowning head may be seen far&lt;br /&gt;away by those who traverse the ocean. The stream which poured&lt;br /&gt;round its breast was terrific, and though our engines plied&lt;br /&gt;with all their force, we made little or no way.&lt;br /&gt;By about eight o'clock at night the wind had increased to&lt;br /&gt;a hurricane, the thunder rolled frightfully, and the only light&lt;br /&gt;which we had to guide us on our way was the red forked&lt;br /&gt;lightning, which burst at times from the bosom of the big black&lt;br /&gt;clouds which lowered over our heads. We were exerting&lt;br /&gt;ourselves to the utmost to weather the cape, which we could&lt;br /&gt;descry by the lightning on our lee, its brow being frequently&lt;br /&gt;brilliantly lighted up by the flashes which quivered around it,&lt;br /&gt;when suddenly, with a great crash, the engine broke, and the&lt;br /&gt;paddles, on which depended our lives, ceased to play.&lt;br /&gt;I will not attempt to depict the scene of horror and&lt;br /&gt;confusion which ensued; it may be imagined, but never&lt;br /&gt;described. The captain, to give him his due, displayed the&lt;br /&gt;utmost coolness and intrepidity; he and the whole crew made the&lt;br /&gt;greatest exertions to repair the engine, and when they found&lt;br /&gt;their labour in vain, endeavoured, by hoisting the sails, and&lt;br /&gt;by practising all possible manoeuvres, to preserve the ship&lt;br /&gt;from impending destruction; but all was of no avail, we were&lt;br /&gt;hard on a lee shore, to which the howling tempest was impelling&lt;br /&gt;us. About this time I was standing near the helm, and I asked&lt;br /&gt;the steersman if there was any hope of saving the vessel, or&lt;br /&gt;our lives. He replied, "Sir, it is a bad affair, no boat could&lt;br /&gt;live for a minute in this sea, and in less than an hour the&lt;br /&gt;ship will have her broadside on Finisterre, where the strongest&lt;br /&gt;man-of-war ever built must go to shivers instantly - none of us&lt;br /&gt;will see the morning." The captain, likewise, informed the&lt;br /&gt;other passengers in the cabin to the same effect, telling them&lt;br /&gt;to prepare themselves; and having done so, he ordered the door&lt;br /&gt;to be fastened, and none to be permitted to come on deck. I,&lt;br /&gt;however, kept my station, though almost drowned with water,&lt;br /&gt;immense waves continually breaking over our windward side and&lt;br /&gt;flooding the ship. The water casks broke from their lashings,&lt;br /&gt;and one of them struck me down, and crushed the foot of the&lt;br /&gt;unfortunate man at the helm, whose place was instantly taken by&lt;br /&gt;the captain. We were now close to the rocks, when a horrid&lt;br /&gt;convulsion of the elements took place. The lightning enveloped&lt;br /&gt;us as with a mantle, the thunders were louder than the roar of&lt;br /&gt;a million cannon, the dregs of the ocean seemed to be cast up,&lt;br /&gt;and in the midst of all this turmoil, the wind, without the&lt;br /&gt;slightest intimation, VEERED RIGHT ABOUT, and pushed us from&lt;br /&gt;the horrible coast faster than it had previously driven us&lt;br /&gt;towards it.&lt;br /&gt;The oldest sailors on board acknowledged that they had&lt;br /&gt;never witnessed so providential an escape. I said, from the&lt;br /&gt;bottom of my heart, "Our Father - hallowed be thy name."&lt;br /&gt;The next day we were near foundering, for the sea was&lt;br /&gt;exceedingly high, and our vessel, which was not intended for&lt;br /&gt;sailing, laboured terribly, and leaked much. The pumps were&lt;br /&gt;continually working. She likewise took fire, but the flames&lt;br /&gt;were extinguished. In the evening the steam-engine was&lt;br /&gt;partially repaired, and we reached Lisbon on the thirteenth,&lt;br /&gt;where in a few days we completed our repairs.&lt;br /&gt;I found my excellent friend W- in good health. During my&lt;br /&gt;absence he had been doing everything in his power to further&lt;br /&gt;the sale of the sacred volume in Portuguese: his zeal and&lt;br /&gt;devotedness were quite admirable. The distracted state of the&lt;br /&gt;country, however, during the last six months, had sadly impeded&lt;br /&gt;his efforts. The minds of the people had been so engrossed&lt;br /&gt;with politics, that they found scarcely any time to think of&lt;br /&gt;the welfare of their souls. The political history of Portugal&lt;br /&gt;had of late afforded a striking parallel to that of the&lt;br /&gt;neighbouring country. In both a struggle for supremacy had&lt;br /&gt;arisen between the court and the democratic party; in both the&lt;br /&gt;latter had triumphed, whilst two distinguished individuals had&lt;br /&gt;fallen a sacrifice to the popular fury - Freire in Portugal,&lt;br /&gt;and Quesada in Spain. The news which reached me at Lisbon from&lt;br /&gt;the latter country was rather startling. The hordes of Gomez&lt;br /&gt;were ravaging Andalusia, which I was about to visit on my way&lt;br /&gt;to Madrid; Cordova had been sacked and abandoned after a three&lt;br /&gt;days' occupation by the Carlists. I was told that if I&lt;br /&gt;persisted in my attempt to enter Spain in the direction which I&lt;br /&gt;proposed, I should probably fall into their hands at Seville.&lt;br /&gt;I had, however, no fears, and had full confidence that the Lord&lt;br /&gt;would open the path before me to Madrid.&lt;br /&gt;The vessel being repaired, we again embarked, and in two&lt;br /&gt;days arrived in safety at Cadiz. I found great confusion&lt;br /&gt;reigning there; numerous bands of the factious were reported to&lt;br /&gt;be hovering in the neighbourhood. An attack was not deemed&lt;br /&gt;improbable, and the place had just been declared in a state of&lt;br /&gt;siege. I took up my abode at the French hotel in the Calle de&lt;br /&gt;la Niveria, and was allotted a species of cockloft, or garret,&lt;br /&gt;to sleep in, for the house was filled with guests, being a&lt;br /&gt;place of much resort, on account of the excellent table d'hote&lt;br /&gt;which is kept there. I dressed myself and walked about the&lt;br /&gt;town. I entered several coffee-houses: the din of tongues in&lt;br /&gt;all was deafening. In one no less than six orators were&lt;br /&gt;haranguing at the same time on the state of the country, and&lt;br /&gt;the probability of an intervention on the part of England and&lt;br /&gt;France. As I was listening to one of them, he suddenly called&lt;br /&gt;upon me for my opinion, as I was a foreigner, and seemingly&lt;br /&gt;just arrived. I replied that I could not venture to guess what&lt;br /&gt;steps the two governments would pursue under the present&lt;br /&gt;circumstances, but thought that it would be as well if the&lt;br /&gt;Spaniards would exert themselves more and call less on Jupiter.&lt;br /&gt;As I did not wish to engage in any political conversation, I&lt;br /&gt;instantly quitted the house, and sought those parts of the town&lt;br /&gt;where the lower classes principally reside.&lt;br /&gt;I entered into discourse with several individuals, but&lt;br /&gt;found them very ignorant; none could read or write, and their&lt;br /&gt;ideas respecting religion were anything but satisfactory, -&lt;br /&gt;most professing a perfect indifference. I afterwards went into&lt;br /&gt;a bookseller's shop and made inquiries respecting the demand&lt;br /&gt;for literature, which, he informed me, was small. I produced a&lt;br /&gt;London edition of the New Testament in Spanish, and asked the&lt;br /&gt;bookseller whether he thought a book of that description would&lt;br /&gt;sell in Cadiz. He said that both the type and paper were&lt;br /&gt;exceedingly beautiful, but that it was a work not sought after,&lt;br /&gt;and very little known. I did not pursue my inquiries in other&lt;br /&gt;shops, for I reflected that I was not likely to receive a very&lt;br /&gt;favourable opinion from booksellers respecting a publication in&lt;br /&gt;which they had no interest. I had, moreover, but two or three&lt;br /&gt;copies of the New Testament with me, and could not have&lt;br /&gt;supplied them had they even given me an order.&lt;br /&gt;Early on the twenty-fourth, I embarked for Seville in the&lt;br /&gt;small Spanish steamer the BETIS: the morning was wet, and the&lt;br /&gt;aspect of nature was enveloped in a dense mist, which prevented&lt;br /&gt;my observing surrounding objects. After proceeding about six&lt;br /&gt;leagues, we reached the north-eastern extremity of the Bay of&lt;br /&gt;Cadiz, and passed by Saint Lucar, an ancient town near to the&lt;br /&gt;spot where the Guadalquivir disembogues itself. The mist&lt;br /&gt;suddenly disappeared, and the sun of Spain burst forth in full&lt;br /&gt;brilliancy, enlivening all around, and particularly myself, who&lt;br /&gt;had till then been lying on the deck in a dull melancholy&lt;br /&gt;stupor. We entered the mouth of "The Great River," for that is&lt;br /&gt;the English translation of Oued al Kiber, as the Moors&lt;br /&gt;designated the ancient Betis. We came to anchor for a few&lt;br /&gt;minutes at a little village called Bonanca, at the extremity of&lt;br /&gt;the first reach of the river, where we received several&lt;br /&gt;passengers, and again proceeded. There is not much in the&lt;br /&gt;appearance of the Guadalquivir to interest the traveller: the&lt;br /&gt;banks are low and destitute of trees, the adjacent country is&lt;br /&gt;flat, and only in the distance is seen a range of tall blue&lt;br /&gt;sierras. The water is turbid and muddy, and in colour closely&lt;br /&gt;resembling the contents of a duck-pool; the average width of&lt;br /&gt;the stream is from a hundred and fifty to two hundred yards,&lt;br /&gt;but it is impossible to move along this river without&lt;br /&gt;remembering that it has borne the Roman, the Vandal, and the&lt;br /&gt;Arab, and has been the witness of deeds which have resounded&lt;br /&gt;through the world and been the themes of immortal songs. I&lt;br /&gt;repeated Latin verses and fragments of old Spanish ballads till&lt;br /&gt;we reached Seville, at about nine o'clock of a lovely moonlight&lt;br /&gt;night.&lt;br /&gt;Seville contains ninety thousand inhabitants, and is&lt;br /&gt;situated on the eastern bank of the Guadalquivir, about&lt;br /&gt;eighteen leagues from its mouth; it is surrounded with high&lt;br /&gt;Moorish walls, in a good state of preservation, and built of&lt;br /&gt;such durable materials that it is probable they will for many&lt;br /&gt;centuries still bid defiance to the encroachments of time. The&lt;br /&gt;most remarkable edifices are the cathedral and Alcazar, or&lt;br /&gt;palace of the Moorish kings; the tower of the former, called La&lt;br /&gt;Giralda, belongs to the period of the Moors, and formed part of&lt;br /&gt;the grand mosque of Seville: it is computed to be one hundred&lt;br /&gt;ells in height, and is ascended not by stairs or ladders but by&lt;br /&gt;a vaulted pathway, in the manner of an inclined plane: this&lt;br /&gt;path is by no means steep, so that a cavalier might ride up to&lt;br /&gt;the top, a feat which Ferdinand the Seventh is said to have&lt;br /&gt;accomplished. The view from the summit is very extensive, and&lt;br /&gt;on a fine clear day the mountain ridge, called the Sierra de&lt;br /&gt;Ronda, may be discovered, though upwards of twenty leagues&lt;br /&gt;distant. The cathedral itself is a noble Gothic structure,&lt;br /&gt;reputed the finest of the kind in Spain. In the chapels&lt;br /&gt;allotted to the various saints are some of the most magnificent&lt;br /&gt;paintings which Spanish art has produced; indeed the Cathedral&lt;br /&gt;of Seville is at the present time far more rich in splendid&lt;br /&gt;paintings than at any former period; possessing many very&lt;br /&gt;recently removed from some of the suppressed convents,&lt;br /&gt;particularly from the Capuchin and San Francisco.&lt;br /&gt;No one should visit Seville without paying particular&lt;br /&gt;attention to the Alcazar, that splendid specimen of Moorish&lt;br /&gt;architecture. It contains many magnificent halls, particularly&lt;br /&gt;that of the ambassadors, so called, which is in every respect&lt;br /&gt;more magnificent than the one of the same name within the&lt;br /&gt;Alhambra of Granada. This palace was a favourite residence of&lt;br /&gt;Peter the Cruel, who carefully repaired it without altering its&lt;br /&gt;Moorish character and appearance. It probably remains in much&lt;br /&gt;the same state as at the time of his death.&lt;br /&gt;On the right side of the river is a large suburb, called&lt;br /&gt;Triana, communicating with Seville by means of a bridge of&lt;br /&gt;boats; for there is no permanent bridge across the&lt;br /&gt;Guadalquivir, owing to the violent inundations to which it is&lt;br /&gt;subject. This suburb is inhabited by the dregs of the&lt;br /&gt;populace, and abounds with Gitanos or Gypsies. About a league&lt;br /&gt;and a half to the north-west stands the village of Santo Ponce:&lt;br /&gt;at the foot and on the side of some elevated ground higher up&lt;br /&gt;are to be seen vestiges of ruined walls and edifices, which&lt;br /&gt;once formed part of Italica, the birth-place of Silius Italicus&lt;br /&gt;and Trajan, from which latter personage Triana derives its&lt;br /&gt;name.&lt;br /&gt;One fine morning I walked thither, and having ascended&lt;br /&gt;the hill, I directed my course northward. I soon reached what&lt;br /&gt;had once been bagnios, and a little farther on, in a kind of&lt;br /&gt;valley between two gentle declivities, the amphitheatre. This&lt;br /&gt;latter object is by far the most considerable relic of ancient&lt;br /&gt;Italica; it is oval in its form, with two gateways fronting the&lt;br /&gt;east and west.&lt;br /&gt;On all sides are to be seen the time-worn broken granite&lt;br /&gt;benches, from whence myriads of human beings once gazed down on&lt;br /&gt;the area below, where the gladiator shouted, and the lion and&lt;br /&gt;the leopard yelled: all around, beneath these flights of&lt;br /&gt;benches, are vaulted excavations from whence the combatants,&lt;br /&gt;part human part bestial, darted forth by their several doors. I&lt;br /&gt;spent many hours in this singular place, forcing my way through&lt;br /&gt;the wild fennel and brushwood into the caverns, now the haunts&lt;br /&gt;of adders and other reptiles, whose hissings I heard. Having&lt;br /&gt;sated my curiosity, I left the ruins, and returning by another&lt;br /&gt;way, reached a place where lay the carcass of a horse half&lt;br /&gt;devoured; upon it, with lustrous eyes, stood an enormous&lt;br /&gt;vulture, who, as I approached, slowly soared aloft till he&lt;br /&gt;alighted on the eastern gate of the amphitheatre, from whence&lt;br /&gt;he uttered a hoarse cry, as if in anger that I had disturbed&lt;br /&gt;him from his feast of carrion.&lt;br /&gt;Gomez had not hitherto paid a visit to Seville: when I&lt;br /&gt;arrived he was said to be in the neighbourhood of Ronda. The&lt;br /&gt;city was under watch and ward: several gates had been blocked&lt;br /&gt;up with masonry, trenches dug, and redoubts erected, but I am&lt;br /&gt;convinced that the place would not have held out six hours&lt;br /&gt;against a resolute attack. Gomez had proved himself to be a&lt;br /&gt;most extraordinary man, and with his small army of Aragonese&lt;br /&gt;and Basques had, within the last four months, made the tour of&lt;br /&gt;Spain. He had very frequently been hemmed in by forces three&lt;br /&gt;times the number of his own, in places whence escape appeared&lt;br /&gt;impossible, but he had always battled his enemies, whom he&lt;br /&gt;seemed to laugh at. The most absurd accounts of victories&lt;br /&gt;gained over him were continually issuing from the press at&lt;br /&gt;Seville; amongst others, it was stated that his army had been&lt;br /&gt;utterly defeated, himself killed, and that twelve hundred&lt;br /&gt;prisoners were on their way to Saville. I saw these prisoners:&lt;br /&gt;instead of twelve hundred desperadoes, they consisted of about&lt;br /&gt;twenty poor lame ragged wretches, many of them boys from&lt;br /&gt;fourteen to sixteen years of age. They were evidently camp&lt;br /&gt;followers, who, unable to keep up with the army, had been&lt;br /&gt;picked up straggling in the plains and amongst the hills.&lt;br /&gt;It subsequently appeared that no battle had occurred, and&lt;br /&gt;that the death of Gomez was a fiction. The grand defect of&lt;br /&gt;Gomez consisted in not knowing how to take advantage of&lt;br /&gt;circumstances: after defeating Lopez, he might have marched to&lt;br /&gt;Madrid and proclaimed Don Carlos there, and after sacking&lt;br /&gt;Cordova he might have captured Seville.&lt;br /&gt;There were several booksellers' shops at Seville, in two&lt;br /&gt;of which I found copies of the New Testament in Spanish, which&lt;br /&gt;had been obtained from Gibraltar about two years before, since&lt;br /&gt;which time six copies had been sold in one shop and four in the&lt;br /&gt;other. The person who generally accompanied me in my walks&lt;br /&gt;about the town and the neighbourhood, was an elderly Genoese,&lt;br /&gt;who officiated as a kind of valet de place in the Posada del&lt;br /&gt;Turco, where I had taken up my residence. On learning from me&lt;br /&gt;that it was my intention to bring out an edition of the New&lt;br /&gt;Testament at Madrid, he observed that copies of the work might&lt;br /&gt;be extensively circulated in Andalusia. "I have been&lt;br /&gt;accustomed to bookselling," he continued, "and at one time&lt;br /&gt;possessed a small shop of my own in this place. Once having&lt;br /&gt;occasion to go to Gibraltar, I procured several copies of the&lt;br /&gt;Scriptures; some, it is true, were seized by the officers of&lt;br /&gt;the customs, but the rest I sold at a high price, and with&lt;br /&gt;considerable profit to myself."&lt;br /&gt;I had returned from a walk in the country, on a glorious&lt;br /&gt;sunshiny morning of the Andalusian winter, and was directing my&lt;br /&gt;steps towards my lodging: as I was passing by the portal of a&lt;br /&gt;large gloomy house near the gate of Xeres, two individuals&lt;br /&gt;dressed in zamarras emerged from the archway, and were about to&lt;br /&gt;cross my path, when one, looking in my face, suddenly started&lt;br /&gt;back, exclaiming in the purest and most melodious French: "What&lt;br /&gt;do I see? If my eyes do not deceive me - it is himself. Yes,&lt;br /&gt;the very same as I saw him first at Bayonne; then long&lt;br /&gt;subsequently beneath the brick wall at Novogorod; then beside&lt;br /&gt;the Bosphorus; and last at - at - Oh, my respectable and&lt;br /&gt;cherished friend, where was it that I had last the felicity of&lt;br /&gt;seeing your well-remembered and most remarkable physiognomy?"&lt;br /&gt;MYSELF. - It was in the south of Ireland, if I mistake&lt;br /&gt;not. Was it not there that I introduced you to the sorcerer&lt;br /&gt;who tamed the savage horses by a single whisper into their ear?&lt;br /&gt;But tell me what brings you to Spain and Andalusia, the last&lt;br /&gt;place where I should have expected to find you?&lt;br /&gt;BARON TAYLOR. - And wherefore, my most respectable B-?&lt;br /&gt;Is not Spain the land of the arts; and is not Andalusia of all&lt;br /&gt;Spain that portion which has produced the noblest monuments of&lt;br /&gt;artistic excellence and inspiration? Surely you know enough of&lt;br /&gt;me to be aware that the arts are my passion; that I am&lt;br /&gt;incapable of imagining a more exalted enjoyment than to gaze in&lt;br /&gt;adoration on a noble picture. O come with me! for you too have&lt;br /&gt;a soul capable of appreciating what is lovely and exalted; a&lt;br /&gt;soul delicate and sensitive. Come with me, and I will show you&lt;br /&gt;a Murillo, such as -. But first allow me to introduce you to&lt;br /&gt;your compatriot. My dear Monsieur W., turning to his companion&lt;br /&gt;(an English gentleman from whom and from his family I&lt;br /&gt;subsequently experienced unbounded kindness and hospitality on&lt;br /&gt;various occasions, and at different periods at Seville), allow&lt;br /&gt;me to introduce to you my most cherished and respectable&lt;br /&gt;friend, one who is better acquainted with Gypsy ways than the&lt;br /&gt;Chef des Bohemiens a Triana, one who is an expert whisperer and&lt;br /&gt;horse-sorcerer, and who, to his honour I say it, can wield&lt;br /&gt;hammer and tongs, and handle a horse-shoe with the best of the&lt;br /&gt;smiths amongst the Alpujarras of Granada.&lt;br /&gt;In the course of my travels I have formed various&lt;br /&gt;friendships and acquaintances, but no one has more interested&lt;br /&gt;me than Baron Taylor, and there is no one for whom I entertain&lt;br /&gt;a greater esteem and regard. To personal and mental&lt;br /&gt;accomplishments of the highest order he unites a kindness of&lt;br /&gt;heart rarely to be met with, and which is continually inducing&lt;br /&gt;him to seek for opportunities of doing good to his fellow&lt;br /&gt;creatures, and of contributing to their happiness; perhaps no&lt;br /&gt;person in existence has seen more of the world and life in its&lt;br /&gt;various phases than himself. His manners are naturally to the&lt;br /&gt;highest degree courtly, yet he nevertheless possesses a&lt;br /&gt;disposition so pliable that he finds no difficulty in&lt;br /&gt;accommodating himself to all kinds of company, in consequence&lt;br /&gt;of which he is a universal favourite. There is a mystery about&lt;br /&gt;him, which, wherever he goes, serves not a little to increase&lt;br /&gt;the sensation naturally created by his appearance and manner.&lt;br /&gt;Who he is, no one pretends to assert with downright&lt;br /&gt;positiveness: it is whispered, however, that he is a scion of&lt;br /&gt;royalty; and who can gaze for a moment upon that most graceful&lt;br /&gt;figure, that most intelligent but singularly moulded&lt;br /&gt;countenance, and those large and expressive eyes, without&lt;br /&gt;feeling as equally convinced that he is of no common lineage,&lt;br /&gt;as that he is no common man. Though possessed of talents and&lt;br /&gt;eloquence which would speedily have enabled him to attain to an&lt;br /&gt;illustrious position in the state, he has hitherto, and perhaps&lt;br /&gt;wisely, contented himself with comparative obscurity, chiefly&lt;br /&gt;devoting himself to the study of the arts and of literature, of&lt;br /&gt;both of which he is a most bounteous patron.&lt;br /&gt;He has, notwithstanding, been employed by the illustrious&lt;br /&gt;house to which he is said to be related in more than one&lt;br /&gt;delicate and important mission, both in the East and the West,&lt;br /&gt;in which his efforts have uniformly been crowned with complete&lt;br /&gt;success. He was now collecting masterpieces of the Spanish&lt;br /&gt;school of painting, which were destined to adorn the saloons of&lt;br /&gt;the Tuileries.&lt;br /&gt;He has visited most portions of the earth, and it is&lt;br /&gt;remarkable enough that we are continually encountering each&lt;br /&gt;other in strange places and under singular circumstances.&lt;br /&gt;Whenever he descries me, whether in the street or the desert,&lt;br /&gt;the brilliant hall or amongst Bedouin haimas, at Novogorod or&lt;br /&gt;Stambul, he flings up his arms and exclaims, "O ciel! I have&lt;br /&gt;again the felicity of seeing my cherished and most respectable&lt;br /&gt;B-."&lt;br /&gt;CHAPTER XVI&lt;br /&gt;Departure for Cordova - Carmona - German Colonies - Language -&lt;br /&gt;The Sluggish Horse - Nocturnal Welcome - Carlist Landlord -&lt;br /&gt;Good Advice - Gomez - The Old Genoese - The Two Opinions.&lt;br /&gt;After a sojourn of about fourteen days at Seville, I&lt;br /&gt;departed for Cordova. The diligence had for some time past&lt;br /&gt;ceased running, owing to the disturbed state of the province.&lt;br /&gt;I had therefore no resource but to proceed thither on horseback.&lt;br /&gt;I hired a couple of horses, and engaged the old Genoese,&lt;br /&gt;of whom I have already had occasion to speak, to attend me as&lt;br /&gt;far as Cordova, and to bring them back. Notwithstanding we&lt;br /&gt;were now in the depths of winter, the weather was beautiful,&lt;br /&gt;the days sunny and brilliant, though the nights were rather&lt;br /&gt;keen. We passed by the little town of Alcala, celebrated for&lt;br /&gt;the ruins of an immense Moorish castle, which stand on a rocky&lt;br /&gt;hill, overhanging a picturesque river. The first night we&lt;br /&gt;slept at Carmona, another Moorish town, distant about seven&lt;br /&gt;leagues from Seville. Early in the morning we again mounted&lt;br /&gt;and departed. Perhaps in the whole of Spain there is scarcely&lt;br /&gt;a finer Moorish monument of antiquity than the eastern side of&lt;br /&gt;this town of Carmona, which occupies the brow of a lofty hill,&lt;br /&gt;and frowns over an extensive vega or plain, which extends for&lt;br /&gt;leagues unplanted and uncultivated, producing nothing but&lt;br /&gt;brushwood and carasco. Here rise tall and dusky walls, with&lt;br /&gt;square towers at short distances, of so massive a structure&lt;br /&gt;that they would seem to bid defiance alike to the tooth of time&lt;br /&gt;and the hand of man. This town, in the time of the Moors, was&lt;br /&gt;considered the key to Seville, and did not submit to the&lt;br /&gt;Christian arms till after a long and desperate siege: the&lt;br /&gt;capture of Seville followed speedily after. The vega upon&lt;br /&gt;which we now entered forms a part of the grand despoblado or&lt;br /&gt;desert of Andalusia, once a smiling garden, but which became&lt;br /&gt;what it now is on the expulsion of the Moors from Spain, when&lt;br /&gt;it was drained almost entirely of its population. The towns&lt;br /&gt;and villages from hence to the Sierra Morena, which divides&lt;br /&gt;Andalusia from La Mancha, are few and far between, and even of&lt;br /&gt;these several date from the middle of the last century, when an&lt;br /&gt;attempt was made by a Spanish minister to people this&lt;br /&gt;wilderness with the children of a foreign land.&lt;br /&gt;At about midday we arrived at a place called Moncloa,&lt;br /&gt;which consisted of a venta, and a desolate-looking edifice&lt;br /&gt;which had something of the appearance of a chateau: a solitary&lt;br /&gt;palm tree raised its head over the outer wall. We entered the&lt;br /&gt;venta, tied our horses to the manger, and having ordered barley&lt;br /&gt;for them, we sat down before a large fire, which burned in the&lt;br /&gt;middle of the venta. The host and hostess also came and sat&lt;br /&gt;down beside us. "They are evil people," said the old Genoese&lt;br /&gt;to me in Italian, "and this is an evil house; it is a&lt;br /&gt;harbouring place for thieves, and murders have been committed&lt;br /&gt;here, if all tales be true." I looked at these two people&lt;br /&gt;attentively; they were both young, the man apparently about&lt;br /&gt;twenty-five years of age. He was a short thick-made churl,&lt;br /&gt;evidently of prodigious strength; his features were rather&lt;br /&gt;handsome, but with a gloomy expression, and his eyes were full&lt;br /&gt;of sullen fire. His wife somewhat resembled him, but had a&lt;br /&gt;countenance more open and better tempered; but what struck me&lt;br /&gt;as most singular in connexion with these people, was the colour&lt;br /&gt;of their hair and complexion; the latter was fair and ruddy,&lt;br /&gt;and the former of a bright auburn, both in striking contrast to&lt;br /&gt;the black hair and swarthy visages which in general distinguish&lt;br /&gt;the natives of this province. "Are you an Andalusian?" said I&lt;br /&gt;to the hostess. "I should almost conclude you to be a German."&lt;br /&gt;HOSTESS. - And your worship would not be very wrong. It&lt;br /&gt;is true that I am a Spaniard, being born in Spain, but it is&lt;br /&gt;equally true that I am of German blood, for my grandparents&lt;br /&gt;came from Germany, even like those of this gentleman, my lord&lt;br /&gt;and husband.&lt;br /&gt;MYSELF. - And what chance brought your grandparents into&lt;br /&gt;this country?&lt;br /&gt;HOSTESS. - Did your worship never hear of the German&lt;br /&gt;colonies? There are many of them in these parts. In old times&lt;br /&gt;the land was nearly deserted, and it was very dangerous for&lt;br /&gt;travellers to journey along the waste, owing to the robbers.&lt;br /&gt;So along time ago, nearly a hundred years, as I am told, some&lt;br /&gt;potent lord sent messengers to Germany, to tell the people&lt;br /&gt;there what a goodly land there was in these parts uncultivated&lt;br /&gt;for want of hands, and to promise every labourer who would&lt;br /&gt;consent to come and till it, a house and a yoke of oxen, with&lt;br /&gt;food and provision for one year. And in consequence of this&lt;br /&gt;invitation a great many poor families left the German land and&lt;br /&gt;came hither, and settled down in certain towns and villages&lt;br /&gt;which had been prepared for them, which places were called&lt;br /&gt;German colonies, and this name they still retain.&lt;br /&gt;MYSELF. - And how many of these colonies may there be?&lt;br /&gt;HOSTESS. - There are several, both on this side of&lt;br /&gt;Cordova and the other. The nearest is Luisiana, about two&lt;br /&gt;leagues from hence, from which place both my husband and myself&lt;br /&gt;come; the next is Carlota, which is some ten leagues distant,&lt;br /&gt;and these are the only colonies of our people which I have&lt;br /&gt;seen; but there are others farther on, and some, as I have&lt;br /&gt;heard say, in the very heart of the Sierra Morena.&lt;br /&gt;MYSELF. - And do the colonists still retain the language&lt;br /&gt;of their forefathers?&lt;br /&gt;HOSTESS. - We speak Spanish, or rather Andalusian, and no&lt;br /&gt;other language. A few, indeed, amongst the very old people,&lt;br /&gt;retain a few words of German, which they acquired from their&lt;br /&gt;fathers, who were born in the other country: but the last&lt;br /&gt;person amongst the colonists who could understand a&lt;br /&gt;conversation in German, was the aunt of my mother, who came&lt;br /&gt;over when a girl. When I was a child I remember her conversing&lt;br /&gt;with a foreign traveller, a countryman of hers, in a language&lt;br /&gt;which I was told was German, and they understood each other,&lt;br /&gt;though the old woman confessed that she had lost many words:&lt;br /&gt;she has now been dead several years.&lt;br /&gt;MYSELF. - Of what religion are the colonists?&lt;br /&gt;HOSTESS. - They are Christians, like the Spaniards, and&lt;br /&gt;so were their fathers before them. Indeed, I have heard that&lt;br /&gt;they came from a part of Germany where the Christian religion&lt;br /&gt;is as much practised as in Spain itself.&lt;br /&gt;MYSELF. - The Germans are the most honest people in the&lt;br /&gt;world: being their legitimate descendants you have of course no&lt;br /&gt;thieves amongst you.&lt;br /&gt;The hostess glanced at me for a moment, then looked at&lt;br /&gt;her husband and smiled: the latter, who had hitherto been&lt;br /&gt;smoking without uttering a word, though with a peculiarly surly&lt;br /&gt;and dissatisfied countenance, now flung the remainder of his&lt;br /&gt;cigar amongst the embers, then springing up he muttered&lt;br /&gt;"Disparate!" and "Conversacion!" and went abroad.&lt;br /&gt;"You touched them in the sore place, Signor," said the&lt;br /&gt;Genoese, after we had left Moncloa some way behind us. "Were&lt;br /&gt;they honest people they would not keep that venta; and as for&lt;br /&gt;the colonists, I know not what kind of people they might be&lt;br /&gt;when they first came over, but at present their ways are not a&lt;br /&gt;bit better than those of the Andalusians, but rather worse, if&lt;br /&gt;there is any difference at all."&lt;br /&gt;A short time before sunset of the third day after our&lt;br /&gt;departure from Seville, we found ourselves at the Cuesta del&lt;br /&gt;Espinal, or hill of the thorn tree, at about two leagues from&lt;br /&gt;Cordova; - we could just descry the walls of the city, upon&lt;br /&gt;which the last beams of the descending luminary were resting.&lt;br /&gt;As the neighbourhood in which we were was, according to the&lt;br /&gt;account of my guide, generally infested with robbers, we used&lt;br /&gt;our best endeavours to reach the town before the night should&lt;br /&gt;have entirely closed in. We did not succeed, however, and&lt;br /&gt;before we had proceeded half the distance, pitchy darkness&lt;br /&gt;overtook us. Throughout the journey we had been considerably&lt;br /&gt;delayed by the badness of our horses, especially that of my&lt;br /&gt;attendant, which appeared to pay no regard to whip or spur; his&lt;br /&gt;rider also was no horseman, it being thirty years, as he at&lt;br /&gt;length confessed to me, since he last mounted in a saddle.&lt;br /&gt;Horses soon become aware of the powers of their riders, and the&lt;br /&gt;brute in question was disposed to take great advantage of the&lt;br /&gt;fears and weakness of the old man. There is a remedy, however,&lt;br /&gt;for most things in this world. I became so wearied at last at&lt;br /&gt;the snail's pace at which we were proceeding, that I fastened&lt;br /&gt;the bridle of the sluggish horse to the crupper of mine, then&lt;br /&gt;sparing neither spur nor cudgel, I soon forced my own horse&lt;br /&gt;into a kind of trot, which compelled the other to make some use&lt;br /&gt;of his legs. He twice attempted to fling himself down, to the&lt;br /&gt;great terror of his aged rider, who frequently entreated me to&lt;br /&gt;stop and permit him to dismount. I, however, took no notice of&lt;br /&gt;what he said, but continued spurring and cudgelling with&lt;br /&gt;unabated activity, and with such success, that in less than&lt;br /&gt;half an hour we saw lights close before us, and presently came&lt;br /&gt;to a river and a bridge, which crossing, we found ourselves at&lt;br /&gt;the gate of Cordova, without having broken either our horses'&lt;br /&gt;knees or our own necks.&lt;br /&gt;We passed through the entire length of the town ere we&lt;br /&gt;reached the posada; the streets were dark and almost entirely&lt;br /&gt;deserted. The posada was a large building, the windows of&lt;br /&gt;which were well fenced with rejas, or iron grating: no light&lt;br /&gt;gleamed from them, and the silence of death not only seemed to&lt;br /&gt;pervade the house, but the street in which it was situated. We&lt;br /&gt;knocked for a long time at the gate without receiving any&lt;br /&gt;answer; we then raised our voices and shouted. At last some&lt;br /&gt;one from within inquired what we wanted. "Open the door and&lt;br /&gt;you will see," we replied. "I shall do no such thing,"&lt;br /&gt;answered the individual from within, "until I know who you&lt;br /&gt;are." "We are travellers," said I, "from Seville."&lt;br /&gt;"Travellers, are you," said the voice; "why did you not tell me&lt;br /&gt;so before? I am not porter at this house to keep out&lt;br /&gt;travellers. Jesus Maria knows we have not so many of them that&lt;br /&gt;we need repulse any. Enter, cavalier, and welcome, you and&lt;br /&gt;your company."&lt;br /&gt;He opened the gate and admitted us into a spacious&lt;br /&gt;courtyard, and then forthwith again secured the gate with&lt;br /&gt;various bolts and bars. "Are you afraid that the Carlists&lt;br /&gt;should pay you a visit," I demanded, "that you take so much&lt;br /&gt;precaution?" "It is not the Carlists we are afraid of,"&lt;br /&gt;replied the porter; "they have been here already, and did us no&lt;br /&gt;damage whatever. It is certain scoundrels of this town that we&lt;br /&gt;are afraid of, who have a spite against the master of the&lt;br /&gt;house, and would murder both him and his family, could they but&lt;br /&gt;find an opportunity."&lt;br /&gt;I was about to inquire the cause of this enmity, when a&lt;br /&gt;thick bulky man, bearing a light in his hand, came running down&lt;br /&gt;a stone staircase, which led into the interior of the building.&lt;br /&gt;Two or three females, also bearing lights, followed him. He&lt;br /&gt;stopped on the lowest stair. "Whom have we here?" he&lt;br /&gt;exclaimed; then advancing the lamp which he bore, the light&lt;br /&gt;fell full upon my face. "Ola!" he exclaimed; "Is it you? Only&lt;br /&gt;think," said he, turning to the female who stood next him, a&lt;br /&gt;dark-featured person, stout as himself, and about his own age,&lt;br /&gt;which might border upon fifty; "Only think, my dear, that at&lt;br /&gt;the very moment we were wishing for a guest an Englishman&lt;br /&gt;should be standing before our doors; for I should know an&lt;br /&gt;Englishman at a mile's distance, even in the dark. Juanito,"&lt;br /&gt;cried he to the porter, "open not the gate any more to-night,&lt;br /&gt;whoever may ask for admission. Should the nationals come to&lt;br /&gt;make any disturbance, tell them that the son of Belington&lt;br /&gt;(WELLINGTON) is in the house ready to attack them sword in hand&lt;br /&gt;unless they retire; and should other travellers arrive, which&lt;br /&gt;is not likely, inasmuch as we have seen none for a month past,&lt;br /&gt;say that we have no room, all our apartments being occupied by&lt;br /&gt;an English gentleman and his company."&lt;br /&gt;I soon found that my friend the posadero was a most&lt;br /&gt;egregious Carlist. Before I had finished supper - during which&lt;br /&gt;both himself and all his family were present, surrounding the&lt;br /&gt;little table at which I sat, and observing my every motion,&lt;br /&gt;particularly the manner in which I handled my knife and fork&lt;br /&gt;and conveyed the food to my mouth - he commenced talking&lt;br /&gt;politics: "I am of no particular opinion, Don Jorge," said he,&lt;br /&gt;for he had inquired my name in order that he might address me&lt;br /&gt;in a suitable manner; "I am of no particular opinion, and I&lt;br /&gt;hold neither for King Carlos nor for the Chica Isabel:&lt;br /&gt;nevertheless, I lead the life of a dog in this accursed&lt;br /&gt;Christino town, which I would have left long ago, had it not&lt;br /&gt;been the place of my birth, and did I but know whither to&lt;br /&gt;betake myself. Ever since the troubles have commenced, I have&lt;br /&gt;been afraid to stir into the street, for no sooner do the&lt;br /&gt;canaille of the town see me turning round a corner, than they&lt;br /&gt;forthwith exclaim, `Halloo, the Carlist!' and then there is a&lt;br /&gt;run and a rush, and stones and cudgels are in great&lt;br /&gt;requisition: so that unless I can escape home, which is no easy&lt;br /&gt;matter, seeing that I weigh eighteen stone, my life is poured&lt;br /&gt;out in the street, which is neither decent nor convenient, as I&lt;br /&gt;think you will acknowledge, Don Jorge! You see that young&lt;br /&gt;man," he continued, pointing to a tall swarthy youth who stood&lt;br /&gt;behind my chair, officiating as waiter; "he is my fourth son,&lt;br /&gt;is married, and does not live in the house, but about a hundred&lt;br /&gt;yards down the street. He was summoned in a hurry to wait upon&lt;br /&gt;your worship, as is his duty: know, however, that he has come&lt;br /&gt;at the peril of his life: before he leaves this house he must&lt;br /&gt;peep into the street to see if the coast is clear, and then he&lt;br /&gt;must run like a partridge to his own door. Carlists! why&lt;br /&gt;should they call my family and myself Carlists? It is true&lt;br /&gt;that my eldest son was a friar, and when the convents were&lt;br /&gt;suppressed betook himself to the royal ranks, in which he has&lt;br /&gt;been fighting upwards of three years; could I help that? Nor&lt;br /&gt;was it my fault, I trow, that my second son enlisted the other&lt;br /&gt;day with Gomez and the royalists when they entered Cordova.&lt;br /&gt;God prosper him, I say; but I did not bid him go! So far from&lt;br /&gt;being a Carlist, it was I who persuaded this very lad who is&lt;br /&gt;present to remain here, though he would fain have gone with his&lt;br /&gt;brother, for he is a brave lad and a true Christian. Stay at&lt;br /&gt;home, said I, for what can I do without you? Who is to wait&lt;br /&gt;upon the guests when it pleases God to send them. Stay at&lt;br /&gt;home, at least till your brother, my third son, comes back,&lt;br /&gt;for, to my shame be it spoken, Don Jorge, I have a son a&lt;br /&gt;soldier and a sergeant in the Christino armies, sorely against&lt;br /&gt;his own inclination, poor fellow, for he likes not the military&lt;br /&gt;life, and I have been soliciting his discharge for years;&lt;br /&gt;indeed, I have counselled him to maim himself, in order that he&lt;br /&gt;might procure his liberty forthwith; so I said to this lad,&lt;br /&gt;Stay at home, my child, till your brother comes to take your&lt;br /&gt;place and prevent our bread being eaten by strangers, who would&lt;br /&gt;perhaps sell me and betray me; so my son staid at home as you&lt;br /&gt;see, Don Jorge, at my request, and yet they call me a Carlist?"&lt;br /&gt;"Gomez and his bands have lately been in Cordova," said&lt;br /&gt;I; "of course you were present at all that occurred: how did&lt;br /&gt;they comport themselves?"&lt;br /&gt;"Bravely well," replied the innkeeper, "bravely well, and&lt;br /&gt;I wish they were here still. I hold with neither side, as I&lt;br /&gt;told you before, Don Jorge, but I confess I never felt greater&lt;br /&gt;pleasure in my life than when they entered the gate; and then&lt;br /&gt;to see the dogs of nationals flying through the streets to save&lt;br /&gt;their lives - that was a sight, Don Jorge - those who met me&lt;br /&gt;then at the corner forgot to shout `Halloo, Carlista!' and I&lt;br /&gt;heard not a word about cudgelling; some jumped from the wall&lt;br /&gt;and ran no one knows where, whilst the rest retired to the&lt;br /&gt;house of the Inquisition, which they had fortified, and there&lt;br /&gt;they shut themselves up. Now you must know, Don Jorge, that&lt;br /&gt;all the Carlist chiefs lodged at my house, Gomez, Cabrera, and&lt;br /&gt;the Sawyer; and it chanced that I was talking to my Lord Gomez&lt;br /&gt;in this very room in which we are now, when in came Cabrera in&lt;br /&gt;a mighty fury - he is a small man, Don Jorge, but he is as&lt;br /&gt;active as a wild cat and as fierce. `The canaille,' said he,&lt;br /&gt;`in the Casa of the Inquisition refuse to surrender; give but&lt;br /&gt;the order, General, and I will scale the walls with my men and&lt;br /&gt;put them all to the sword'; but Gomez said, `No, we must not&lt;br /&gt;spill blood if we can avoid it; order a few muskets to be fired&lt;br /&gt;at them, that will be sufficient!' And so it proved, Don&lt;br /&gt;Jorge, for after a few discharges their hearts failed them, and&lt;br /&gt;they surrendered at discretion: whereupon their arms were taken&lt;br /&gt;from them and they were permitted to return to their own&lt;br /&gt;houses; but as soon as ever the Carlists departed, these&lt;br /&gt;fellows became as bold as ever, and it is now once more,&lt;br /&gt;`Halloo, Carlista!' when they see me turning the corner, and it&lt;br /&gt;is for fear of them that my son must run like a partridge to&lt;br /&gt;his own home, now that he has done waiting on your worship,&lt;br /&gt;lest they meet him in the street and kill him with their&lt;br /&gt;knives!"&lt;br /&gt;"You tell me that you were acquainted with Gomez: what&lt;br /&gt;kind of man might he be?"&lt;br /&gt;"A middle-sized man," replied the innkeeper; "grave and&lt;br /&gt;dark. But the most remarkable personage in appearance of them&lt;br /&gt;all was the Sawyer: he is a kind of giant, so tall, that when&lt;br /&gt;he entered the doorway he invariably struck his head against&lt;br /&gt;the lintel. The one I liked least of all was one Palillos, who&lt;br /&gt;is a gloomy savage ruffian whom I knew when he was a&lt;br /&gt;postillion. Many is the time that he has been at my house of&lt;br /&gt;old; he is now captain of the Manchegan thieves, for though he&lt;br /&gt;calls himself a royalist, he is neither more nor less than a&lt;br /&gt;thief: it is a disgrace to the cause that such as he should be&lt;br /&gt;permitted to mix with honourable and brave men; I hate that&lt;br /&gt;fellow, Don Jorge: it is owing to him that I have so few&lt;br /&gt;customers. Travellers are, at present, afraid to pass through&lt;br /&gt;La Mancha, lest they fall into his hands. I wish he were&lt;br /&gt;hanged, Don Jorge, and whether by Christinos or Royalists, I&lt;br /&gt;care not."&lt;br /&gt;"You recognized me at once for an Englishman," said I,&lt;br /&gt;"do many of my countrymen visit Cordova?"&lt;br /&gt;"TOMA!" said the landlord, "they are my best customers; I&lt;br /&gt;have had Englishmen in this house of all grades, from the son&lt;br /&gt;of Belington to a young medico, who cured my daughter, the&lt;br /&gt;chica here, of the ear-ache. How should I not know an&lt;br /&gt;Englishman? There were two with Gomez, serving as volunteers.&lt;br /&gt;VAYA QUE GENTE; what noble horses they rode, and how they&lt;br /&gt;scattered their gold about; they brought with them a&lt;br /&gt;Portuguese, who was much of a gentleman but very poor; it was&lt;br /&gt;said that he was one of Don Miguel's people, and that these&lt;br /&gt;Englishmen supported him for the love they bore to royalty; he&lt;br /&gt;was continually singing&lt;br /&gt;`El Rey chegou - El Rey chegou,&lt;br /&gt;E en Belem desembarcou!' *&lt;br /&gt;Those were merry days, Don Jorge. By the by, I forgot to&lt;br /&gt;ask your worship of what opinion you are?"&lt;br /&gt;* "The king arrived, the king arrived, and disembarked at&lt;br /&gt;Belem." - MIGUELITE SONG.&lt;br /&gt;The next morning, whilst I was dressing, the old Genoese&lt;br /&gt;entered my room: "Signore," said he, "I am come to bid you&lt;br /&gt;farewell. I am about to return to Seville forthwith with the&lt;br /&gt;horses."&lt;br /&gt;"Wherefore in such a hurry," I replied; "assuredly you&lt;br /&gt;had better tarry till to-morrow; both the animals and yourself&lt;br /&gt;require rest; repose yourselves to-day and I will defray the&lt;br /&gt;expense."&lt;br /&gt;"Thank you, Signore, but we will depart forthwith, for&lt;br /&gt;there is no tarrying in this house."&lt;br /&gt;"What is the matter with the house?" I inquired.&lt;br /&gt;"I find no fault with the house," replied the Genoese,&lt;br /&gt;"it is the people who keep it of whom I complain. About an&lt;br /&gt;hour since, I went down to get my breakfast, and there, in the&lt;br /&gt;kitchen, I found the master and all his family: well, I sat&lt;br /&gt;down and called for chocolate, which they brought me, but ere I&lt;br /&gt;could dispatch it, the master fell to talking politics. He&lt;br /&gt;commenced by telling me that he held with neither side, but he&lt;br /&gt;is as rank a Carlist as Carlos Quinto: for no sooner did he&lt;br /&gt;find that I was of the other opinion, than he glared at me like&lt;br /&gt;a wild beast. You must know, Signore, that in the time of the&lt;br /&gt;old constitution I kept a coffee-house at Seville, which was&lt;br /&gt;frequented by all the principal liberals, and was, indeed, the&lt;br /&gt;cause of my ruin: for as I admired their opinions, I gave my&lt;br /&gt;customers whatever credit they required, both with regard to&lt;br /&gt;coffee and liqueurs, so that by the time the constitution was&lt;br /&gt;put down and despotism re-established, I had trusted them with&lt;br /&gt;all I had. It is possible that many of them would have paid&lt;br /&gt;me, for I believe they harboured no evil intention; but the&lt;br /&gt;persecution came, the liberals took to flight, and, as was&lt;br /&gt;natural enough, thought more of providing for their own safety&lt;br /&gt;than of paying me for my coffee and liqueurs; nevertheless, I&lt;br /&gt;am a friend to their system, and never hesitate to say so. So&lt;br /&gt;the landlord, as I told your worship before, when he found that&lt;br /&gt;I was of this opinion, glared at me like a wild beast: `Get out&lt;br /&gt;of my house,' said he, `for I will have no spies here,' and&lt;br /&gt;thereupon he spoke disrespectfully of the young Queen Isabel&lt;br /&gt;and of Christina, who, notwithstanding she is a Neapolitan, I&lt;br /&gt;consider as my countrywoman. Hearing this, your worship, I&lt;br /&gt;confess that I lost my temper and returned the compliment, by&lt;br /&gt;saying that Carlos was a knave and the Princess of Beira no&lt;br /&gt;better than she should be. I then prepared to swallow the&lt;br /&gt;chocolate, but ere I could bring it to my lips, the woman of&lt;br /&gt;the house, who is a still ranker Carlist than her husband, if&lt;br /&gt;that be possible, coming up to me struck the cup into the air&lt;br /&gt;as high as the ceiling, exclaiming, `Begone, dog of a negro,&lt;br /&gt;you shall taste nothing more in my house; may you be hanged&lt;br /&gt;even as a swine is hanged.' So your worship sees that it is&lt;br /&gt;impossible for me to remain here any longer. I forgot to say&lt;br /&gt;that the knave of a landlord told me that you had confessed&lt;br /&gt;yourself to be of the same politics as himself, or he would not&lt;br /&gt;have harboured you."&lt;br /&gt;"My good man," said I, "I am invariably of the politics&lt;br /&gt;of the people at whose table I sit, or beneath whose roof I&lt;br /&gt;sleep, at least I never say anything which can lead them to&lt;br /&gt;suspect the contrary; by pursuing which system I have more than&lt;br /&gt;once escaped a bloody pillow, and having the wine I drank&lt;br /&gt;spiced with sublimate."&lt;br /&gt;CHAPTER XVII&lt;br /&gt;Cordova - Moors of Barbary - The English - An Old Priest -&lt;br /&gt;The Roman Breviary - The Dovecote - The Holy Office - Judaism -&lt;br /&gt;Desecration of Dovecotes - The Innkeeper's Proposal.&lt;br /&gt;Little can be said with respect to the town of Cordova,&lt;br /&gt;which is a mean dark gloomy place, full of narrow streets and&lt;br /&gt;alleys, without squares or public buildings worthy of&lt;br /&gt;attention, save and except its far-famed cathedral; its&lt;br /&gt;situation, however, is beautiful and picturesque. Before it&lt;br /&gt;runs the Guadalquivir, which, though in this part shallow and&lt;br /&gt;full of sandbanks, is still a delightful stream; whilst behind&lt;br /&gt;it rise the steep sides of the Sierra Morena, planted up to the&lt;br /&gt;top with olive groves. The town or city is surrounded on all&lt;br /&gt;sides by lofty Moorish walls, which may measure about three&lt;br /&gt;quarters of a league in circumference; unlike Seville, and most&lt;br /&gt;other towns in Spain, it has no suburbs.&lt;br /&gt;I have said that Cordova has no remarkable edifices, save&lt;br /&gt;its cathedral; yet this is perhaps the most extraordinary place&lt;br /&gt;of worship in the world. It was originally, as is well known,&lt;br /&gt;a mosque, built in the brightest days of Arabian dominion in&lt;br /&gt;Spain; in shape it was quadrangular, with a low roof, supported&lt;br /&gt;by an infinity of small and delicately rounded marble pillars,&lt;br /&gt;many of which still remain, and present at first sight the&lt;br /&gt;appearance of a marble grove; the greater part, however, were&lt;br /&gt;removed when the Christians, after the expulsion of the&lt;br /&gt;Moslems, essayed to convert the mosque into a cathedral, which&lt;br /&gt;they effected in part by the erection of a dome, and by&lt;br /&gt;clearing an open space for a choir. As it at present exists,&lt;br /&gt;the temple appears to belong partly to Mahomet, and partly to&lt;br /&gt;the Nazarene; and though this jumbling together of massive&lt;br /&gt;Gothic architecture with the light and delicate style of the&lt;br /&gt;Arabians produces an effect somewhat bizarre, it still remains&lt;br /&gt;a magnificent and glorious edifice, and well calculated to&lt;br /&gt;excite feelings of awe and veneration within the bosoms of&lt;br /&gt;those who enter it.&lt;br /&gt;The Moors of Barbary seem to care but little for the&lt;br /&gt;exploits of their ancestors: their minds are centred in the&lt;br /&gt;things of the present day, and only so far as those things&lt;br /&gt;regard themselves individually. Disinterested enthusiasm, that&lt;br /&gt;truly distinguishing mark of a noble mind, and admiration for&lt;br /&gt;what is great, good, and grand, they appear to be totally&lt;br /&gt;incapable of feeling. It is astonishing with what indifference&lt;br /&gt;they stray amongst the relics of ancient Moorish grandeur in&lt;br /&gt;Spain. No feelings of exultation seem to be excited by the&lt;br /&gt;proof of what the Moor once was, nor of regret at the&lt;br /&gt;consciousness of what he now is. More interesting to them are&lt;br /&gt;their perfumes, their papouches, their dates, and their silks&lt;br /&gt;of Fez and Maraks, to dispose of which they visit Andalusia;&lt;br /&gt;and yet the generality of these men are far from being&lt;br /&gt;ignorant, and have both heard and read of what was passing in&lt;br /&gt;Spain in the old time. I was once conversing with a Moor at&lt;br /&gt;Madrid, with whom I was very intimate, about the Alhambra of&lt;br /&gt;Granada, which he had visited. "Did you not weep," said I,&lt;br /&gt;"when you passed through the courts, and thought of the,&lt;br /&gt;Abencerrages?" "No," said he, "I did not weep; wherefore&lt;br /&gt;should I weep?" "And why did you visit the Alhambra?" I&lt;br /&gt;demanded. "I visited it," he replied, "because being at&lt;br /&gt;Granada on my own affairs, one of your countrymen requested me&lt;br /&gt;to accompany him thither, that I might explain some of the&lt;br /&gt;inscriptions. I should certainly not have gone of my own&lt;br /&gt;accord, for the hill on which it stands is steep." And yet&lt;br /&gt;this man could compose verses, and was by no means a&lt;br /&gt;contemptible poet. Once at Cordova, whilst I was in the&lt;br /&gt;cathedral, three Moors entered it, and proceeded slowly across&lt;br /&gt;its floor in the direction of a gate, which stood at the&lt;br /&gt;opposite side; they took no farther notice of what was around&lt;br /&gt;them than by slightly glancing once or twice at the pillars,&lt;br /&gt;one of them exclaiming, "HUAIJE DEL MSELMEEN, HUAIJE DEL&lt;br /&gt;MSELMEEN" (things of the Moors, things of the Moors); and&lt;br /&gt;showed no other respect for the place where Abderrahman the&lt;br /&gt;Magnificent prostrated himself of old, than facing about on&lt;br /&gt;arriving at the farther door and making their egress backwards;&lt;br /&gt;yet these men were hajis and talebs, men likewise of much gold&lt;br /&gt;and silver, men who had read, who had travelled, who had seen&lt;br /&gt;Mecca, and the great city of Negroland.&lt;br /&gt;I remained in Cordova much longer than I had originally&lt;br /&gt;intended, owing to the accounts which I was continually hearing&lt;br /&gt;of the unsafe state of the roads to Madrid. I soon ransacked&lt;br /&gt;every nook and cranny of this ancient town, formed various&lt;br /&gt;acquaintances amongst the populace, which is my general&lt;br /&gt;practice on arriving at a strange place. I more than once&lt;br /&gt;ascended the side of the Sierra Morena, in which excursions I&lt;br /&gt;was accompanied by the son of my host, - the tall lad of whom I&lt;br /&gt;have already spoken. The people of the house, who had imbibed&lt;br /&gt;the idea that I was of the same way of thinking as themselves,&lt;br /&gt;were exceedingly courteous; it is true, that in return I was&lt;br /&gt;compelled to listen to a vast deal of Carlism, in other words,&lt;br /&gt;high treason against the ruling powers in Spain, to which,&lt;br /&gt;however, I submitted with patience. "Don Jorgito," said the&lt;br /&gt;landlord to me one day, "I love the English; they are my best&lt;br /&gt;customers. It is a pity that there is not greater union&lt;br /&gt;between Spain and England, and that more English do not visit&lt;br /&gt;us. Why should there not be a marriage? The king will&lt;br /&gt;speedily be at Madrid. Why should there not be bodas between&lt;br /&gt;the son of Don Carlos and the heiress of England?"&lt;br /&gt;"It would certainly tend to bring a considerable number&lt;br /&gt;of English to Spain," said I, "and it would not be the first&lt;br /&gt;time that the son of a Carlos has married a Princess of&lt;br /&gt;England."&lt;br /&gt;The host mused for a moment, and then exclaimed,&lt;br /&gt;"Carracho, Don Jorgito, if this marriage could be brought&lt;br /&gt;about, both the king and myself should have cause to fling our&lt;br /&gt;caps in the air."&lt;br /&gt;The house or posada in which I had taken up my abode was&lt;br /&gt;exceedingly spacious, containing an infinity of apartments,&lt;br /&gt;both large and small, the greater part of which were, however,&lt;br /&gt;unfurnished. The chamber in which I was lodged stood at the&lt;br /&gt;end of an immensely long corridor, of the kind so admirably&lt;br /&gt;described in the wondrous tale of Udolfo. For a day or two&lt;br /&gt;after my arrival I believed myself to be the only lodger in the&lt;br /&gt;house. One morning, however, I beheld a strange-looking old&lt;br /&gt;man seated in the corridor, by one of the windows, reading&lt;br /&gt;intently in a small thick volume. He was clad in garments of&lt;br /&gt;coarse blue cloth, and wore a loose spencer over a waistcoat&lt;br /&gt;adorned with various rows of small buttons of mother of pearl;&lt;br /&gt;he had spectacles upon his nose. I could perceive,&lt;br /&gt;notwithstanding he was seated, that his stature bordered upon&lt;br /&gt;the gigantic. "Who is that person?" said I to the landlord,&lt;br /&gt;whom I presently met; "is he also a guest of yours?" "Not&lt;br /&gt;exactly, Don Jorge de mi alma," replied he, "I can scarcely&lt;br /&gt;call him a guest, inasmuch as I gain nothing by him, though he&lt;br /&gt;is staying at my house. You must know, Don Jorge, that he is&lt;br /&gt;one of two priests who officiate at a large village at some&lt;br /&gt;slight distance from this place. So it came to pass, that when&lt;br /&gt;the soldiers of Gomez entered the village, his reverence went&lt;br /&gt;to meet them, dressed in full canonicals, with a book in his&lt;br /&gt;hand, and he, at their bidding, proclaimed Carlos Quinto in the&lt;br /&gt;market-place. The other priest, however, was a desperate&lt;br /&gt;liberal, a downright negro, and upon him the royalists laid&lt;br /&gt;their hands, and were proceeding to hang him. His reverence,&lt;br /&gt;however, interfered, and obtained mercy for his colleague, on&lt;br /&gt;condition that he should cry VIVA CARLOS QUINTO! which the&lt;br /&gt;latter did in order to save his life. Well; no sooner had the&lt;br /&gt;royalists departed from these parts than the black priest&lt;br /&gt;mounts his mule, comes to Cordova, and informs against his&lt;br /&gt;reverence, notwithstanding that he had saved his life. So his&lt;br /&gt;reverence was seized and brought hither to Cordova, and would&lt;br /&gt;assuredly have been thrown into the common prison as a Carlist,&lt;br /&gt;had I not stepped forward and offered to be surety that he&lt;br /&gt;should not quit the place, but should come forward at any time&lt;br /&gt;to answer whatever charge might be brought against him; and he&lt;br /&gt;is now in my house, though guest I cannot call him, for he is&lt;br /&gt;not of the slightest advantage to me, as his very food is daily&lt;br /&gt;brought from the country, and that consists only of a few eggs&lt;br /&gt;and a little milk and bread. As for his money, I have never&lt;br /&gt;seen the colour of it, notwithstanding they tell me that he has&lt;br /&gt;buenas pesetas. However, he is a holy man, is continually&lt;br /&gt;reading and praying and is, moreover, of the right opinion. I&lt;br /&gt;therefore keep him in my house, and would be bail for him were&lt;br /&gt;he twenty times more of a skinflint than he seems to be."&lt;br /&gt;The next day, as I was again passing through the&lt;br /&gt;corridor, I observed the old man in the same place, and saluted&lt;br /&gt;him. He returned my salutation with much courtesy, and closing&lt;br /&gt;the book, placed it upon his knee as if willing to enter into&lt;br /&gt;conversation. After exchanging a word or two, I took up the&lt;br /&gt;book for the purpose of inspecting it.&lt;br /&gt;"You will hardly derive much instruction from that book,&lt;br /&gt;Don Jorge," said the old man; "you cannot understand it, for it&lt;br /&gt;is not written in English."&lt;br /&gt;"Nor in Spanish," I replied. "But with respect to&lt;br /&gt;understanding the book, I cannot see what difficulty there can&lt;br /&gt;be in a thing so simple; it is only the Roman breviary written&lt;br /&gt;in the Latin tongue."&lt;br /&gt;"Do the English understand Latin?" exclaimed he. "Vaya!&lt;br /&gt;Who would have thought that it was possible for Lutherans to&lt;br /&gt;understand the language of the church? Vaya! the longer one&lt;br /&gt;lives the more one learns."&lt;br /&gt;"How old may your reverence be?" I inquired.&lt;br /&gt;"I am eighty years, Don Jorge; eighty years, and somewhat&lt;br /&gt;more."&lt;br /&gt;Such was the first conversation which passed between his&lt;br /&gt;reverence and myself. He soon conceived no inconsiderable&lt;br /&gt;liking for me, and favoured me with no little of his company.&lt;br /&gt;Unlike our friend the landlord, I found him by no means&lt;br /&gt;inclined to talk politics, which the more surprised me,&lt;br /&gt;knowing, as I did, the decided and hazardous part which he had&lt;br /&gt;taken on the late Carlist irruption into the neighbourhood. He&lt;br /&gt;took, however, great delight in discoursing on ecclesiastical&lt;br /&gt;subjects and the writings of the fathers.&lt;br /&gt;"I have got a small library at home, Don Jorge, which&lt;br /&gt;consists of all the volumes of the fathers which I have been&lt;br /&gt;able to pick up, and I find the perusal of them a source of&lt;br /&gt;great amusement and comfort. Should these dark days pass by,&lt;br /&gt;Don Jorge, and you should be in these parts, I hope you will&lt;br /&gt;look in upon me, and I will show you my little library of the&lt;br /&gt;fathers, and likewise my dovecote, where I rear numerous broods&lt;br /&gt;of pigeons, which are also a source of much solace and at the&lt;br /&gt;same time of profit."&lt;br /&gt;"I suppose by your dovecote," said I, "you mean your&lt;br /&gt;parish, and by rearing broods of pigeons, you allude to the&lt;br /&gt;care you take of the souls of your people, instilling therein&lt;br /&gt;the fear of God, and obedience to his revealed law, which&lt;br /&gt;occupation must of course afford you much solace and spiritual&lt;br /&gt;profit."&lt;br /&gt;"I was not speaking metaphorically, Don Jorge," replied&lt;br /&gt;my companion; "and by rearing doves, I mean neither more nor&lt;br /&gt;less than that I supply the market of Cordova with pigeons, and&lt;br /&gt;occasionally that of Seville; for my birds are very celebrated,&lt;br /&gt;and plumper or fatter flesh than theirs I believe cannot be&lt;br /&gt;found in the whole kingdom. Should you come into my village,&lt;br /&gt;you will doubtless taste them, Don Jorge, at the venta where&lt;br /&gt;you will put up, for I suffer no dovecotes but my own within my&lt;br /&gt;district. With respect to the souls of my parishioners, I&lt;br /&gt;trust I do my duty - I trust I do, as far as in my power lies.&lt;br /&gt;I always took great pleasure in these spiritual matters, and it&lt;br /&gt;was on that account that I attached myself to the Santa Casa of&lt;br /&gt;Cordova, the duties of which I assisted to perform for a long&lt;br /&gt;period."&lt;br /&gt;"Your reverence has been an inquisitor?" I exclaimed,&lt;br /&gt;somewhat startled.&lt;br /&gt;"From my thirtieth year until the time of the suppression&lt;br /&gt;of the holy office in these afflicted kingdoms."&lt;br /&gt;"You both surprise and delight me," I exclaimed.&lt;br /&gt;"Nothing could have afforded me greater pleasure than to find&lt;br /&gt;myself conversing with a father formerly attached to the holy&lt;br /&gt;house of Cordova."&lt;br /&gt;The old man looked at me steadfastly; "I understand you,&lt;br /&gt;Don Jorge. I have long seen that you are one of us. You are a&lt;br /&gt;learned and holy man; and though you think fit to call yourself&lt;br /&gt;a Lutheran and an Englishman, I have dived into your real&lt;br /&gt;condition. No Lutheran would take the interest in church&lt;br /&gt;matters which you do, and with respect to your being an&lt;br /&gt;Englishman, none of that nation can speak Castilian, much less&lt;br /&gt;Latin. I believe you to be one of us - a missionary priest,&lt;br /&gt;and I am especially confirmed in that idea by your frequent&lt;br /&gt;conversations and interviews with the Gitanos; you appear to be&lt;br /&gt;labouring among them. Be, however, on your guard, Don Jorge,&lt;br /&gt;trust not to Egyptian faith; they are evil penitents, whom I&lt;br /&gt;like not. I would not advise you to trust them."&lt;br /&gt;"I do not intend," I replied; "especially with money.&lt;br /&gt;But to return to more important matters: - of what crimes did&lt;br /&gt;this holy house of Cordova take cognizance?"&lt;br /&gt;"You are of course aware of the matters on which the holy&lt;br /&gt;office exercises its functions. I need scarcely mention&lt;br /&gt;sorcery, Judaism, and certain carnal misdemeanours."&lt;br /&gt;"With respect to sorcery," said I, "what is your opinion&lt;br /&gt;of it? Is there in reality such a crime?"&lt;br /&gt;"QUE SE IO *?" said the old man, shrugging up his&lt;br /&gt;shoulders. "How should I know? The church has power, Don&lt;br /&gt;Jorge, or at least it had power, to punish for anything, real&lt;br /&gt;or unreal; and as it was necessary to punish in order to prove&lt;br /&gt;that it had the power of punishing, of what consequence whether&lt;br /&gt;it punished for sorcery or any other crime."&lt;br /&gt;* "How should I know?"&lt;br /&gt;"Did many cases of sorcery occur within your own sphere&lt;br /&gt;of knowledge?"&lt;br /&gt;"One or two, Don Jorge; they were by no means frequent.&lt;br /&gt;The last that I remember was a case which occurred in a convent&lt;br /&gt;at Seville: a certain nun was in the habit of flying through&lt;br /&gt;the windows and about the garden over the tops of the orange&lt;br /&gt;trees; declarations of various witnesses were taken, and the&lt;br /&gt;process was arranged with much formality; the fact, I believe,&lt;br /&gt;was satisfactorily proved: of one thing I am certain, that the&lt;br /&gt;nun was punished."&lt;br /&gt;"Were you troubled with much Judaism in these parts?"&lt;br /&gt;"Wooh! Nothing gave so much trouble to the Santa Casa as&lt;br /&gt;this same Judaism. Its shoots and ramifications are numerous,&lt;br /&gt;not only in these parts, but in all Spain; and it is singular&lt;br /&gt;enough, that even among the priesthood, instances of Judaism of&lt;br /&gt;both kinds were continually coming to our knowledge, which it&lt;br /&gt;was of course our duty to punish."&lt;br /&gt;"Is there more than one species of Judaism?" I demanded.&lt;br /&gt;"I have always arranged Judaism under two heads," said&lt;br /&gt;the old man, "the black and the white: by the black, I mean the&lt;br /&gt;observance of the law of Moses in preference to the precepts of&lt;br /&gt;the church; then there is the white Judaism, which includes all&lt;br /&gt;kinds of heresy, such as Lutheranism, freemasonry, and the&lt;br /&gt;like."&lt;br /&gt;"I can easily conceive," said I, "that many of the&lt;br /&gt;priesthood favoured the principles of the reformation, and that&lt;br /&gt;the minds of not a few had been led astray by the deceitful&lt;br /&gt;lights of modern philosophy, but it is almost inconceivable to&lt;br /&gt;me that there should be Jews amongst the priesthood who follow&lt;br /&gt;in secret the rites and observances of the old law, though I&lt;br /&gt;confess that I have been assured of the fact ere now."&lt;br /&gt;"Plenty of Judaism amongst the priesthood, whether of the&lt;br /&gt;black or white species; no lack of it, I assure you, Don Jorge;&lt;br /&gt;I remember once searching the house of an ecclesiastic who was&lt;br /&gt;accused of the black Judaism, and after much investigation, we&lt;br /&gt;discovered beneath the floor a wooden chest, in which was a&lt;br /&gt;small shrine of silver, inclosing three books in black hogskin,&lt;br /&gt;which, on being opened, were found to be books of Jewish&lt;br /&gt;devotion, written in Hebrew characters, and of great antiquity;&lt;br /&gt;and on being questioned, the culprit made no secret of his&lt;br /&gt;guilt, but rather gloried in it, saying that there was no God&lt;br /&gt;but one, and denouncing the adoration of Maria Santissima as&lt;br /&gt;rank idolatry."&lt;br /&gt;"And between ourselves, what is your own opinion of the&lt;br /&gt;adoration of this same Maria Santissima?"&lt;br /&gt;"What is my opinion! QUE SE IO?" said the old man,&lt;br /&gt;shrugging up his shoulders still higher than on the former&lt;br /&gt;occasion; "but I will tell you; I think, on consideration, that&lt;br /&gt;it is quite right and proper; why not? Let any one pay a visit&lt;br /&gt;to my church, and look at her as she stands there, TAN BONITA,&lt;br /&gt;TAN GUAPITA - so well dressed and so genteel - with such pretty&lt;br /&gt;colours, such red and white, and he would scarcely ask me why&lt;br /&gt;Maria Santissima should not be adored. Moreover, Don Jorgito&lt;br /&gt;mio, this is a church matter and forms an important part of the&lt;br /&gt;church system."&lt;br /&gt;"And now, with respect to carnal misdemeanours. Did you&lt;br /&gt;take much cognizance of them?"&lt;br /&gt;"Amongst the laity, not much; we, however, kept a&lt;br /&gt;vigilant eye upon our own body, but, upon the whole, were&lt;br /&gt;rather tolerant in these matters, knowing that the infirmities&lt;br /&gt;of human nature are very great indeed: we rarely punished, save&lt;br /&gt;in cases where the glory of the church and loyalty to Maria&lt;br /&gt;Santissima made punishment absolutely imperative."&lt;br /&gt;"And what cases might those be?" I demanded.&lt;br /&gt;"I allude to the desecration of dovecotes, Don Jorge, and&lt;br /&gt;the introduction therein of strange flesh, for purposes neither&lt;br /&gt;seemly nor convenient."&lt;br /&gt;"Your reverence will excuse me for not yet perfectly&lt;br /&gt;understanding."&lt;br /&gt;"I mean, Don Jorge, certain acts of flagitiousness&lt;br /&gt;practised by the clergy in lone and remote palomares&lt;br /&gt;(DOVECOTES) in olive grounds and gardens; actions denounced, I&lt;br /&gt;believe, by the holy Pablo in his first letter to Pope Sixtus.&lt;br /&gt;* You understand me now, Don Jorge, for you are learned in&lt;br /&gt;church matters."&lt;br /&gt;* Qu. The Epistle to the Romans.&lt;br /&gt;"I think I understand you," I replied.&lt;br /&gt;After remaining several days more at Cordova, I&lt;br /&gt;determined to proceed on my journey to Madrid, though the roads&lt;br /&gt;were still said to be highly insecure. I, however, saw but&lt;br /&gt;little utility in tarrying and awaiting a more tranquil state&lt;br /&gt;of affairs, which might never arrive. I therefore consulted&lt;br /&gt;with the landlord respecting the best means of making the&lt;br /&gt;journey. "Don Jorgito," he replied, "I think I can tell you.&lt;br /&gt;You say you are anxious to depart, and I never wish to keep&lt;br /&gt;guests in my house longer than is agreeable to them; to do so,&lt;br /&gt;would not become a Christian inn-keeper: I leave such conduct&lt;br /&gt;to Moors, Christinos, and Negroes. I will further you on your&lt;br /&gt;journey, Don Jorge: I have a plan in my head, which I had&lt;br /&gt;resolved to propose to you before you questioned me. There is&lt;br /&gt;my wife's brother, who has two horses which he occasionally&lt;br /&gt;lets out for hire; you shall hire them, Don Jorge, and he&lt;br /&gt;himself shall attend you to take care of you, and to comfort&lt;br /&gt;you, and to talk to you, and you shall pay him forty dollars&lt;br /&gt;for the journey. Moreover, as there are thieves upon the&lt;br /&gt;route, and MALOS SUJETOS, such as Palillos and his family, you&lt;br /&gt;shall make an engagement and a covenant, Don Jorge, that&lt;br /&gt;provided you are robbed and stripped on the route, and the&lt;br /&gt;horses of my wife's brother are taken from him by the thieves,&lt;br /&gt;you shall, on arriving at Madrid, make good any losses to which&lt;br /&gt;my wife's brother may be subject in following you. This is my&lt;br /&gt;plan, Don Jorge, which no doubt will meet with your worship's&lt;br /&gt;approbation, as it is devised solely for your benefit, and not&lt;br /&gt;with any view of lucre or interest either to me or mine. You&lt;br /&gt;will find my wife's brother pleasant company on the route: he&lt;br /&gt;is a very respectable man, and one of the right opinion, and&lt;br /&gt;has likewise travelled much; for between ourselves, Don Jorge,&lt;br /&gt;he is something of a Contrabandista and frequently smuggles&lt;br /&gt;diamonds and precious stones from Portugal, which he disposes&lt;br /&gt;of sometimes in Cordova and sometimes at Madrid. He is&lt;br /&gt;acquainted with all the short cuts, all the atajos, Don Jorge,&lt;br /&gt;and is much respected in all the ventas and posadas on the way;&lt;br /&gt;so now give me your hand upon the bargain, and I will forthwith&lt;br /&gt;repair to my wife's brother to tell him to get ready to set out&lt;br /&gt;with your worship the day after to-morrow."&lt;br /&gt;CHAPTER XVIII&lt;br /&gt;Departure from Cordova - The Contrabandista - Jewish Cunning -&lt;br /&gt;Arrival at Madrid.&lt;br /&gt;One fine morning, I departed from Cordova, in company&lt;br /&gt;with the Contrabandista; the latter was mounted on a handsome&lt;br /&gt;animal, something between a horse and a pony, which he called a&lt;br /&gt;jaca, of that breed for which Cordova is celebrated. It was of&lt;br /&gt;a bright bay colour, with a star in its forehead, with strong&lt;br /&gt;but elegant limbs, and a long black tail, which swept the&lt;br /&gt;ground. The other animal, which was destined to carry me to&lt;br /&gt;Madrid, was not quite so prepossessing in its appearance: in&lt;br /&gt;more than one respect it closely resembled a hog, particularly&lt;br /&gt;in the curving of its back, the shortness of its neck, and the&lt;br /&gt;manner in which it kept its head nearly in contact with the&lt;br /&gt;ground: it had also the tail of a hog, and meandered over the&lt;br /&gt;ground much like one. Its coat more resembled coarse bristles&lt;br /&gt;than hair, and with respect to size, I have seen many a&lt;br /&gt;Westphalian hog quite as tall. I was not altogether satisfied&lt;br /&gt;with the idea of exhibiting myself on the back of this most&lt;br /&gt;extraordinary quadruped, and looked wistfully on the&lt;br /&gt;respectable animal on which my guide had thought proper to&lt;br /&gt;place himself; he interpreted my glances, and gave me to&lt;br /&gt;understand that as he was destined to carry the baggage, he was&lt;br /&gt;entitled to the best horse; a plea too well grounded on reason&lt;br /&gt;for me to make any objection to it.&lt;br /&gt;I found the Contrabandista by no means such pleasant&lt;br /&gt;company on the road as I had been led to suppose he would prove&lt;br /&gt;from the representation of my host of Cordova. Throughout the&lt;br /&gt;day he sat sullen and silent, and rarely replied to my&lt;br /&gt;questions, save by a monosyllable; at night, however, after&lt;br /&gt;having eaten well and drank proportionably at my expense, he&lt;br /&gt;would occasionally become more sociable and communicative. "I&lt;br /&gt;have given up smuggling," said he, on one of these occasions,&lt;br /&gt;"owing to a trick which was played upon me the last time that I&lt;br /&gt;was at Lisbon: a Jew whom I had been long acquainted with&lt;br /&gt;palmed upon me a false brilliant for a real stone. He effected&lt;br /&gt;it in the most extraordinary manner, for I am not such a novice&lt;br /&gt;as not to know a true diamond when I see one; but the Jew&lt;br /&gt;appears to have had two, with which he played most adroitly,&lt;br /&gt;keeping the valuable one for which I bargained, and&lt;br /&gt;substituting therefor another which, though an excellent&lt;br /&gt;imitation, was not worth four dollars. I did not discover the&lt;br /&gt;trick until I was across the border, and upon my hurrying back,&lt;br /&gt;the culprit was not to be found; his priest, however, told me&lt;br /&gt;that he was just dead and buried, which was of course false, as&lt;br /&gt;I saw him laughing in the corners of his eyes. I renounced the&lt;br /&gt;contraband trade from that moment."&lt;br /&gt;It is not my intention to describe minutely the various&lt;br /&gt;incidents of this journey. Leaving at our right the mountains&lt;br /&gt;of Jaen, we passed through Andujar and Bailen, and on the third&lt;br /&gt;day reached Carolina, a small but beautiful town on the skirts&lt;br /&gt;of the Sierra Morena, inhabited by the descendants of German&lt;br /&gt;colonists. Two leagues from this place, we entered the defile&lt;br /&gt;of Despena Perros, which, even in quiet times, has an evil&lt;br /&gt;name, on account of the robberies which are continually being&lt;br /&gt;perpetrated within its recesses, but at the period of which I&lt;br /&gt;am speaking, it was said to be swarming with banditti. We of&lt;br /&gt;course expected to be robbed, perhaps stripped and otherwise&lt;br /&gt;ill-treated; but Providence here manifested itself. It&lt;br /&gt;appeared that, the day before our arrival, the banditti of the&lt;br /&gt;pass had committed a dreadful robbery and murder, by which they&lt;br /&gt;gained forty thousand rials. This booty probably contented&lt;br /&gt;them for a time; certain it is that we were not interrupted: we&lt;br /&gt;did not even see a single individual in the pass, though we&lt;br /&gt;occasionally heard whistles and loud cries. We entered La&lt;br /&gt;Mancha, where I expected to fall into the hands of Palillos and&lt;br /&gt;Orejita. Providence again showed itself. It had been&lt;br /&gt;delicious weather, suddenly the Lord breathed forth a frozen&lt;br /&gt;blast, the severity of which was almost intolerable; no human&lt;br /&gt;beings but ourselves ventured forth. We traversed snow-covered&lt;br /&gt;plains, and passed through villages and towns to all appearance&lt;br /&gt;deserted. The robbers kept close in their caves and hovels,&lt;br /&gt;but the cold nearly killed us. We reached Aranjuez late on&lt;br /&gt;Christmas Day, and I got into the house of an Englishman, where&lt;br /&gt;I swallowed nearly a pint of brandy; it affected me no more&lt;br /&gt;than warm water.&lt;br /&gt;On the following day we arrived at Madrid, where we had&lt;br /&gt;the good fortune to find everything tranquil and quiet. The&lt;br /&gt;Contrabandista continued with me for two days, at the end of&lt;br /&gt;which time he returned to Cordova upon the uncouth animal on&lt;br /&gt;which I had ridden throughout the journey. I had myself&lt;br /&gt;purchased the jaca, whose capabilities I had seen on the route,&lt;br /&gt;and which I imagined might prove useful in future journeys.&lt;br /&gt;The Contrabandista was so satisfied with the price which I gave&lt;br /&gt;him for his beast, and the general treatment which he had&lt;br /&gt;experienced at my hands during the time of his attendance upon&lt;br /&gt;me, that he would fain have persuaded me to retain him as a&lt;br /&gt;servant, assuring me that, in the event of my compliance, he&lt;br /&gt;would forget his wife and children and follow me through the&lt;br /&gt;world. I declined, however, to accede to his request, though I&lt;br /&gt;was in need of a domestic; I therefore sent him back to&lt;br /&gt;Cordova, where, as I subsequently learned, he died suddenly,&lt;br /&gt;about a week after his return.&lt;br /&gt;The manner of his death was singular: one day he took out&lt;br /&gt;his purse, and, after counting his money, said to his wife, "I&lt;br /&gt;have made ninety-five dollars by this journey with the&lt;br /&gt;Englishman and by the sale of the jaca; this I could easily&lt;br /&gt;double by one successful venture in the smuggling lay. Tomorrow&lt;br /&gt;I will depart for Lisbon to buy diamonds. I wonder if&lt;br /&gt;the beast requires to be shod?" He then started up and made&lt;br /&gt;for the door, with the intention of going to the stable; ere,&lt;br /&gt;however, his foot had crossed the threshold, he fell dead on&lt;br /&gt;the floor. Such is the course of the world. Well said the&lt;br /&gt;wise king: Let no one boast of the morrow.&lt;br /&gt;CHAPTER XIX&lt;br /&gt;Arrival at Madrid - Maria Diaz - Printing of the Testament -&lt;br /&gt;My Project - Andalusian Steed - Servant Wanted - An Application -&lt;br /&gt;Antonio Buchini - General Cordova - Principles of Honour.&lt;br /&gt;On my arrival at Madrid I did not repair to my former&lt;br /&gt;lodgings in the Calle de la Zarza, but took others in the Calle&lt;br /&gt;de Santiago, in the vicinity of the palace. The name of the&lt;br /&gt;hostess (for there was, properly speaking, no host) was Maria&lt;br /&gt;Diaz, of whom I shall take the present opportunity of saying&lt;br /&gt;something in particular.&lt;br /&gt;She was a woman of about thirty-five years of age, rather&lt;br /&gt;good-looking, and with a physiognomy every lineament of which&lt;br /&gt;bespoke intelligence of no common order. Her eyes were keen&lt;br /&gt;and penetrating, though occasionally clouded with a somewhat&lt;br /&gt;melancholy expression. There was a particular calmness and&lt;br /&gt;quiet in her general demeanour, beneath which, however,&lt;br /&gt;slumbered a firmness of spirit and an energy of action which&lt;br /&gt;were instantly displayed whenever necessary. A Spaniard and,&lt;br /&gt;of course, a Catholic, she was possessed of a spirit of&lt;br /&gt;toleration and liberality which would have done honour to&lt;br /&gt;individuals much her superior in station. In this woman,&lt;br /&gt;during the remainder of my sojourn in Spain, I found a firm and&lt;br /&gt;constant friend, and occasionally a most discreet adviser: she&lt;br /&gt;entered into all my plans, I will not say with enthusiasm,&lt;br /&gt;which, indeed, formed no part of her character, but with&lt;br /&gt;cordiality and sincerity, forwarding them to the utmost of her&lt;br /&gt;ability. She never shrank from me in the hour of danger and&lt;br /&gt;persecution, but stood my friend, notwithstanding the many&lt;br /&gt;inducements which were held out to her by my enemies to desert&lt;br /&gt;or betray me. Her motives were of the noblest kind, friendship&lt;br /&gt;and a proper feeling of the duties of hospitality; no prospect,&lt;br /&gt;no hope of self-interest, however remote, influenced this&lt;br /&gt;admirable woman in her conduct towards me. Honour to Maria&lt;br /&gt;Diaz, the quiet, dauntless, clever Castilian female. I were an&lt;br /&gt;ingrate not to speak well of her, for richly has she deserved&lt;br /&gt;an eulogy in the humble pages of THE BIBLE IN SPAIN.&lt;br /&gt;She was a native of Villa Seca, a hamlet of New Castile,&lt;br /&gt;situated in what is called the Sagra, at about three leagues'&lt;br /&gt;distance from Toledo: her father was an architect of some&lt;br /&gt;celebrity, particularly skilled in erecting bridges. At a very&lt;br /&gt;early age she married a respectable yeoman of Villa Seca, Lopez&lt;br /&gt;by name, by whom she had three sons. On the death of her&lt;br /&gt;father, which occurred about five years previous to the time of&lt;br /&gt;which I am speaking, she removed to Madrid, partly for the&lt;br /&gt;purpose of educating her children, and partly in the hope of&lt;br /&gt;obtaining from the government a considerable sum of money for&lt;br /&gt;which it stood indebted to her father, at the time of his&lt;br /&gt;decease, for various useful and ornamental works, principally&lt;br /&gt;in the neighbourhood of Aranjuez. The justness of her claim&lt;br /&gt;was at once acknowledged; but, alas! no money was forthcoming,&lt;br /&gt;the royal treasury being empty. Her hopes of earthly happiness&lt;br /&gt;were now concentrated in her children. The two youngest were&lt;br /&gt;still of a very tender age; but the eldest, Juan Jose Lopez, a&lt;br /&gt;lad of about sixteen, was bidding fair to realize the warmest&lt;br /&gt;hopes of his affectionate mother; he had devoted himself to the&lt;br /&gt;arts, in which he made such progress that he had already become&lt;br /&gt;the favourite pupil of his celebrated namesake Lopez, the best&lt;br /&gt;painter of modern Spain. Such was Maria Diaz, who, according&lt;br /&gt;to a custom formerly universal in Spain, and still very&lt;br /&gt;prevalent, retained the name of her maidenhood though married.&lt;br /&gt;Such was Maria Diaz and her family.&lt;br /&gt;One of my first cares was to wait on Mr. Villiers, who&lt;br /&gt;received me with his usual kindness. I asked him whether he&lt;br /&gt;considered that I might venture to commence printing the&lt;br /&gt;Scriptures without any more applications to government. His&lt;br /&gt;reply was satisfactory: "You obtained the permission of the&lt;br /&gt;government of Isturitz," said he, "which was a much less&lt;br /&gt;liberal one than the present. I am a witness to the promise&lt;br /&gt;made to you by the former ministers, which I consider&lt;br /&gt;sufficient. You had best commence and complete the work as&lt;br /&gt;soon as possible, without any fresh application; and should any&lt;br /&gt;one attempt to interrupt you, you have only to come to me, whom&lt;br /&gt;you may command at any time." So I went away with a light&lt;br /&gt;heart, and forthwith made preparation for the execution of the&lt;br /&gt;object which had brought me to Spain.&lt;br /&gt;I shall not enter here into unnecessary details, which&lt;br /&gt;could possess but little interest for the reader; suffice it to&lt;br /&gt;say that, within three months from this time, an edition of the&lt;br /&gt;New Testament, consisting of five thousand copies, was&lt;br /&gt;published at Madrid. The work was printed at the establishment&lt;br /&gt;of Mr. Borrego, a well-known writer on political economy, and&lt;br /&gt;proprietor and editor of an influential newspaper called El&lt;br /&gt;Espanol. To this gentleman I had been recommended by Isturitz&lt;br /&gt;himself, on the day of my interview with him. That unfortunate&lt;br /&gt;minister had, indeed, the highest esteem for Borrego, and had&lt;br /&gt;intended raising him to the station of minister of finance,&lt;br /&gt;when the revolution of the Granja occurring, of course rendered&lt;br /&gt;abortive this project, with perhaps many others of a similar&lt;br /&gt;kind which he might have formed.&lt;br /&gt;The Spanish version of the New Testament which was thus&lt;br /&gt;published, had been made many years before by a certain Padre&lt;br /&gt;Filipe Scio, confessor of Ferdinand the Seventh, and had even&lt;br /&gt;been printed, but so encumbered by notes and commentaries as to&lt;br /&gt;be unfitted for general circulation, for which, indeed, it was&lt;br /&gt;never intended. In the present edition, the notes were of&lt;br /&gt;course omitted, and the inspired word, and that alone, offered&lt;br /&gt;to the public. It was brought out in a handsome octavo volume,&lt;br /&gt;and presented, upon the whole, a rather favourable specimen of&lt;br /&gt;Spanish typography.&lt;br /&gt;The mere printing, however, of the New Testament at&lt;br /&gt;Madrid could be attended with no utility whatever, unless&lt;br /&gt;measures, and energetic ones, were taken for the circulation of&lt;br /&gt;the sacred volume.&lt;br /&gt;In the case of the New Testament, it would not do to&lt;br /&gt;follow the usual plan of publication in Spain, namely, to&lt;br /&gt;entrust the work to the booksellers of the capital, and rest&lt;br /&gt;content with the sale which they and their agents in the&lt;br /&gt;provincial towns might be able to obtain for it, in the common&lt;br /&gt;routine of business; the result generally being, the&lt;br /&gt;circulation of a few dozen copies in the course of the year; as&lt;br /&gt;the demand for literature of every kind in Spain was miserably&lt;br /&gt;small.&lt;br /&gt;The Christians of England had already made considerable&lt;br /&gt;sacrifices in the hope of disseminating the word of God largely&lt;br /&gt;amongst the Spaniards, and it was now necessary to spare no&lt;br /&gt;exertion to prevent that hope becoming abortive. Before the&lt;br /&gt;book was ready, I had begun to make preparations for putting a&lt;br /&gt;plan into execution, which had occupied my thoughts&lt;br /&gt;occasionally during my former visit to Spain, and which I had&lt;br /&gt;never subsequently abandoned. I had mused on it when off Cape&lt;br /&gt;Finisterre in the tempest; in the cut-throat passes of the&lt;br /&gt;Morena; and on the plains of La Mancha, as I jogged along a&lt;br /&gt;little way ahead of the Contrabandista.&lt;br /&gt;I had determined, after depositing a certain number of&lt;br /&gt;copies in the shops of the booksellers of Madrid, to ride&lt;br /&gt;forth, Testament in hand, and endeavour to circulate the word&lt;br /&gt;of God amongst the Spaniards, not only of the towns but of the&lt;br /&gt;villages; amongst the children not only of the plains but of&lt;br /&gt;the hills and mountains. I intended to visit Old Castile, and&lt;br /&gt;to traverse the whole of Galicia and the Asturias, - to&lt;br /&gt;establish Scripture depots in the principal towns, and to visit&lt;br /&gt;the people in secret and secluded spots, - to talk to them of&lt;br /&gt;Christ, to explain to them the nature of his book, and to place&lt;br /&gt;that book in the hands of those whom I should deem capable of&lt;br /&gt;deriving benefit from it. I was aware that such a journey&lt;br /&gt;would be attended with considerable danger, and very possibly&lt;br /&gt;the fate of St. Stephen might overtake me; but does the man&lt;br /&gt;deserve the name of a follower of Christ who would shrink from&lt;br /&gt;danger of any kind in the cause of Him whom he calls his&lt;br /&gt;Master? "He who loses his life for my sake, shall find it,"&lt;br /&gt;are words which the Lord himself uttered. These words were&lt;br /&gt;fraught with consolation to me, as they doubtless are to every&lt;br /&gt;one engaged in propagating the gospel in sincerity of heart, in&lt;br /&gt;savage and barbarian lands.&lt;br /&gt;I now purchased another horse; for these animals, at the&lt;br /&gt;time of which I am speaking, were exceedingly cheap. A royal&lt;br /&gt;requisition was about to be issued for five thousand, the&lt;br /&gt;consequence being, that an immense number were for sale, for,&lt;br /&gt;by virtue of this requisition, the horses of any person not a&lt;br /&gt;foreigner could be seized for the benefit of the service. It&lt;br /&gt;was probable that, when the number was made up, the price of&lt;br /&gt;horses would be treble what it then was, which consideration&lt;br /&gt;induced me to purchase this animal before I exactly wanted him.&lt;br /&gt;He was a black Andalusian stallion of great power and strength,&lt;br /&gt;and capable of performing a journey of a hundred leagues in a&lt;br /&gt;week's time, but he was unbroke, savage, and furious. A cargo&lt;br /&gt;of Bibles, however, which I hoped occasionally to put on his&lt;br /&gt;back, would, I had no doubt, thoroughly tame him, especially&lt;br /&gt;when labouring up the flinty hills of the north of Spain. I&lt;br /&gt;wished to have purchased a mule, but, though I offered thirty&lt;br /&gt;pounds for a sorry one, I could not obtain her; whereas the&lt;br /&gt;cost of both the horses, tall powerful stately animals,&lt;br /&gt;scarcely amounted to that sum.&lt;br /&gt;The state of the surrounding country at this time was not&lt;br /&gt;very favourable for venturing forth: Cabrera was within nine&lt;br /&gt;leagues of Madrid, with an army nearly ten thousand strong; he&lt;br /&gt;had beaten several small detachments of the queen's troops, and&lt;br /&gt;had ravaged La Mancha with fire and sword, burning several&lt;br /&gt;towns; bands of affrighted fugitives were arriving every hour,&lt;br /&gt;bringing tidings of woe and disaster, and I was only surprised&lt;br /&gt;that the enemy did not appear, and by taking Madrid, which was&lt;br /&gt;almost at his mercy, put an end to the war at once. But the&lt;br /&gt;truth is, that the Carlist generals did not wish the war to&lt;br /&gt;cease, for as long as the country was involved in bloodshed and&lt;br /&gt;anarchy, they could plunder and exercise that lawless authority&lt;br /&gt;so dear to men of fierce and brutal passions. Cabrera,&lt;br /&gt;moreover, was a dastardly wretch, whose limited mind was&lt;br /&gt;incapable of harbouring a single conception approaching to&lt;br /&gt;grandeur; whose heroic deeds were confined to cutting down&lt;br /&gt;defenceless men, and to forcing and disembowelling unhappy&lt;br /&gt;women; and yet I have seen this wretched fellow termed by&lt;br /&gt;French journals (Carlist of course) the young, the heroic&lt;br /&gt;general. Infamy on the cowardly assassin! The shabbiest&lt;br /&gt;corporal of Napoleon would have laughed at his generalship, and&lt;br /&gt;half a battalion of Austrian grenadiers would have driven him&lt;br /&gt;and his rabble army headlong into the Ebro.&lt;br /&gt;I now made preparations for my journey into the north. I&lt;br /&gt;was already provided with horses well calculated to support the&lt;br /&gt;fatigues of the road and the burdens which I might deem&lt;br /&gt;necessary to impose upon them. One thing, however, was still&lt;br /&gt;lacking, indispensable to a person about to engage on an&lt;br /&gt;expedition of this description; I mean a servant to attend me.&lt;br /&gt;Perhaps there is no place in the world where servants more&lt;br /&gt;abound than at Madrid, or at least fellows eager to proffer&lt;br /&gt;their services in the expectation of receiving food and wages,&lt;br /&gt;though, with respect to the actual service which they are&lt;br /&gt;capable of performing, not much can be said; but I was in want&lt;br /&gt;of a servant of no common description, a shrewd active fellow,&lt;br /&gt;of whose advice, in cases of emergency, I could occasionally&lt;br /&gt;avail myself; courageous withal, for it certainly required some&lt;br /&gt;degree of courage to follow a master bent on exploring the&lt;br /&gt;greater part of Spain, and who intended to travel, not under&lt;br /&gt;the protection of muleteers and carmen, but on his own&lt;br /&gt;cabalgaduras. Such a servant, perhaps, I might have sought for&lt;br /&gt;years without finding; chance, however, brought one to my hand&lt;br /&gt;at the very time I wanted him, without it being necessary for&lt;br /&gt;me to make any laborious perquisitions. I was one day&lt;br /&gt;mentioning the subject to Mr. Borrego, at whose establishment I&lt;br /&gt;had printed the New Testament, and inquiring whether he thought&lt;br /&gt;that such an individual was to be found in Madrid, adding that&lt;br /&gt;I was particularly anxious to obtain a servant who, besides&lt;br /&gt;Spanish, could speak some other language, that occasionally we&lt;br /&gt;might discourse without being understood by those who might&lt;br /&gt;overhear us. "The very description of person," he replied,&lt;br /&gt;"that you appear to be in need of, quitted me about half an&lt;br /&gt;hour ago, and, it is singular enough, came to me in the hope&lt;br /&gt;that I might be able to recommend him to a master. He has been&lt;br /&gt;twice in my service: for his talent and courage I will answer;&lt;br /&gt;and I believe him to be trustworthy, at least to masters who&lt;br /&gt;may chime in with his humour, for I must inform you that he is&lt;br /&gt;a most extraordinary fellow, full of strange likes and&lt;br /&gt;antipathies, which he will gratify at any expense, either to&lt;br /&gt;himself or others. Perhaps he will attach himself to you, in&lt;br /&gt;which case you will find him highly valuable; for if he please&lt;br /&gt;he can turn his hand to any thing, and is not only acquainted&lt;br /&gt;with two but half a dozen languages."&lt;br /&gt;"Is he a Spaniard?" I inquired.&lt;br /&gt;"I will send him to you to-morrow," said Borrego, "you&lt;br /&gt;will best learn from his own mouth who and what he is."&lt;br /&gt;The next day, as I had just sat down to my "sopa," my&lt;br /&gt;hostess informed me that a man wished to speak to me. "Admit&lt;br /&gt;him," said I, and he almost instantly made his appearance. He&lt;br /&gt;was dressed respectably in the French fashion, and had rather a&lt;br /&gt;juvenile look, though I subsequently learned that he was&lt;br /&gt;considerably above forty. He was somewhat above the middle&lt;br /&gt;stature, and might have been called well made, had it not been&lt;br /&gt;for his meagreness, which was rather remarkable. His arms were&lt;br /&gt;long and bony, and his whole form conveyed an idea of great&lt;br /&gt;activity united with no slight degree of strength: his hair was&lt;br /&gt;wiry, but of jetty blackness; his forehead low; his eyes small&lt;br /&gt;and grey, expressive of much subtlety and no less malice,&lt;br /&gt;strangely relieved by a strong dash of humour; the nose was&lt;br /&gt;handsome, but the mouth was immensely wide, and his under jaw&lt;br /&gt;projected considerably. A more singular physiognomy I had&lt;br /&gt;never seen, and I continued staring at him for some time in&lt;br /&gt;silence. "Who are you?" I at last demanded.&lt;br /&gt;"Domestic in search of a master," answered the man in&lt;br /&gt;good French, but in a strange accent. "I come recommended to&lt;br /&gt;you, my Lor, by Monsieur B."&lt;br /&gt;MYSELF. - Of what nation may you be? Are you French or Spanish?&lt;br /&gt;MAN. - God forbid that I should be either, mi Lor, J'AI&lt;br /&gt;L'HONNEUR D'ETRE DE LA NATION GRECQUE, my name is Antonio&lt;br /&gt;Buchini, native of Pera the Belle near to Constantinople.&lt;br /&gt;MYSELF. - And what brought you to Spain?&lt;br /&gt;BUCHINI. - MI LOR, JE VAIS VOUS RACONTER MON HISTOIRE DU&lt;br /&gt;COMMENCEMENT JUSQU'ICI: - my father was a native of Sceira in&lt;br /&gt;Greece, from whence at an early age he repaired to Pera, where&lt;br /&gt;he served as janitor in the hotels of various ambassadors, by&lt;br /&gt;whom he was much respected for his fidelity. Amongst others of&lt;br /&gt;these gentlemen, he served him of your own nation: this&lt;br /&gt;occurred at the time that there was war between England and the&lt;br /&gt;Porte. * Monsieur the Ambassador had to escape for his life,&lt;br /&gt;leaving the greater part of his valuables to the care of my&lt;br /&gt;father, who concealed them at his own great risk, and when the&lt;br /&gt;dispute was settled, restored them to Monsieur, even to the&lt;br /&gt;most inconsiderable trinket. I mention this circumstance to&lt;br /&gt;show you that I am of a family which cherishes principles of&lt;br /&gt;honour, and in which confidence may be placed. My father&lt;br /&gt;married a daughter of Pera, ET MOI JE SUIS L'UNIQUE FRUIT DE CE&lt;br /&gt;MARIAGE. Of my mother I know nothing, as she died shortly&lt;br /&gt;after my birth. A family of wealthy Jews took pity on my&lt;br /&gt;forlorn condition and offered to bring me up, to which my&lt;br /&gt;father gladly consented; and with them I continued several&lt;br /&gt;years, until I was a BEAU GARCON; they were very fond of me,&lt;br /&gt;and at last offered to adopt me, and at their death to bequeath&lt;br /&gt;me all they had, on condition of my becoming a Jew. MAIS LA&lt;br /&gt;CIRCONCISION N'ETOIT GUERE A MON GOUT; especially that of the&lt;br /&gt;Jews, for I am a Greek, am proud, and have principles of&lt;br /&gt;honour. I quitted them, therefore, saying that if ever I&lt;br /&gt;allowed myself to be converted, it should be to the faith of&lt;br /&gt;the Turks, for they are men, are proud, and have principles of&lt;br /&gt;honour like myself. I then returned to my father, who procured&lt;br /&gt;me various situations, none of which were to my liking, until I&lt;br /&gt;was placed in the house of Monsieur Zea.&lt;br /&gt;* This was possibly the period when Admiral Duckworth&lt;br /&gt;attempted to force the passage of the Dardanelles.&lt;br /&gt;MYSELF. - You mean, I suppose, Zea Bermudez, who chanced&lt;br /&gt;to be at Constantinople.&lt;br /&gt;BUCHINI. - Just so, mi Lor, and with him I continued&lt;br /&gt;during his stay. He put great confidence in me, more&lt;br /&gt;especially as I spoke the pure Spanish language, which I&lt;br /&gt;acquired amongst the Jews, who, as I have heard Monsieur Zea&lt;br /&gt;say, speak it better than the present natives of Spain.&lt;br /&gt;I shall not follow the Greek step by step throughout his&lt;br /&gt;history, which was rather lengthy: suffice it to say, that he&lt;br /&gt;was brought by Zea Bermudez from Constantinople to Spain, where&lt;br /&gt;he continued in his service for many years, and from whose&lt;br /&gt;house he was expelled for marrying a Guipuscoan damsel, who was&lt;br /&gt;fille de chambre to Madame Zea; since which time it appeared&lt;br /&gt;that he had served an infinity of masters; sometimes as valet,&lt;br /&gt;sometimes as cook, but generally in the last capacity. He&lt;br /&gt;confessed, however, that he had seldom continued more than&lt;br /&gt;three days in the same service, on account of the disputes&lt;br /&gt;which were sure to arise in the house almost immediately after&lt;br /&gt;his admission, and for which he could assign no other reason&lt;br /&gt;than his being a Greek, and having principles of honour.&lt;br /&gt;Amongst other persons whom he had served was General Cordova,&lt;br /&gt;who he said was a bad paymaster, and was in the habit of&lt;br /&gt;maltreating his domestics. "But he found his match in me,"&lt;br /&gt;said Antonio, "for I was prepared for him; and once, when he&lt;br /&gt;drew his sword against me, I pulled out a pistol and pointed it&lt;br /&gt;in his face. He grew pale as death, and from that hour treated&lt;br /&gt;me with all kinds of condescension. It was only pretence,&lt;br /&gt;however, for the affair rankled in his mind; he had determined&lt;br /&gt;upon revenge, and on being appointed to the command of the&lt;br /&gt;army, he was particularly anxious that I should attend him to&lt;br /&gt;the camp. MAIS JE LUI RIS AU NEZ, made the sign of the&lt;br /&gt;cortamanga - asked for my wages, and left him; and well it was&lt;br /&gt;that I did so, for the very domestic whom he took with him he&lt;br /&gt;caused to be shot upon a charge of mutiny."&lt;br /&gt;"I am afraid," said I, "that you are of a turbulent&lt;br /&gt;disposition, and that the disputes to which you have alluded&lt;br /&gt;are solely to be attributed to the badness of your temper."&lt;br /&gt;"What would you have, Monsieur? MOI JE SUIS GREC, JE&lt;br /&gt;SUIS FIER ET J'AI DES PRINCIPES D'HONNEUR. I expect to be&lt;br /&gt;treated with a certain consideration, though I confess that my&lt;br /&gt;temper is none of the best, and that at times I am tempted to&lt;br /&gt;quarrel with the pots and pans in the kitchen. I think, upon&lt;br /&gt;the whole, that it will be for your advantage to engage me, and&lt;br /&gt;I promise you to be on my guard. There is one thing that&lt;br /&gt;pleases me relating to you, you are unmarried. Now, I would&lt;br /&gt;rather serve a young unmarried man for love and friendship,&lt;br /&gt;than a Benedict for fifty dollars per month. Madame is sure to&lt;br /&gt;hate me, and so is her waiting woman; and more particularly the&lt;br /&gt;latter, because I am a married man. I see that mi Lor is&lt;br /&gt;willing to engage me."&lt;br /&gt;"But you say you are a married man," I replied; "how can&lt;br /&gt;you desert your wife, for I am about to leave Madrid, and to&lt;br /&gt;travel into the remote and mountainous parts of Spain."&lt;br /&gt;"My wife will receive the moiety of my wages, while I am&lt;br /&gt;absent, mi Lor, and therefore will have no reason to complain&lt;br /&gt;of being deserted. Complain! did I say; my wife is at present&lt;br /&gt;too well instructed to complain. She never speaks nor sits in&lt;br /&gt;my presence unless I give her permission. Am I not a Greek,&lt;br /&gt;and do I not know how to govern my own house? Engage me, mi&lt;br /&gt;Lor, I am a man of many capacities: a discreet valet, an&lt;br /&gt;excellent cook, a good groom and light rider; in a word, I am&lt;br /&gt;[Greek word which cannot be reproduced]. What would you more?"&lt;br /&gt;I asked him his terms, which were extravagant,&lt;br /&gt;notwithstanding his PRINCIPES D'HONNEUR. I found, however,&lt;br /&gt;that he was willing to take one half.&lt;br /&gt;I had no sooner engaged him, than seizing the tureen of&lt;br /&gt;soup, which had by this time become quite cold, he placed it on&lt;br /&gt;the top of his forefinger, or rather on the nail thereof,&lt;br /&gt;causing it to make various circumvolutions over his head, to my&lt;br /&gt;great astonishment, without spilling a drop, then springing&lt;br /&gt;with it to the door, he vanished, and in another moment made&lt;br /&gt;his appearance with the puchera, which, after a similar bound&lt;br /&gt;and flourish, he deposited on the table; then suffering his&lt;br /&gt;hands to sink before him, he put one over the other and stood&lt;br /&gt;at his ease with half-shut eyes, for all the world as if he had&lt;br /&gt;been in my service twenty years.&lt;br /&gt;And in this manner Antonio Buchini entered upon his&lt;br /&gt;duties. Many was the wild spot to which he subsequently&lt;br /&gt;accompanied me; many the wild adventure of which he was the&lt;br /&gt;sharer. His behaviour was frequently in the highest degree&lt;br /&gt;extraordinary, but he served me courageously and faithfully:&lt;br /&gt;such a valet, take him for all in all,&lt;br /&gt;"His like I ne'er expect to see again."&lt;br /&gt;KOSKO BAKH ANTON.&lt;br /&gt;CHAPTER XX&lt;br /&gt;Illness - Nocturnal Visit - A Master Mind - The Whisper - Salamanca -&lt;br /&gt;Irish Hospitality - Spanish Soldiers - The Scriptures advertised.&lt;br /&gt;But I am anxious to enter upon the narrative of my&lt;br /&gt;journey, and shall therefore abstain from relating to my&lt;br /&gt;readers a great many circumstances which occurred previously to&lt;br /&gt;my leaving Madrid on this expedition. About the middle of May&lt;br /&gt;I had got everything in readiness, and I bade farewell to my&lt;br /&gt;friends. Salamanca was the first place which I intended to&lt;br /&gt;visit.&lt;br /&gt;Some days previous to my departure I was very much&lt;br /&gt;indisposed, owing to the state of the weather, for violent and&lt;br /&gt;biting winds had long prevailed. I had been attacked with a&lt;br /&gt;severe cold, which terminated in a disagreeable cough, which&lt;br /&gt;the many remedies I successively tried seemed unable to subdue.&lt;br /&gt;I had made preparations for departing on a particular day, but,&lt;br /&gt;owing to the state of my health, I was apprehensive that I&lt;br /&gt;should be compelled to defer my journey for a time. The last&lt;br /&gt;day of my stay in Madrid, finding myself scarcely able to&lt;br /&gt;stand, I was fain to submit to a somewhat desperate experiment,&lt;br /&gt;and by the advice of the barber-surgeon who visited me, I&lt;br /&gt;determined to be bled. Late on the night of that same day he&lt;br /&gt;took from me sixteen ounces of blood, and having received his&lt;br /&gt;fee left me, wishing me a pleasant journey, and assuring me,&lt;br /&gt;upon his reputation, that by noon the next day I should be&lt;br /&gt;perfectly recovered.&lt;br /&gt;A few minutes after his departure, whilst I was sitting&lt;br /&gt;alone, meditating on the journey which I was about to&lt;br /&gt;undertake, and on the ricketty state of my health, I heard a&lt;br /&gt;loud knock at the street door of the house, on the third floor&lt;br /&gt;of which I was lodged. In another minute Mr. S- of the British&lt;br /&gt;Embassy entered my apartment. After a little conversation, he&lt;br /&gt;informed me that Mr. Villiers had desired him to wait upon me&lt;br /&gt;to communicate a resolution which he had come to. Being&lt;br /&gt;apprehensive that, alone and unassisted, I should experience&lt;br /&gt;great difficulty in propagating the gospel of God to any&lt;br /&gt;considerable extent in Spain, he was bent upon exerting to the&lt;br /&gt;utmost his own credit and influence to further my views, which&lt;br /&gt;he himself considered, if carried into proper effect, extremely&lt;br /&gt;well calculated to operate beneficially on the political and&lt;br /&gt;moral state of the country. To this end it was his intention&lt;br /&gt;to purchase a very considerable number of copies of the New&lt;br /&gt;Testament, and to dispatch them forthwith to the various&lt;br /&gt;British consuls established in different parts of Spain, with&lt;br /&gt;strict and positive orders to employ all the means which their&lt;br /&gt;official situation should afford them to circulate the books in&lt;br /&gt;question and to assure their being noticed. They were,&lt;br /&gt;moreover, to be charged to afford me, whenever I should appear&lt;br /&gt;in their respective districts, all the protection,&lt;br /&gt;encouragement, and assistance which I should stand in need of.&lt;br /&gt;I was of course much rejoiced on receiving this&lt;br /&gt;information, for though I had long been aware that Mr. Villiers&lt;br /&gt;was at all times willing to assist me, he having frequently&lt;br /&gt;given me sufficient proof, I could never expect that he would&lt;br /&gt;come forward in so noble, and, to say the least of it,&lt;br /&gt;considering his high diplomatic situation, so bold and decided&lt;br /&gt;a manner. I believe that this was the first instance of a&lt;br /&gt;British ambassador having made the cause of the Bible Society a&lt;br /&gt;national one, or indeed of having favoured it directly or&lt;br /&gt;indirectly. What renders the case of Mr. Villiers more&lt;br /&gt;remarkable is, that on my first arrival at Madrid I found him&lt;br /&gt;by no means well disposed towards the Society. The Holy Spirit&lt;br /&gt;had probably illumined his mind on this point. I hoped that by&lt;br /&gt;his means our institution would shortly possess many agents in&lt;br /&gt;Spain, who, with far more power and better opportunities than I&lt;br /&gt;myself could ever expect to possess, would scatter abroad the&lt;br /&gt;seed of the gospel, and make of a barren and thirsty wilderness&lt;br /&gt;a green and smiling corn-field.&lt;br /&gt;A word or two about the gentleman who paid me this&lt;br /&gt;nocturnal visit. Though he has probably long since forgotten&lt;br /&gt;the humble circulator of the Bible in Spain, I still bear in&lt;br /&gt;mind numerous acts of kindness which I experienced at his&lt;br /&gt;hands. Endowed with an intellect of the highest order, master&lt;br /&gt;of the lore of all Europe, profoundly versed in the ancient&lt;br /&gt;tongues, and speaking most of the modern dialects with&lt;br /&gt;remarkable facility, - possessed, moreover, of a thorough&lt;br /&gt;knowledge of mankind, - he brought with him into the diplomatic&lt;br /&gt;career advantages such as few, even the most highly gifted, can&lt;br /&gt;boast of. During his sojourn in Spain he performed many&lt;br /&gt;eminent services for the government which employed him;&lt;br /&gt;services which, I believe, it had sufficient discernment to&lt;br /&gt;see, and gratitude to reward. He had to encounter, however,&lt;br /&gt;the full brunt of the low and stupid malignity of the party&lt;br /&gt;who, shortly after the time of which I am speaking, usurped the&lt;br /&gt;management of the affairs of Spain. This party, whose foolish&lt;br /&gt;manoeuvres he was continually discomfiting, feared and hated&lt;br /&gt;him as its evil genius, taking every opportunity of showering&lt;br /&gt;on his head calumnies the most improbable and absurd. Amongst&lt;br /&gt;other things, he was accused of having acted as an agent to the&lt;br /&gt;English government in the affair of the Granja, bringing about&lt;br /&gt;that revolution by bribing the mutinous soldiers, and more&lt;br /&gt;particularly the notorious Sergeant Garcia. Such an accusation&lt;br /&gt;will of course merely extract a smile from those who are at all&lt;br /&gt;acquainted with the English character, and the general line of&lt;br /&gt;conduct pursued by the English government. It was a charge,&lt;br /&gt;however, universally believed in Spain, and was even preferred&lt;br /&gt;in print by a certain journal, the official organ of the silly&lt;br /&gt;Duke of Frias, one of the many prime ministers of the moderado&lt;br /&gt;party who followed each other in rapid succession towards the&lt;br /&gt;latter period of the Carlist and Christino struggle. But when&lt;br /&gt;did a calumnious report ever fall to the ground in Spain by the&lt;br /&gt;weight of its own absurdity? Unhappy land, not until the pure&lt;br /&gt;light of the Gospel has illumined thee wilt thou learn that the&lt;br /&gt;greatest of all gifts is charity.&lt;br /&gt;The next day verified the prediction of the Spanish&lt;br /&gt;surgeon; I had to a considerable degree lost my cough and&lt;br /&gt;fever, though, owing to the loss of blood, I was somewhat&lt;br /&gt;feeble. Precisely at twelve o'clock the horses were led forth&lt;br /&gt;before the door of my lodging in the Calle de Santiago, and I&lt;br /&gt;prepared to mount: but my black entero of Andalusia would not&lt;br /&gt;permit me to approach his side, and whenever I made the&lt;br /&gt;attempt, commenced wheeling round with great rapidity.&lt;br /&gt;"C'EST UN MAUVAIS SIGNE, MON MAITRE," said Antonio, who,&lt;br /&gt;dressed in a green jerkin, a Montero cap, booted and spurred,&lt;br /&gt;stood ready to attend me, holding by the bridle the horse which&lt;br /&gt;I had purchased from the contrabandista. "It is a bad sign,&lt;br /&gt;and in my country they would defer the journey till to-morrow."&lt;br /&gt;"Are there whisperers in your country?" I demanded; and&lt;br /&gt;taking the horse by the mane, I performed the ceremony after&lt;br /&gt;the most approved fashion: the animal stood still, and I&lt;br /&gt;mounted the saddle, exclaiming -&lt;br /&gt;"The Rommany Chal to his horse did cry,&lt;br /&gt;As he placed the bit in his horse's jaw;&lt;br /&gt;Kosko gry! Rommany gry!&lt;br /&gt;Muk man kistur tute knaw."&lt;br /&gt;We then rode forth from Madrid by the gate of San&lt;br /&gt;Vincente, directing our course to the lofty mountains which&lt;br /&gt;separate Old from New Castile. That night we rested at&lt;br /&gt;Guadarama, a large village at their foot, distant from Madrid&lt;br /&gt;about seven leagues. Rising early on the following morning, we&lt;br /&gt;ascended the pass and entered into Old Castile.&lt;br /&gt;After crossing the mountains, the route to Salamanca lies&lt;br /&gt;almost entirely over sandy and arid plains, interspersed here&lt;br /&gt;and there with thin and scanty groves of pine. No adventure&lt;br /&gt;worth relating occurred during this journey. We sold a few&lt;br /&gt;Testaments in the villages through which we passed, more&lt;br /&gt;especially at Penaranda. About noon of the third day, on&lt;br /&gt;reaching the brow of a hillock, we saw a huge dome before us,&lt;br /&gt;upon which the fierce rays of the sun striking, produced the&lt;br /&gt;appearance of burnished gold. It belonged to the cathedral of&lt;br /&gt;Salamanca, and we flattered ourselves that we were already at&lt;br /&gt;our journey's end; we were deceived, however, being still four&lt;br /&gt;leagues distant from t
